2024年10月21日 星期一

漢清講堂YouTube 有劉述先先生“馬爾勞與中國;Bruce Chatwin 有A. Malraux 20多頁評傳。 ”紀念賴顯邦先生(明目書社);The Voices of Silence, Book by André Malraux




Image result for barlach die klage 1938














幾周未到明目書社買書,原本要買中國環境史、譯詩文集和印度翻印的英譯佛經等等....,那知道結帳的是這兩本,巧的是定價都是79元....
1. 《新譯大方廣佛華嚴經音義私記》整理與研究 356
2. 雨果傳:奧林匹歐或雨果的一生 356


我因為家近"明目書屋",可因近水樓台便利,先得楊澤博士的捐書。下文談的書,上有作者的"賜正"等簽名,很寶貴:
嚴長壽先生上周接受民視訪談,重點多是他3月的新書"你就是改變的起點"的第四部:"我的偏鄉教改大夢",特別是第15章:一個沉重又美麗的夢想:均一中小學的實驗與實踐"。我認為很可以一讀。

2017.10.12 17點多
難得的一次開箱會---一年多沒參加。
據燕說,我與楊碧川師 (大談俄國、波羅的海3國:女兒請客11萬/10天;隊友的Vodka都寄放到單身--他---處)徒(金門攝影)、賴夫人談話聲音頗大---飯前

賴顯邦太太黃月棋說,她與遊北京的兒子都是利用Line 聯絡。
她剛看過
約1小時之後,邱兄從賴太太處(允筊)取得賴顯邦先生的稿件:


沒有自動替代文字。
布魯斯·查特文是個傳奇式的人物。 1940年出生於英國謝菲爾德(Sheffield),曾是蘇富比最年輕的董事之一,後來辭去工作開始旅行。 1972年,任職於《星期日時報》(TheSundayTimes),三年後又突然離職,遠走世界的盡頭-巴塔哥尼亞,這趟長達六個月的自我放逐之旅,讓查特文完成了他的第一部作品-《巴塔哥尼亞高原上》。本書出版至今受到無數讀者喜愛,其獨特的寫作風格,更獲得英國「豪森登獎」(HawthorndenPrize)及美國「佛斯特獎」(EM Forster Award of the American Academy of Artsand Letters)等文學大獎的肯定。查特文於一九八九年一月去世,短短十餘年間,他陸續完成的作品包括小說、散文、旅遊文學及攝影集等,其中較知名的包括:曾進入一九八八年「布克獎」決選名單的《烏茲》(Utz),以及《歌之版圖》(TheSonglines)。


34:35164 劉述先及其【馬爾勞與中國】 鍾漢清 2017-06-17hc iTaiwan forum劉述先及其【馬爾勞與中國】 【漢清講堂】 心得分享與討論會日期:2017年6月17日(周六),

沒有自動替代文字。
2017.8.24 送Kevin搭捷運,轉回台中。
過明目書社,發現吳錫德夫婦跟賴顯邦夫人在長談:大力安慰之....約1小時之 後,他們夫婦往公館的翠園走去;吳太太不忘殷勸大凱戒菸。
我與吳教授約兩年沒見面,可以更新他退休前二年的主要工作:將它用法文寫的【卡謬與現代性】改寫成中文,加些其他論文,出版文集。另外某出版社要他寫外國文學散論。(過去當主任,每週至少吃三個便當,壓力大,現在難得可以享福。
賴顯邦的么兒轉學逢甲水利,可有更多時間陪母親,他的頭髮有點像Jackson 5 的小朋友 (平頭起才2個月工夫即可)。






書常不知所蹤:2015年4月28日 9:26 · 
昨晚在明目書社買的書。有些書,只有特定的人能寫出、只有特別的人能譯出:
浜本 隆志《“窗”的思想史──日本和歐洲的建築表象》
《 田德望譯文集》《神曲》、《綠衣亨利》《凱勒中篇小說集》




