《十年一覺電影夢:李安傳》種樹記 張靚蓓 新版序 李安 >之後的李安,其實很精采,應該記錄,如"李安對是枝裕和怎麼發想《下一站,天國》的故事深感興趣,尤其是進入天國的設定:「如果你告訴我死後只能挑選一個影像、一段回憶留存,我會想賞你一巴掌,因為這太不合理。」李安接著說:「片中人物在一個死後的中繼站,類似藏文『中陰身』(bardo)的概念,你看到自己生前一切種種。人物面對鏡頭侃侃而談,有點紀錄片的風格,直到電影帶觀眾抵達一個酸楚動人的時刻,使你久久無法釋懷。」他因而好奇,是枝裕和的腦海中是否有一個特定畫面或情緒想捕捉?" 。張靚蓓《十年一覺電影夢:李安傳》(2002年,經典新版2025,張靚蓓(~2019)享壽67歲;"從銀幕的另一端觀賞現實人生,說不定比電影更好看吧!"頁467(2002年, 本‧瓊森的 夢境機的械翻譯,比較第一版頁464~68。 電影走位/場景調度(blocking比你想像的簡單,比較AI OVERVIEW 的)頁181~185 "走位的可能性"起 )李安說:這本舊書提醒我「純真年代」的重要, 它提醒並慰藉著我, 生命中有值得追求與珍惜的東西。 嚮往回到「樂園」是生命無窮的動力!獲得導演工會獎終身成就獎 實現了我的「美國夢」。2025 Jane Austen 250 周年:梁祥美女士勸導; 李安電影《Sense and Sensibility理智與情感》...autumnal festival will be themed around Jane Austen's 《勸服》Persuasion。 Darcy...Jennifer Ehle as Elizabeth Bennet
In filmmaking, blocking is the precise staging of actors and cameras in a scene, determining their positions, movements, and interactions within the frame to serve the story visually, convey subtext, and create dynamic compositions using space, lines, and shapes, essentially choreographing the scene for the camera. It's a crucial part of pre-production that plans actor movement, body language, and camera placement to ensure smooth editing and impactful storytelling, revealing power dynamics or focusing audience attention.
This video provides a tutorial on how to block a scene in filmmaking:
Or scorn, or pity on me take, I must the true relation make, I am undone to-night : Love in a subtil dream disguised, hath both my heart and me surprised, Whom never yet he durst attempt t' awake ; Nor will he tell me for whose sake He did me the delight, Or spite ; But leaves me to inquire, In all my wild desire, Of Sleep again, who was his aid, And Sleep, so guilty and afraid, As since he dares not come within my sight.
Either pity me or scorn me.
I must tell the true story
Of what disturbed me tonight
Love came to me in a dream, disguised
And surprised both me and my heart
Which had never previously been awakened
But Love would not tell me whom he was representing
Which has kept me awake
Sleep, who aided Love, won’t answer me or allow me to sleep again.
In other words, the speaker, who has never loved before, has a dream of love but it is vague and he can’t even tell whom it is about. As a result, he can’t get back to sleep and can’t even decide whether it was a good dream (pleasure) or a bad one (spite) because the result is a feeling of unease.
"The sort of desperate calmness with which this was said, lasted no longer than while she spoke, and was immediately followed by a return of the same excessive affliction. It was some minutes before she could go on with her letter, and the frequent bursts of grief which still obliged her, at intervals, to withhold her pen, were proofs enough of her feeling how more than probable it was that she was writing for the last time to Willoughby."
~ Jane Austen, Sense and Sensibility
GOOGLE 「說這話時那種絕望的平靜,在她說話時並沒有持續多久,緊接著她又再次陷入了同樣的極度痛苦之中。過了幾分鐘她才能夠繼續寫信,而她時不時地還是會感到悲傷,這足以證明她感覺到這很可能是她最後一次給威洛比寫信了。」
~ 珍奧斯汀,《理智與情感》
2025 Jane Austen 250 周年...autumnal festival will be themed around Jane Austen's last completed novel, Persuasion。 Darcy...Jennifer Ehle as Elizabeth Bennet
This autumnal festival will be themed around Jane Austen's last completed novel, Persuasion, with a particular focus on poetry, walking and nature. Visitors can ...
2025 Jane Austen 250 周年...autumnal festival will be themed around Jane Austen's last completed novel, Persuasion。 Darcy...Jennifer Ehle as Elizabeth Bennet
This autumnal festival will be themed around Jane Austen's last completed novel, Persuasion, with a particular focus on poetry, walking and nature. Visitors can ... 《勸服》【譯藝】【漢清書話:從「新潮文庫」說起 The Story of Some Books 】兩blogs告別梁祥美女士:《托爾斯泰一日一善》(分春夏秋冬4本) 及〈譯者序〉;《羅素短論集》《史懷哲自傳》《小灰驢與我 》《勸服》《頌歌集》等等
梁祥美女士是「新潮文庫」的主要翻譯者之一。(漢清書話:從「新潮文庫」說起 The Story of Some Books 內有篇簡介各大譯者:新潮文庫其它大譯家:蕭逢年(齊、吳 )、宣誠、徐進夫、楊耐冬、蔡伸章、梁祥美、鍾玉澄、鍾肇政、孟祥森、金溟若、劉大悲、劉森堯、方瑜 、李永熾、廖運範......)
