Mike Pompeo《絕不讓步:龐培歐回憶錄》2024
《絕不讓步:龐培歐回憶錄》作者:麥克.龐培歐|譯者:季晶晶、吳國卿、王惟芬、拾已安|3/28上市⠀⠀《紐約時報》暢銷書、美國前國務卿麥克・龐培歐親筆撰寫理解美中關係、臺灣角色及未來挑戰的必讀之書⠀——麥克・龐培歐⠀美國前國務卿麥克・龐培歐是川普外交團隊的核心人物。他在2016年受命擔任中央情報局局長,2018年接任國務卿一職,成為川普內閣中唯一任職四年的國家安全成員。⠀他作風強硬,抨擊中國人權議題、批評伊朗與恐怖主義的關係、推動北韓去核化、以行動支援以色列。種種打破固有外交政策格局的作法,引發外界側目與爭議,但他自認秉持美國建國原則和基督教信仰,並致力在全球促進民主與自由。在任內,他也領導一場巨大的變革,重塑美國與中國的關係,影響了全世界,包括臺灣。⠀《絕不讓步》記述龐培歐與各國領導人互動的精采故事,及他對當代世界的分析與觀點,娓娓道來他如何協助川普政府制定顛覆華盛頓傳統的「美國優先」方針。本書也是一本高潮迭起的真實紀錄,大膽解密不為世人所知的政治幕後故事:⠀▍川普認為龐培歐對中國的態度過於強硬,甚至要求他閉嘴?▍比起美國在南韓駐軍,金正恩更擔心中共黑吃黑?▍2019年印巴險些爆發核戰,美國如何介入並阻止事態升級?▍俄羅斯干預美國總統大選讓川普吃盡苦頭,川普卻想跟普丁友好?▍誰在龐培歐卸任後,仍然把他列在敵人名單?⠀書中不僅顯露當前國際外交與地緣政治的重要回顧,也映現世界趨勢和參與者的路線圖。對任何想要理解美中關係的未來挑戰,以及臺灣在其中角色的人而言,這是一本必讀之作!⠀- -⠀◆ 作者:麥克.龐培歐(Mike Pompeo)曾任美國第70任國務卿以及川普政府時期的中情局局長。出生於南加州,於1986年以全班第一的優異成績畢業於西點軍校,隨後成為美國陸軍騎兵軍官,之後又進入哈佛法學院深造。2011年至2017年,代表堪薩斯州第四選區擔任美國眾議院議員。麥克和他妻子蘇珊深愛著他們的兒子尼克及兒媳瑞秋,視他們為生命中最大的祝福。現為哈德遜研究所特聘研究員。⠀◆ 譯者:季晶晶美國南加州大學公共行政碩士,曾任加拿大RBC銀行西溫分行營運襄理,返臺後轉任編譯。譯作包括《全球新版圖》、《價值主張年代》、《從0到1》、《永不滿足:我的家族如何製造出唐納.川普》(合譯)等書。⠀◆ 譯者:吳國卿臺北市人,1956年生,資深新聞從業人員,從事翻譯工作20餘年。主要譯作有《大缺貨》、《移動力》、《亞洲未來式》、《下一波全球經濟浩劫》、《下一波全球金融危機》、《下一波全球貨幣大崩潰》等。⠀◆ 譯者:王惟芬文字工作者,目前以中英法翻譯與文案撰寫維生。在臺大動物系、倫敦帝國理工學院科技醫療史碩士畢業很久後,又去巴黎修習法國文明課程、法文與藝術史。譯著以科普、人文、藝術為主。⠀◆ 譯者:拾已安臺大外文系畢,曾任科技大學應用外語系講師,現為自由譯者。譯作有《看得到的世界史》、《Big History大歷史:跨越130億年時空,打破知識藩籬的時間旅圖》……等。⠀《絕不讓步:龐培歐回憶錄》2024/03/28 上市⠀⠀══ 國際推薦 ══「麥克好比現實生活中湯姆.克蘭西(Tom Clancy)筆下的美國英雄,他的貢獻使我們國家變得更美好。世局變幻無常,本書對此深入分析,道清當中的來龍去脈。」——馬克.安德里森(Marc Andreessen)/矽谷創投a16Z(Andreessen Horowitz)共同創辦人⠀「我們全家永遠感激有機會見證龐培歐國務卿的勇敢作為,他捍衛了美國人民和每個國家人民的信仰與自由,無論他們的宗教為何。