Die Klage (Zum Gedenken des 1938 Verstorbenen Ernst Barlach) By Käthe Kollwitz 1867-1945
悼1938年過世的雕塑家、詩人Ernst Barlach 1870-1938


----
2017.8.9
在明目書社,遇見2本雜誌壯烈成仁,其一:

可見2013年時,阿邦還沒回國/連絡上。
我問過他,江先生的刊物。
他說,創刊後,猛燒錢 (掛名的,樂捐數百萬),最後只好多自己寫稿。
2013年8月9日 8:14 · 
《知識通訊評論》、《綠主張》、各式各樣的小刊物
......
我想起前天在與朋友聊天,問起楊澤博士(人間副刊主編)為什麼很久沒將其受贈的 《知識通訊評論》丟出來,讓我們看看。這刊物創刊來8年,我都是受惠於此,還曾經讀出些小錯,回饋給發行人江先生。
朋友說,它恐怕已停刊了。
我回家一查,果然去年11月的121期是終刊號。
「《知識通訊評論》是二○○四年十一月正式出刊,迄今八年時間。八年前我們會籌辦這這份刊物,主要不是為了推廣科學知識, 而是希望引起我人社會對於近代科學知識與文化層面交互影響的重視。我們會有此一想法,與近代歷史中我人接受近代科學過程的心理因素,息息相關,過去八年 中,我們也在多篇社論說明了此一看法。…….」 這份刊物的主要資助人之一,可能是我的朋友。我真謝謝他們過去8年的貢獻。
不過,這刊物的歷史,有許多值得討論的議題,其實應該仔細討論的。尤其是現在台灣的各式各樣的小刊物的茁壯……




2017.4.13 今天周四,是明目書社的開箱日。老闆娘依例從台中上來。傍晚,我與她詳談近1小時,從她18歲與賴顯邦先生相戀,到近1年多的"肝癌的過度醫療" (她的看法).....我從沒這樣深入與她談.....以後有空再多寫吧!




142 紀念賴顯邦先生 (明目書社) 鍾漢清 邱振瑞 2017-03-05

明目書社,一家以銷售簡體字書為主的書店。它曾有幾間分店,如今則以台北和台中為據點。讀過哲學研究所的賴顯邦,他的生命世界幾乎不曾…
YOUTUBE.COM


2017.3.31 川賴先生來訪。曹永洋先生、川賴先生與我一起晚餐和參加懷恩堂的周五音樂會。
此次,川賴先生隔3個多月訪台,期間賴顯邦先生過世。他聽到這消息,有點驚訝。
川賴先生在約2003年起加入我們的週四談話會。起先的好幾次,他都會帶日本的特產菓子等來,讓我們驚艷......
川賴先生也將他的民俗研究作品在明目書社寄賣.......

近日,多名記者或主編談生技業,諸多外行,而國人不以為異。 如某乳癌新藥為國際"認證" (括號我加的,這名詞如果淪為世俗的"認可"等義,則混淆正式的certification....)
自修"科技專名"等,是記者等的必要修養。
"2015.3. 在明目書屋遇張友驊兄。問他最近在那台出沒,原來是中華電視。他提最近在中國發表的一篇大作 (李國鼎與蔣經國吵架,有人密告蔣,李"貪污"......),我竟然找不到。他碰到我時,最喜歡談李國鼎先生的事功,因為昔日當記者時,李國鼎在科技顧問室給他們補習科技及產業,而我對究李先生和工研院電子所的發展史,並不陌生......"




邱振瑞新增了 3 張相片
〈雲使〉 ⦿邱振瑞
致 哲學家賴顯邦
那天快車駛離首都臺北時
冷雨占領天際看不到界限
直到穿越新竹苗栗的平野
紛揚而落的雨絲這才停歇
我知道這是上天善意的安排
不讓弔唁者披覆得過度沉重
你說激情很難寫出感人文章
因為深邃來自於寧靜與輕安
於是我習得凝視世事變遷
不再刻意追問憂傷的起源
如人的命運不許濫用複製
它偶爾用來測量歷史浮沉
我的良知變得比暴風平和
就為向你呈現心中的雲使
這詩行沒有什麼通天本領
所以我讓想像力盡量飛翔
許多無形的總往天空逃亡
但我認定雲影存在你的笑容
而你終究比我來得自在瀟灑
就這麼隨著無聲的輕煙遠行
你已證成棄世者的不生不滅
我還在通往解脫的路上摸索
當灰飛湮滅向我迎面撲來
我用記憶支撐懷念繼續冥想