(協志工業叢書: 社會129 Epictetus著 The Teaching of Epictetus;The Enchiridion by EpictetusThe Internet Classics Archive | (By Epictetus Written 135 A.C.E.. Translated by Elizabeth Carter. 1. Some things are in our control and others not. Things in our control are opinion, pursuit, desire ...classics.mit.edu/Epictetus/epicench.html)
The character of Fitzwilliam Darcy, first introduced in Jane Austen’s 1813 novel Pride and Prejudice, has remained one of the most iconic figures in English literature. Darcy, a wealthy and seemingly aloof gentleman, is initially seen as arrogant and prideful by Elizabeth Bennet and her family, but as the story unfolds, his true nature as a noble and compassionate man is revealed. The complexity of his character, combined with his eventual transformation from pride to humility, has made Darcy a timeless symbol of romantic heroes in literature. Since the novel’s publication, countless adaptations have brought the character to life, but none have had quite the same impact as the 2005 film Pride and Prejudice, directed by Joe Wright.
In this adaptation, Fitzwilliam Darcy is portrayed by Matthew McFadyen, whose portrayal became an instant hit with audiences. McFadyen’s Darcy is both reserved and tender, offering a refreshing take on the character that departed from the more standoffish portrayals seen in earlier adaptations, such as the 1995 BBC miniseries starring Colin Firth. McFadyen’s Darcy, while still proud and somewhat distant, is also vulnerable and quietly passionate, especially in his interactions with Keira Knightley’s Elizabeth Bennet. One of the most memorable scenes in the 2005 film occurs when Darcy professes his love for Elizabeth, famously declaring, "You have bewitched me, body and soul," a moment that became a defining point of the film and solidified McFadyen’s portrayal as one of the most beloved Darcys to date.
Released in 2005, Pride and Prejudice was not only a critical success but also a cultural phenomenon, bringing renewed attention to both the book and its characters. McFadyen’s portrayal of Darcy continues to influence how the character is perceived in modern adaptations, making his version an enduring part of the Austen legacy. His performance remains a testament to the lasting power of Jane Austen’s work and the timeless appeal of Darcy’s character, whose story of love, growth, and redemption continues to captivate audiences around the world.
Jennifer Ehle as Elizabeth Bennet: A Beloved Portrayal in the 1995 Pride and Prejudice
In the world of literary adaptations, few performances have been as celebrated as Jennifer Ehle’s portrayal of Elizabeth Bennet in the 1995 BBC miniseries Pride and Prejudice. Based on Jane Austen's beloved novel, the series brought Elizabeth’s intelligence, wit, and emotional depth to life with an authenticity that continues to captivate audiences nearly three decades later.
The Quintessential Elizabeth Bennet
Elizabeth Bennet, one of Austen’s most iconic heroines, is a character defined by her sharp intellect, strong principles, and independent spirit. Jennifer Ehle embodied these qualities with finesse, crafting a nuanced performance that balanced Elizabeth’s playful charm with her moments of vulnerability. From her sparkling repartee to her heartfelt introspection, Ehle’s Elizabeth felt both true to Austen’s vision and relatable to modern audiences.
A Dynamic Range
Ehle’s portrayal captured the full range of Elizabeth’s character:
Witty and Independent: Her exchanges with Mr. Darcy, particularly in their early encounters, showcase Elizabeth’s quick wit and fearless confidence.
Emotionally Resonant: In moments of self-reflection, such as realizing her prejudices toward Darcy, Ehle conveys Elizabeth’s growth with subtlety and grace.
Deeply Loyal: Her relationships with her family, especially her close bond with her sister Jane, highlight Elizabeth’s warmth and compassion.
On-Screen Chemistry with Colin Firth
The dynamic between Jennifer Ehle’s Elizabeth and Colin Firth’s Mr. Darcy is central to the series’ enduring appeal. Their evolving relationship, from initial animosity to mutual respect and love, is portrayed with electric chemistry. Key moments, such as the tension-filled proposal scenes and the eventual reconciliation, are brought to life with a balance of intensity and tenderness that has made them iconic.
Faithfulness to Austen
The 1995 adaptation, directed by Simon Langton, is often praised for its fidelity to Austen’s novel, and Ehle’s performance plays a significant role in this. Her delivery of Austen’s dialogue and ability to convey Elizabeth’s inner thoughts and emotions ensured that the character felt authentic to the text.
A Lasting Legacy
Jennifer Ehle’s Elizabeth Bennet remains a benchmark for portrayals of Austen heroines. Her performance continues to resonate with fans of both the series and the novel, contributing to the 1995 Pride and Prejudice’s status as a definitive adaptation. The series itself is still celebrated for its lush production values, period-accurate costumes, and meticulous attention to Austen’s world, but it is Ehle’s Elizabeth who serves as its beating heart.
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。