面對詆毀和危險,國務卿仍堅持己任,保護我們大家;他締造了歷史,是美國唯一一位領導過中情局和國務院的人。」——凱西.艾爾蘭(Kathy Ireland)/凱西.艾爾蘭國際(Kathy Ireland Worldwide)董事長暨執行長⠀「麥克是美國愛國者和真正有天賦的領導者,帶領中情局度過美國史上最重要也最具挑戰的時期之一。他以高度成功的形式組建並領導團隊來應對複雜的策略挑戰,能力卓越超群。麥克的一切行動始終著重於為美國人民取得絕對最好的結果。」——湯姆.希金斯(Tom Higgins)/中央情報局退休官員⠀「我曾和麥克在第二裝甲騎兵團擔任陸軍軍官,一起在『自由前線』度過許多個寒冷、潮溼的不眠之夜。大家都知道麥克有兩個特質:他始終將職責和使命擺在第一位,對自己的同僚和戰友非常忠誠。這本書對每個美國人來說都是一本重要讀物。」——傑夫.布巴爾(Jeff Boobar)/前陸軍軍官、美國緝毒局退休特務⠀「軟弱會找招致攻擊,沒有人比國務卿麥克.龐培歐更明白這個道理了;他是一位愛國者,面對強權無所畏懼。龐培歐先生在《絕不讓步》中記述美國的現狀和我們所面對的敵人,內容引人入勝、耐人尋味,時而動魄驚心,讓我讀得欲罷不能。如果你關心美國在這個危機看似永無休止的時代的立足之地,我強烈建議你閱讀這本書。」——阿亞安.希爾西.阿里(Ayaan Hirsi Ali)/史丹佛大學胡佛研究所(Hoover Institution)研究員⠀「龐培歐國務卿為世界各地不同信仰的人努力爭取宗教自由,給許多人帶來希望。」——紐約總主教多蘭樞機(Timothy Cardinal Dolan)⠀「這是一本貨真價實的傑作,讀來宛如驚悚小說,充滿重要的見解;文筆詼諧風趣,儘管內容有時令人感到不安,但作者以一種獨特且正面的方式傳達了這些資訊。每一頁都可以看到作者深深熱愛國家,以及他如何為美國立國基本文件所載的原則做出貢獻。這本扣人心弦的回憶錄總結了美國在當今日益危險的世界所面臨的挑戰,極具說服力。」——瑪麗.安.格蘭登(Mary Ann Glendon)/哈佛大學法學榮譽教授、前美國駐聖座大使
Mike Pompeo《絕不讓步:龐培歐回憶錄》2024
《絕不讓步:龐培歐回憶錄》
作者:麥克.龐培歐|譯者:季晶晶、吳國卿、王惟芬、拾已安|3/28上市
⠀⠀
《紐約時報》暢銷書、美國前國務卿麥克・龐培歐親筆撰寫
理解美中關係、臺灣角色及未來挑戰的必讀之書
⠀
——麥克・龐培歐
⠀
美國前國務卿麥克・龐培歐是川普外交團隊的核心人物。他在2016年受命擔任中央情報局局長,2018年接任國務卿一職,成為川普內閣中唯一任職四年的國家安全成員。
⠀
他作風強硬,抨擊中國人權議題、批評伊朗與恐怖主義的關係、推動北韓去核化、以行動支援以色列。種種打破固有外交政策格局的作法,引發外界側目與爭議,但他自認秉持美國建國原則和基督教信仰,並致力在全球促進民主與自由。在任內,他也領導一場巨大的變革,重塑美國與中國的關係,影響了全世界,包括臺灣。
⠀
《絕不讓步》記述龐培歐與各國領導人互動的精采故事,及他對當代世界的分析與觀點,娓娓道來他如何協助川普政府制定顛覆華盛頓傳統的「美國優先」方針。本書也是一本高潮迭起的真實紀錄,大膽解密不為世人所知的政治幕後故事:
⠀
▍川普認為龐培歐對中國的態度過於強硬,甚至要求他閉嘴?
▍比起美國在南韓駐軍,金正恩更擔心中共黑吃黑?
▍2019年印巴險些爆發核戰,美國如何介入並阻止事態升級?
▍俄羅斯干預美國總統大選讓川普吃盡苦頭,川普卻想跟普丁友好?
▍誰在龐培歐卸任後,仍然把他列在敵人名單?
