| |||
|
耶倫與中國女性經濟學家共進午餐,促決策層性別多元
美國財長耶倫週六(7月8日)在北京會見了六位中國女性經濟學家,強調政策決策層的性別多樣性。習近平執政以後,中國政府高層職位中的女性人數有所下降,其他行業高層中的女性代表也遠遠不足。
READOUT: Secretary of the Treasury Janet L. Yellen’s Lunch with Women Economists and Entrepreneurs in Beijing
July 8, 2023
BEIJING — Today, Secretary of the Treasury Janet L. Yellen hosted a lunch in Beijing, People’s Republic of China, with women economists and entrepreneurs. The participants discussed the Chinese economy and opportunities to increase the representation of women in the workforce, including in leadership positions. The Secretary underscored that women’s participation in the workforce is one of the major drivers of creating inclusive growth. She also noted that women’s contributions to economics, in particular, are important to help ensure that economic research and policymaking appropriately reflect society’s priorities.
+++
TED 新書介紹。 我看完它,說這是中共的核心利益之說客....
演講者在此次的午餐會......
What the world can learn from China's innovation playbook
TED
https://ted.com › talks › keyu_jin_what_the_world_can_l...
13:31
In the last few decades, China has gone from technological scarcity to abundance. What sparked this shift? Economist Keyu Jin explores how ...
===
這是一張訊息的政治文化象徵意義非常豐富、一般西方卻人看不懂、大陸人一看就懂了的照片:美國財長耶倫在北京與一群中國美貌女經濟學家聚餐。其中多人擁有哈佛與英美名校好經濟博士學位,掌管美中之間的貿易交流智庫。
香港正在制訂立法23條,重點防範間諜。圖中這幾個中國經濟女精英,可以與美國拜登政府的財長一起共餐,不必有被起訴竊取中國經濟數據機密的間諜罪的恐懼。但如果你是香港人,是所謂的中環精英,在香港工作,你不會有這樣的特權。
因為這是一群待遇特殊的人物,擁有共同的性別與生理特徵。
美國擁有很多女權學者,女性主義、LGBTQ、Transgender,令英語世界的年輕婦女越來越以肥和醜為主流,因為左膠批判所謂的Slut-shaming (這個學術名詞,各位可以自己Google),但中國的女性,風格完全與西方左膠崇尚的相反,在英美老男人支配的院校,they speak a different bodily language.
耶倫像一個慈祥的祖母,和她的一群中國孫女兒們家庭團聚場面很溫馨。用英文來說:The grey-haired Yellen looks like having a warm family union dinner with her lovely Chinese grand-daughters.
陶傑披藏:什麼叫做Gender Politics
+
耶倫訪華之行面臨經濟外交重大考驗ALAN RAPPEPORT耶倫試圖緩解中美之間多年來不斷加劇的不信任,她需要讓中方官員相信,美國以國家安全名義阻止中國獲得半導體等敏感技術的一系列措施並不是為了損害中國經濟。 |
Yellen Urges China to Step Up Climate Finance Investments
The U.S. Treasury Secretary Janet Yellen said that the world’s largest emitter of greenhouse gases should work with other nations to tackle climate change.
4 MIN READ
John Kerry said he would travel to China next week to restart global warming negotiations.
4 MIN READ
英国《卫报》发文报道自己的网站在中国大陆“被墙”, |
《卫报》:网页在华遭屏蔽
据路透社报道,英国《卫报》(Guardian)周三(
可能70年代台灣就有從英譯本 (這書的翻譯問題是醜聞)重譯的《第二性》.....
Simone de Beauvoir: Google doodle celebrates a feminist icon
French feminist writer given pride of place on search engine's home page on what would have been her 106th birthday
Born Simone-Lucie-Ernestine-Marie Bertrand de Beauvoir on 9 January 1908 in Paris, De Beauvoir is best known for her book The Second Sex, one of the most important works of 20th-century feminism, and novels such as She Came to Stay and The Mandarins.
De Beauvoir had a lifelong partnership with Jean-Paul Sartre, which did not exclude other relationships. She said the absence of marriage and children allowed her to pursue her studies and writing.
The doodle features an image of the writer in front of Parisian street buildings with canopies, which suggest the Cafe de Flore in the 6th district of Paris with which Beauvoir and Sartre were associated.
Beauvoir and Sartre were proponents of the philosophy of existentialism and both edited the magazine Les Temps Modernes. De Beauvoir edited it until her death in 1986.
Yellen Wins Backing of U.S. Senators to Lead the Fed
By ANNIE LOWREY
The U.S. Senate confirmed Janet L. Yellen as the chairwoman of the
Federal Reserve, marking the first time that a woman has led the
country’s central bank.