(有空就寫一些,來"紀念賴顯邦先生"。
今年年初,見他貼出的春聯,就知道他要"告別"了,甚悵......)
2017.3.9 晚上在某家二手書店遇見楊碧川先生,他正要去南港的朋友家中過夜,明早一起開車到台中參加賴顯邦先生的公祭.......

2017.3.6
約下午5點多,楊碧川老師在世新大學4點鐘課 (2門:台灣史等),講完,精神很好。剛好我上周香港老友送的威士忌還有半瓶,我就上樓跟太太要些滷菜,拿下樓孝敬酒友。
楊老師初次見賴顯邦先生是在瑠公圳旁的流動書攤,擺套套馬克思全集,楊問賴,多少錢?賴顯邦先生說:一千多,楊說,哪裡要這樣貴?......我是楊碧川,賴顯邦先生說,我聽過您的名字........
今天,楊老師跟我講最多的是,他7次訪美"講學"讀書(哈佛、Stanford胡佛),以及他們花5年時間,訪問約3百位二二八遺族的故事......


第一次見賴顯邦先生,約為1997年某天,他推著一輛"書車",在新生南路真理堂附近擺賣。跟他買,他說某巷某號為明目書社 (溫州街64號,是明目書社第2次租屋,約有18年了) 有更多的簡體字書。
從此,是常客,也有交往:他們夫婦每禮拜四會從台中北上,開封新書箱、會客、聊天 (約2016年末二季,他才因病缺席)。

約1999年至2013年,周四名目書社開箱作業,乃是我輩生活中的盛事,持續十來年 (只有他們全家出國近2次的1~2個月由親友代勞)。所以,估計見他主持週四聊天會,超過800次。

他們夫婦常會帶自家和鄰居的"土產"北上,款待"顧客",逢年過節,還會加菜;約十幾年前,兒女小學時,就偶爾帶上來,見世面,上人生哲學課。他們家曾一起在台中學法文,所以我曾笑著叫他兒子"小老師",可以教我法語。

(2017.4.10 補:昨天周日,"小老師"值班,他快大學畢業了--可能讀6年,長得很壯:我選兩本書:詩學 by T. Todorov和社會的構建 by Edwards Shih。)
2017.9.3補:

3.明目書屋的小老師不再顧週日店了。我笑說,是否被勞動條件檢查?當然不是,而是他有遠遊:中國、俄羅斯、歐洲諸國.....我說剛好台灣護照加臺胞證正可以橫行天下!
4.太座在那兒買本書: 生態建築:一部建築批判史(簡體書)。我翻翻,這本書彩色印刷不及格,定價卻過高,每頁台幣20多元。



他們夫婦是絕配,可能90年代初就到北京大學附近住過一年。20世紀末,就請人寫好書店經營必須的程式,所以現在預購書,一直是主力業務。

2005年11月,賴兄請我"開講"一次,還給鐘點費。.........
鍾漢清先生談 「詮釋 伊塔羅.卡爾維諾( Italo Calvino)著《為什麼讀經典》
「主題: ( Why Read the Classics? 1991 ) ,(李桂蜜譯,台北:時報出版, 2005-----文化的 淵博知識系統與自覺的閱讀/編 / /研究、追求。」
 時間: 12/01 ( ) 13:30~ 14:30地點:溫州街 64號,明目書社。
 說明:這是第二場免費入座的『明目譯壇』(二):現場有茶點招待。原先吳錫德老師建議每月第一周四,請最近有出書或有心得要報導的朋友來分享。 歡迎有興趣分享的朋友聯絡鍾漢清先生 hcsimonl@gmail.com
相關的一些章節之摘要請參考個人新聞台.......


