- Born: June 19, 1959 (age 56), San Fernando, Spain
------
沙烏地阿拉伯親王 Prince Alwaleed bin Talal 宣布全數財產$32 billion(320億美元;約9900億)投入慈善事業。(***台灣的蔡明忠,蔡衍明,郭台銘,連戰...等大富豪,效法個1/10 or 1/20也還好,不要把個人及家族的榮華富貴視為人生最高價值與理想,因為那是一個很文化水準很低的國家千年來傳續給人民的錯誤惡劣觀念)
沙烏地阿拉伯親王,也是全球知名藉投資而累積巨富的貴族 Prince Alwaleed bin Talal 宣布,他要效法美國比爾蓋茲,未來幾年會把全數財產$32 billion(320億美元;約9900億)投入慈善事業。Saudi prince to donate $32bn fortune to charity
BBC
From the sectionMiddle East
Saudi Arabian billionaire Prince Alwaleed bin Talal has said he will donate his entire $32bn (£20bn; €29bn) fortune to charity.
Prince Alwaleed, 60, is one of the world's richest people.
He said he had been inspired by the Gates Foundation, set up by Bill and Melinda Gates in 1997.
The money would be used to "foster cultural understanding", "empower women", and "provide vital disaster relief", among other things, he said.
Mr Gates praised the decision, calling it an "inspiration to all of us working in philanthropy around the world".
Prince Alwaleed is listed by Forbes at number 34 on the list of the world's richest people.
The money will go to the prince's charitable organisation, Alwaleed Philanthropies, to which he has already donated $3.5bn.
'Intrinsic part of my faith'
The prince, who does not hold an official government position, is chairman of investment firm Kingdom Holding Company.
The company owns stakes in hotels The Four Seasons, Fairmont and Raffles, as well as News Corp, Citigroup, Twitter and Apple.
The prince will be donating his personal wealth. "This is very much separate from my ownership in Kingdom Holding," he said at the announcement.
"Philanthropy is a personal responsibility, which I embarked upon more than three decades ago and is an intrinsic part of my Islamic faith," he added in a statement.
He said he hoped the gift would "help build bridges to foster cultural understanding, develop communities, empower women, enable youth, provide vital disaster relief and create a more tolerant and accepting world".
Prince Alwaleed's announcement comes during the holy month of Ramadan, when Muslims are encouraged to give charity and help the needy.
He said the donation would take place over several years and would be overseen by a board of trustees, which he will head.
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。