(中央社台北7日電)美國聯邦準備理事會(Fed)副主席葉倫(Janet Yellen)出任聯準會主席人事案今天獲參議院表決過關,可望於2月1日走馬上任。以下是葉倫主要政策挑戰:●膨脹的資產負債表
聯準會3輪量化寬鬆之後,資產負債表膨脹到空前的近4兆美元,遠超出聯準會在較正常時期的1兆美元。
部分人士擔心,國庫券、房貸擔保證券等債券恐推升未來幾年的通貨膨脹,並造成難以察覺的市場紊亂與資產泡沫化。
聯準會上月中宣布,本月起將把每月購債規模從850億美元縮小到750億美元,分成美國公債400億美元和房貸債券350億美元。
葉倫的難題將是如何逐步縮減購債,但又不影響金融市場,或中斷過去幾年間所看到的脆弱經濟復甦。
●利率上升
聯準會主要政策工具聯邦基金利率,自從2008年底金融危機最嚴重時期就已趨近零。聯準會最快2015年才會首度祭出政策緊縮政策,不過若通貨膨脹或失業率水準與預期不符,也可能改變時程。
聯準會表示,只要失業率降到6.5%,且通膨率不超過2.5%,就會維持利率不變;不過如果投資人預期利率攀升的時間點早於聯準會打算,各項借貸成本升高,就會絆倒經濟。
聯準會雖然會發布預測與失業率門檻,金融市場偶爾會質疑聯準會政策走向的可信度,而葉倫現在就必須帶領主導市場預期。
●失業率,通膨(與反通膨)
目前各界都認為失業率太高、通膨率太低,因此聯準會能相對自在地維持寬鬆貨幣政策。
如果雇用增加的情況更加確定,而在此之前,通膨也緩和下來,決策者將面臨是否加強振興方案,來遏止通貨緊縮並提振勞動市場的問題;不過如果通膨高到逼近聯準會的2.5%門檻,就算失業率比希望的水準高,決策者仍可能被迫緊縮政策。
聯準會或許會首度提高支付給商業銀行存放在中央銀行的超額存款準備金的利率,葉倫面對的問題也可能因此更為複雜。提高銀行準備金利率理應可以阻擋銀行準備金湧入市場,遏止通膨高漲,不過這種工具還沒經過考驗。
●較長期的退場策略
聯準會將必須縮減資產負債表到較正常的標準,不管方式是透過出售資產還是乾脆讓債券到期。愈快降低持有資產,貨幣政策就會愈緊縮,市場吸收資產的壓力也會愈大。
不過聯準會或許還有更敏感的課題需要面對,因為縮減資產負債表或將導致虧損,定期付給美國財政部的款項得因此暫停,這會讓政治人物有機可乘,大肆批判聯準會。
*****
中日驻英大使先后发表文章互将对方国家比喻成“伏地魔”
他在文章中写道:“东亚已经处在一个十字路口。
今年1月1日,中国驻英国大使刘晓明同样在英国《每日电讯报》
It follows Japanese Prime Minister Shinzo Abe’s appearance at the Yasukuni Shrine last month, which sparked outrage in China and South Korea.
The countries see the shrine, which honours convicted war criminals among Japan’s war dead, as a symbol of Japanese occupation in the Second World War.
Chinese ambassador Liu Xiaoming dealt the first blow in an opinion piece published in the Daily Telegraph last week.
He wrote: “In the Harry Potter story, the dark wizard Voldemort dies hard because the seven horcruxes, which contain parts of his soul, have been destroyed.
“If militarism is like the haunting Voldemort of Japan, the Yasukuni Shrine in Tokyo is a kind of horcrux, representing the darkest parts of that nation’s soul.”
Magical horcruxes were used by “He-Who-Must-Not-Be-Named” to become immortal by storing parts of his soul.
Japanese Prime Minister Shinzo Abe waves to wellwishers upon his arrival at the Ise shrine in Ise, Mie prefecture The controversial article urged Britain to remember Japan’s defeat in the Second World War and accused “some people” in Japan of posing a “serious threat to global peace”.
China-Japan tensions: Chef crashes balloon near disputed islands
In a response published in today’s Telegraph, Japanese ambassador Keiichi Hayashi, wrote: “There are two paths open to China. One is to seek dialogue, and abide by the rule of law.
“The other is to play the role of Voldemort in the region by letting loose the evil of an arms race and escalation of tensions, although Japan will not escalate the situation from its side.”
China's Liaoning aircraft carrier completes sea trials
He called militarism a “ghost” from Japan’s past and insisted the country had exercised “utmost restraint” in disputes over the East China Sea, where he argued Chinese ships had repeatedly intruded into Japanese territorial waters surrounding the Senkaku - or Diaoyu - Islands.
Japan has controlled the uninhabited archipelago since 1895 but China also claims the islands.
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。