2017.3月1日,看Richard Francis Gombrich教授在British Academy的談話,介紹他的父親"Sir Ernst Gombrich的個性特色和興趣"---他2015年的談話,沒時間談其父的學術成就 --我將會補上這,因為從80年代中,蒐集了 Sir Ernst Gombrich的許多著作,而從明目書社那兒,買了中國美術學院范景中先生等 Ernst Gombrich之友的書籍論文:
Professor Richard Gombrich on Sir Ernst Gombrichhttps://www.youtube.com/watch?v=Tu7uULx4f94
Professor Richard Gombrich speaks about his father, Sir Ernst Gombrich, the renowned Art Historian and Fellow of the British Academy, at the joint British Academy - Association of Jewish Refugees event held at the British Academy on 10 November 2015: ‘Commemoration and Celebration: The British Academy and the Jewish Refugee Academics in Britain after 1933’.






兩位印度客人
2013.8 內壢與Madurai, India約22 年前,印度Madurai 某大廠商主管來內壢杜邦公司訪問 (我們事業部的新加坡主管在企劃與印度廠商合作:"大中國"區的市場開拓,由我負責)。所有的管理人之中,我對他最友善。那位總經理,給我幾本彩色書, 包括印刷精美的 Know Madurai 、我保留它 當一種友情的紀念。....2006.8.8第2位印度客人,是明目書社負責人賴先生的;賴先生去過印度幾次,希望我們多了解印度,他也代理印度某出版商的英文出版品在臺之業務--該廠商的新一代履新,來台北認識朋友。那天(約2006年某天)我剛好在場,就與賴先生接待印度客人,一起吃素食午餐。


~~~~~
璩美鳳光碟事件、......《海角七號》於2008年上映後石破天驚.....
這些,印象比較深......





林義正 〈明目顯邦〉
台大附近溫州街上
明目書社
專售大陸文史哲印度等宗教書籍
明目甚奇
寄寓人天智慧的啟蒙
台大哲學系友中的冥索行者
與各方學士交流
熱心奉獻一生
半年未謀面
聞知竟永別
顯邦何在
就在明目



hc:林老師,我考慮3月18日的聚會有段紀念賴先生的時間




2015.3. 在明目書屋遇張友驊兄。問他最近在那台出沒,原來是中華電視。他提最近在中國發表的一篇大作 (李國鼎與蔣經國吵架,有人密告蔣,李"貪污"......),我竟然找不到。他碰到我時,最喜歡談李國鼎先生的事功,因為昔日當記者時,李國鼎在科技顧問室給他們補習科技及產業,而我對究李先生和工研院電子所的發展史,並不陌生......
~~~~


我選一本明目書社賣過的中譯書來談: (我因為有英譯本,所以沒買,不過書中有些插圖的神情,與賴先生類似,所以我談此'名著'):

The Voices of Silence
Book by André Malraux
The Description for this book, The Voices of Silence: Man and his Art. (Abridged from The Psychology of Art), will be forthcoming. ...Google Books
Copyright date1953 
在普林斯頓大學出版社的網頁資料和版權頁,說明此書是
The Psychology of ArtBollingen Series, 1949,1950 精裝3冊; English translation by Stuart Gilbert. New York, 1953, Doubleday and Co., pp. 661, $25.00.)的節選本(1978年平裝本)。


An art book is a museum without walls.