⠀
書中不僅顯露當前國際外交與地緣政治的重要回顧,也映現世界趨勢和參與者的路線圖。對任何想要理解美中關係的未來挑戰,以及臺灣在其中角色的人而言,這是一本必讀之作!
⠀
- -
⠀
◆ 作者:麥克.龐培歐(Mike Pompeo)
曾任美國第70任國務卿以及川普政府時期的中情局局長。出生於南加州,於1986年以全班第一的優異成績畢業於西點軍校,隨後成為美國陸軍騎兵軍官,之後又進入哈佛法學院深造。2011年至2017年,代表堪薩斯州第四選區擔任美國眾議院議員。麥克和他妻子蘇珊深愛著他們的兒子尼克及兒媳瑞秋,視他們為生命中最大的祝福。現為哈德遜研究所特聘研究員。
⠀
◆ 譯者:季晶晶
美國南加州大學公共行政碩士,曾任加拿大RBC銀行西溫分行營運襄理,返臺後轉任編譯。譯作包括《全球新版圖》、《價值主張年代》、《從0到1》、《永不滿足:我的家族如何製造出唐納.川普》(合譯)等書。
⠀
◆ 譯者:吳國卿
臺北市人,1956年生,資深新聞從業人員,從事翻譯工作20餘年。主要譯作有《大缺貨》、《移動力》、《亞洲未來式》、《下一波全球經濟浩劫》、《下一波全球金融危機》、《下一波全球貨幣大崩潰》等。
⠀
◆ 譯者:王惟芬
文字工作者,目前以中英法翻譯與文案撰寫維生。在臺大動物系、倫敦帝國理工學院科技醫療史碩士畢業很久後,又去巴黎修習法國文明課程、法文與藝術史。譯著以科普、人文、藝術為主。
⠀
◆ 譯者:拾已安
臺大外文系畢,曾任科技大學應用外語系講師,現為自由譯者。譯作有《看得到的世界史》、《Big History大歷史:跨越130億年時空,打破知識藩籬的時間旅圖》……等。
⠀
《絕不讓步:龐培歐回憶錄》
2024/03/28 上市
⠀
⠀
══ 國際推薦 ══
「麥克好比現實生活中湯姆.克蘭西(Tom Clancy)筆下的美國英雄,他的貢獻使我們國家變得更美好。世局變幻無常,本書對此深入分析,道清當中的來龍去脈。」——馬克.安德里森(Marc Andreessen)/矽谷創投a16Z(Andreessen Horowitz)共同創辦人
⠀
「我們全家永遠感激有機會見證龐培歐國務卿的勇敢作為,他捍衛了美國人民和每個國家人民的信仰與自由,無論他們的宗教為何。面對詆毀和危險,國務卿仍堅持己任,保護我們大家;他締造了歷史,是美國唯一一位領導過中情局和國務院的人。」——凱西.艾爾蘭(Kathy Ireland)/凱西.艾爾蘭國際(Kathy Ireland Worldwide)董事長暨執行長
⠀
「麥克是美國愛國者和真正有天賦的領導者,帶領中情局度過美國史上最重要也最具挑戰的時期之一。他以高度成功的形式組建並領導團隊來應對複雜的策略挑戰,能力卓越超群。麥克的一切行動始終著重於為美國人民取得絕對最好的結果。」——湯姆.希金斯(Tom Higgins)/中央情報局退休官員
⠀
「我曾和麥克在第二裝甲騎兵團擔任陸軍軍官,一起在『自由前線』度過許多個寒冷、潮溼的不眠之夜。大家都知道麥克有兩個特質:他始終將職責和使命擺在第一位,對自己的同僚和戰友非常忠誠。這本書對每個美國人來說都是一本重要讀物。」——傑夫.布巴爾(Jeff Boobar)/前陸軍軍官、美國緝毒局退休特務
⠀
「軟弱會找招致攻擊,沒有人比國務卿麥克.龐培歐更明白這個道理了;他是一位愛國者,面對強權無所畏懼。龐培歐先生在《絕不讓步》中記述美國的現狀和我們所面對的敵人,內容引人入勝、耐人尋味,時而動魄驚心,讓我讀得欲罷不能。如果你關心美國在這個危機看似永無休止的時代的立足之地,我強烈建議你閱讀這本書。」——阿亞安.希爾西.阿里(Ayaan Hirsi Ali)/史丹佛大學胡佛研究所(Hoover Institution)研究員
⠀
「龐培歐國務卿為世界各地不同信仰的人努力爭取宗教自由,給許多人帶來希望。」——紐約總主教多蘭樞機(Timothy Cardinal Dolan)
⠀
「這是一本貨真價實的傑作,讀來宛如驚悚小說,充滿重要的見解;文筆詼諧風趣,儘管內容有時令人感到不安,但作者以一種獨特且正面的方式傳達了這些資訊。每一頁都可以看到作者深深熱愛國家,以及他如何為美國立國基本文件所載的原則做出貢獻。這本扣人心弦的回憶錄總結了美國在當今日益危險的世界所面臨的挑戰,極具說服力。」——瑪麗.安.格蘭登(Mary Ann Glendon)/哈佛大學法學榮譽教授、前美國駐聖座大使
Barack Obama - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Barack_Obama
Barack Hussein Obama II is an American politician who served as the 44th President of the United States from 2009 to 2017. He is the first African American to ...