Contents

I. Museum Without Walls 19 
II. The Metamorphoses of Apollo    131 
III. The Creative Process   274
IV.  Aftermath of the Absolute   468

       Synopsis    645
       List of Illustration   658




我要深入點談André Malraux 在101~104+頁談的Daumier vs Manet
Daumier 有次參觀Manet的畫展,說," Manet的所有畫,我都不喜歡,不過,他的作品倒是有了不起的品質:他的畫像有撲克牌中Lancelot  (Jack像)的品質。"
這點,Courbet的看法類似:繪畫並不是劃出新的撲克牌人物......
(翻譯自Manet: A Retrospective,紐約:Park Lane,1990,頁314 )

Deck of Lancelot Playing Cards



~~~~
賴顯邦先生在80~90年代翻譯過幾本哲學、思想的書。不知何故,他翻譯過古印度的文學名著《雲使》(另有金克木譯本)沒列出。他一直自修梵文,自組翻譯社,出版了近十本的經典翻譯 (印度的和希臘文等)作品。
2013年:薄伽梵歌‧第一章構詞解析 [古印度]毗耶娑

明目書社賴顯邦先生( -2017.2.23)

賴顯邦 - 佛學數位圖書館暨博物館::: 佛學著者權威資料庫 - National ...
buddhism.lib.ntu.edu.tw/DLMBS/author/authorinfo.jsp?

~~~~2015.10 葉阿月老師:"73年我翻譯一本《印度思想》,臺北幼獅出版社出版的。"