https://en.wikipedia.org/wiki/Barack_Obama
Barack Hussein Obama II is an American politician who served as the 44th President of the United States from 2009 to 2017. He is the first African American to ...The Office of Barack and Michelle Obama
https://www.barackobama.com/
Welcome to the Office of Barack and Michelle Obama. We Love You Back. Play video. The Office of Barack and Michelle Obama. © 2017 | Legal & Privacy.
https://www.barackobama.com/
Welcome to the Office of Barack and Michelle Obama. We Love You Back. Play video. The Office of Barack and Michelle Obama. © 2017 | Legal & Privacy.时事风云 | 2009.10.10
奥巴马获诺贝尔和平奖后各国反响热烈
德国外长施泰因迈尔称赞说,奥巴马推动了国际裁军进程。他认为,将今年的诺贝尔和平奖颁发给奥巴马是对世界所有国家发出了建立世界和平的呼吁。自民 党特别称赞了奥巴马改变全球政治气候的能力。绿党则回忆说,奥巴马曾是美国参议院中为数不多的反对伊拉克战争的政治家。绿党还指出,奥巴马摒弃了其前任采 用酷刑折磨和违反人权的做法,并开始寻找同伊斯兰世界对话的途径。
奥巴马本人于周五早上美国东海岸当地时间近6点得知的消息。他的发言人罗伯特·吉布斯通过电话叫醒了他,并告知了他这个消息。他在对媒体谈到自己的 感受时诙谐地说:"在我得知这个消息后,我的女儿玛丽亚走了进来。她说,爸爸,你赢得了诺贝尔和平奖,而且今天也是我们的小狗波的生日。 "
奥巴马还表示,他觉得自己还不够资格获得这项大奖并同所有曾经获得过这一殊荣的杰出人物站在一个行列里。当然他很愿意接受这个奖项。 奥巴马表示:"我既感到惊喜,也十分诚惶诚恐。我要说的是,我认为这不是对我个人的功绩的赞赏,而是鼓励我实现为美国和世界所提出的目标。"
美国国内民众对奥巴马获奖的消息反应总体平静。许多人感到出乎意外,认为奥巴马上台还不到9个月,并没有取得具体成绩。一位妇女说:"我认为对于奥 巴马来说这个大奖来得太早。世界上还有其他不少为世界和平作出了更多贡献的人。但愿奥巴马能够证明,他获得诺贝尔和平奖名符其实。"
俄罗斯国家杜马外交委员会副委员长斯鲁茨基表示,这一殊荣让俄罗斯对俄美关系真正变暖增添了希望。就在奥斯陆方面传出消息之前,俄罗斯总统梅德韦杰夫还表示,他对俄美能够成功地结束有关签署限制战略进攻性武器后续性协议的谈判充满了信心。
以色列国防部长巴拉克表示,诺贝尔和平奖将鼓励奥巴马总统推进中东和平进程,以及推进为中东地区所有人走向安康的努力。
巴勒斯坦首席谈判代表埃雷卡特说,巴勒斯坦希望奥巴马有能力实现中东和平。其中包括以色列从1967年6日战争中占领的地区撤出,以及建立一个以耶路撒冷为首都的巴勒斯坦国。
中国官方媒体中国网称,奥巴马虽然制定了宏伟的计划,但是在中东问题上,在伊朗核问题上都没有取得突破。在阿富汗冲突中他正面临严峻抉择。
奥巴马父亲的家乡肯尼亚称赞奥巴马获得诺贝尔和平奖是一个历史性的里程碑,并希望奥巴马积极促进非洲多年受战争蹂躏地区的和平。
作者:韩明芳
责编:谢菲
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。