這本書,我很早就買, 不過還沒讀。

90年代及其後幾年, 比較常去明目書社,老闆賴顯邦先生( -2017.2.23)是葉老師的學生, 也是她的基金會之董事。

他跟我門稍微介紹,那兒可以英譯佛經,賺點錢。 不過,我們聽了也沒行動。

幾年之後, 葉阿月老師就過世了。
我覺得中村元的著作,更該多翻譯, 供人參考。
讀"葉阿月教授訪談錄 "有感是



~~~~~
明目書社的各地長期工讀生,很可以一記---我只知台北的,另外再記。

明目書社之友


來過明目書社台北買書的人,可能有數百位。我只能記一些些:

台大的老師: 賴顯邦的親戚 (通識課程;北京商務印書館世界名著叢書)。歐麗娟教室 (她近年在臺灣大學出版社初版紅樓夢研究三部曲---我的說法---我在明目書社與她談的是,"林青霞" (約2004)---她也是專家。林義正教授買的易經研究.......

21世紀初的五六年,明目書社的生意興盛,在台北、台中、嘉義、台南、高雄等地的某大學附近都設有賣場,有的是賣點,再約2009年收場......
台北的週四聚會/聚餐,賴顯邦都會奉送(加菜,譬如說吃餃子,滷味就由他買單.......),至少數十餐都如此......。



明目書友

I. 讀書會,另文補充;我現在記2次讀書會

1. (地點:漢清講堂) :賴鼎銘兄與我的敘述

1.1 「 …….明目書社的老客人,來自國內不同的學校及研究機構,每週四的拆書時間,讓我們變成熟稔的朋友。經過幾次醞釀,我們感覺不能只有擁書而眠,更應該起而讀書。也因此,張宏輝、葉春榮、毛榮富、鍾漢清、洪禎國及我等 6 個人終於組成讀書會,時間是每週六的下午,地點就在鍾漢清位於麥當勞樓上的辦公室。。

剛開始,我們擬定了吉爾茲的「文化的解釋」、傅柯的「性經驗史」及布迪厄的「實踐與反思」及其他英文作品為起點。講好是大家輪流導讀,但結果是毛榮富導讀最多,其次是葉春榮及張宏輝,那幾個月間,我反而一點貢獻都沒有,話說回來,這些思想家的作品,當時我都很陌生,要我導讀,一定是會讓大家愈讀愈糊塗。 ……. 
 《我的閱讀日子 》 / 賴鼎銘 世新大學資訊傳播學系教授)



1.2 我們目前有一讀書會,我戲稱為「人管(理)社(會)」,因為成員五人中,以人類學的葉春榮老師為「領導」,兩位社會學專科:張宏輝博士,他以研究「系統霸權」為己志;毛榮富準博士*,他以研究資訊科技的政經學為主;一位賴鼎銘博士,他為圖書管理學高手;我是雜學家。

我們讀了3篇人類學的文章,現在讀法國社會暨人類學家;">(布爾迪厄)的文章不好懂不過,我們可四處打聽、學習。譬如說,布爾迪厄曾把 Habitus定義為「該方法與該工作之行為之間的辯證關係(),葉春榮老師的拉丁文辭典查不到,我向法國戴明學會會長Jean-Marie Gogue 問,馬上得一解An opus operatum is an;action which belongs to a work". For example making water boil is an;opus operatumof rice
cooking
可參考habitus>的意義>種種性情之系統)Bourdieu and 'Habitus' | Understanding power for social change ... (十年前無此網頁)


2017.4.28 補:這二十年來他的主要作品多有翻譯:

After Michel Foucault died in 1984 at the age of fifty-seven, Pierre Bourdieu wrote a tribute in Le Monde, reflecting on his life and what could be learned fro
SOCIOLOGICALIMAGINATION.ORG





張宏輝兄說過傅科王有文,戲稱「婦科」)譯(康德)之《實用人類學》。他又說(布爾迪厄)得學位,譯的是《哥德式藝術》-布爾迪厄要將潘諾夫斯基從中古經院哲學中解放(彼時哲學用亞里士多德(習態、慣習、習性等等譯名)來解釋類似廣義「心智模式」)。我以為,法國這種制度極妙,值得學習
難怪,似乎有點情結(布爾迪厄作三本關Practical Knowledge的書,似乎有意與三大批判分庭抗禮-據張宏輝兄說我以為我們可以試作一篇的理念簡史。今天有個小發現:《布爾迪厄訪談錄:文化資本與社會煉金術14-15頁中,稍談此 habitus的史,很奇怪竟有意落漏掉他在《實用人類學》中,對比" promptitude vs.habitus">結構群本,30-31頁:後者標誌著主體實踐的必然性",即習慣性,因而標誌著能能力的反複使用而後獲得的某種意味程度,「我願意,因為這是職責的命令.......


鍾漢清



*賴鼎銘先生是我1982年電子所的同事。張宏輝、毛榮富是台大社會學博士—毛博士尤其認真;張宏輝博士借過一本心儀的E. Panofsky談中世紀士林哲學與建築的書;葉春榮老師是中研院人類所的高幹;洪禎國老師是買書的大戶,去年還被許多人敲竹槓請喝春酒。


毛博士送我他的臺大博士論文,我發現他們的老師簽"通過博士資格"的表單,竟然是"碩士用表單"呢!



2.  地點:明目書社  主題:
The Man Without Qualities
Novel by Robert Musil

明目讀書會 (數次) 江日新老師、、中時副刊主編楊澤、洪老師一(他刻意買本英文翻譯本、me (中國譯本)。
主要作者 MusilRobert, 1880-1942 
劃一題名 Mann ohne Eigenschaften. English 
書名 /作者 The man without qualities / Robert Musil ; translated from the German by Sophie Wilkins ; editorial consultant, Burton Pike  
出版項 New York : A.A. Knopf : Distributed by Random House, 1995
版本項 1st American ed
I. A sort of introduction and Pseudoreality prevails -- II. Into the millennium
~~~
在賴顯邦先生的明目書社朋友圈中,朋友有新書,多會互贈。譬如說,辜振豐老師的『金光黨 』......我有一陣子,朋友出版新書,我都會買10本,分贈朋友,記憶中有吳錫德老師翻譯的『思考的危境』(Julia Kristeva訪談。台北:麥田,2005);晏山農的『島嶼浮光』(台北:允晨,2009);辜老師的花神出版社的『時尚』等;明智周的日文學習叢書 .....

2013.9.4

昨晚餐前看辜振豐和楊澤在明目,過去聊聊天。不知道楊博士已退休年多;我跟辜兄打氣說他過去幾年在Facebook 寫的,實在是比「存款」,利息存在人間。


~~~

2017.10.5

 ‘The Remains of the Day’ 作者 Kazuo Ishiguro 獲得諾貝爾文學獎。


The Nobel Prize in Literature 2017


Kazuo Ishiguro


The Nobel Prize in Literature for 2017 is awarded to the English author Kazuo Ishiguro

"who, in novels of great emotional force, has uncovered the abyss beneath our illusory sense of connection with the world".
石黑一雄(Kazuo Ishiguro)獲得2017年諾貝爾文學獎。
諾貝爾委員會表示,今年的諾貝爾文學獎頒給這位日裔英國作家,“他在具有巨大情感力量的小說中,揭示了在我們對於與世界的聯繫的錯覺下存在的深淵”。(FT 中文)
II. 2005年,明目書社之友的一次盛會:
 賀洪禎國老師榮退
洪禎國( Hong Chen-kuo)老師八月一日從國立台北商業技術學院(the National Taipei College of Business)退休。 我上周四說,他要活百歲,如此他選的月退法,才會將台灣經濟拖垮。
他在( 7/21)贈我們一組舊文:「知識分子的情愛與風俗—試探張賢亮的小說世界」、「談當前台灣文化現象」、「台灣的經濟建設—一項回顧與前瞻」、「咖啡與書香—北青座談系列之一」、「經濟方向球專欄(立報)」、「存在的體認與超越」、「詩歌 Epitaph 翻譯」….. 我說他與青年朋友介紹影響他的一些名著「咖啡與書香—北青座談系列之一」最感人。我希望他能繼續補充這未竟的愛書之旅。
今天 HBO再不斷地播好看的電影: The Remains of the Day (won the 1989 Booker Prize)---【譯名情況:長日將盡 (臺 )/告別有情天 (港 )/去日留痕 (其他 ) ... 。書籍: 『長日留痕』南京:譯林出版社,2003 】我們可以引用主角安東尼.霍普金斯、艾瑪.湯普森在海濱談;「黃昏無限好」來勉勵他,還有第二春。
電影中有一次重要的 Lord Darlington, 晚晏,該莊園的未來新主人劉易斯舉杯說,舉座嘉賓皆Decent, honorable and well-meaning (『長日留痕』p.100 :正派、體面、本意善良)。
這最足以形容醉紅樓三桌的各路好漢、佳人。我上周奉命將他們的大名打成草稿。這種人脈,最足以說明他的無限好的資產。
周四洪老師( 31年匠氣)榮退聚會:明目書友會約 20人;周末派約5 人;老包派約3 人;邊城出版約6 人。


    鍾漢清 恭賀


【記一番還可以補救的缺失。我在四月推出: 明目之友:
洪老師七月底退休流水宴 (確定日期另行通知 )
參加者請於六月十五日前撰『洪兄交遊誌』 (5百字之內 ) 寄鍾漢清hcsimonl@gmail.com 。由於洪老師堅持「免戰」,所以我們原擬作一本可以讓他珍藏的小書還沒開工…… .】
榮退聚餐
時間:8月4日(星期四)中午12:00~14:00
地點:溫州街醉紅小廚


明目書友會




明目幫
賴顯邦   研讀夫人
鍾漢清 戴明顧問公司   
辜振豐   作家    暢銷書部落   http://blog.yam.com/kucf326/
邱振瑞  著名日本文學翻譯者
楊灌園   台大農學博士
楊澤     編輯   豬+羊+鞭
賴鼎銘   世新教務長
劉后安   法務部
葉春榮   中央研究院人類所
楊碧川   史學家
林長正   電腦程式師
廖為民   一橋出版社
吳錫德   淡江大學教授
劉端翼   時報編輯
張仁傑   淡江大學教授
舒國治   名作家
歐麗娟   台灣 大學教授
林國卿   大眾傳播業
涂明德   美語老師
賴星明
李靜宜   世新圖書館
鄭宏南   自稱「無業遊民」


印度學

黃月棋   明目的老闆


 周末派
陳墇津   政大教授
呂正會   淡大教授
陳惠學   中華工程
蔡其達   時報編輯
潘光哲   中央研究院

老包派
劉鈐佑   群學出入社
陳文棋   自由作家
朱道凱   翻譯家

邊城出版社
李亞南
伍至學
陳建銘
張?
張貝雯
林逸蓁









沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。