Nice one, Boris
Boris Johnson has hit out at Donald Trump for his "ill-informed comments" calling for Muslims to be banned from the United States to ensure the country does not end up with "radicalised" no-go areas like London.
The Republican presidential front-runner defended his controversial idea for a "total and complete shutdown of Muslims entering the United States" until authorities "can figure out" Muslim attitudes to the US by claiming police in cities like London and Paris were "afraid for their lives" because of large Muslim communities.
But Mr Johnson hit back in his typical style, saying: "The only reason I wouldn't go to some parts of New York is the real risk of meeting Donald Trump.”
He described Mr Trump's remarks as "complete and utter nonsense" and invited Mr Trump to visit the capital to experience the work of UK police officers in local neighbourhoods across the city.
"As a city where more than 300 languages are spoken, London has a proud history of tolerance and diversity and to suggest there are areas where police officers cannot go because of radicalisation is simply ridiculous," the Mayor of London said.
"I would welcome the opportunity to show Mr Trump first hand some of the excellent work our police officers do every day in local neighbourhoods throughout our city.
"Crime has been falling steadily both in London and in New York - and the only reason I wouldn't go to some parts of New York is the real risk of meeting Donald Trump.”David Cameron has not held back in criticising Mr Trump for his latest controversial comments, suspending the usual silence observed by world leaders that they do not get involved in foreign election campaigns.
His spokeswoman said the Prime Minister "completely disagrees" with Mr Trump's views and described them as "divisive, unhelpful and quite simply wrong".
Downing Street took the opportunity to condemn the remarks for a second time on Tuesday, telling a briefing with Westminster journalists: "That's twice in one day he will be disagreeing with Donald Trump; his views are wrong."
Leaders across the political spectrum in the UK united in condemnation of Mr Trump's latest controversial comments.
Labour's candidate for London Mayor Sadiq Khan, himself a Muslim, said he hoped Mr Trump's campaign "dies a death.
His Conservative rival, Zac Goldsmith, described Mr Trump as "one of the most malignant figures in modern politics," adding: "I hope his campaign ends in absolute disaster."
Ruth Davidson, leader of the Scottish Conservatives, took to Twitter to voice her dismay: 【大紀元2015年10月06日訊】(大紀元記者李琳英國報導)近日,倫敦市長約翰遜表示,倫敦將不會申請主辦2017年的環法自行車賽的第一站,因為為了這個一次性的活動花費3,500萬鎊,這是不值得的。
倫敦交通局原本打算與環法自行車賽的主辦方簽合同,承擔2017年賽事的第一站,但是在簽署合同前的最後一天,倫敦撤銷了申請。
對於這件事,約翰遜說:「我恐怕要舉手承認了,這是我決定的,決定不簽合同了。處於執政的地位,你必須要作出一些艱難的決定,我想為了一個一次性的活動投入3,500萬鎊,這對於倫敦是不值得的。」他表示這筆錢可能會用在改善倫敦騎自行車者安全的一些長期性的技術設施上。
倫敦曾經在2014年主辦了環法賽事第三階段的最後一站,花費了600萬鎊。
責任編輯:周成
Boris Johnson - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Boris_Johnson
倫敦市長強森(Boris Johnson)闊別國會下議院七年後, 今年重披戰袍參選國會議員,成功拿下位在倫敦西區的選區席次, 強森身兼市長與議員身分, ...
堅決反對希斯路機場興建第三條跑道的倫敦市長約翰遜,今次國會大選特別選擇在希斯路附近選區Uxbridge and South Ruislip參選,以近萬票之差擊敗工黨對手。英國ITV報道,他當選國會議員後首個公開承諾,便在躺在推土機前,阻止希斯路第三條跑道興建(Boris Johnson's first pledge as a new MP is to lie down in front of the bulldozers to stop a new runway being built at Heathrow)。
倫敦市長:決以身扺擋推土機 阻希斯路三跑興建 | 立場報道 | 立場新聞
堅決反對希斯路機場興建第三條跑道的倫敦市長約翰遜,今次國會大選特...
THESTANDNEWS.COM
Alexander Boris de Pfeffel Johnson (born 19 June 1964) is a British politician who has served as Mayor of London since 2008. Initially coming to public attention ...
In the news
Boris Johnson 'intends to renounce US citizenship'
BBC News - 1 day ago Boris Johnson says he intends to renounce his American citizenship to prove his ...
中央廣播電台
英媒:倫敦市長有意放棄美國籍
中央廣播電台
星期泰晤士報」報導,倫敦市長強生(Boris Johnson)打算放棄美國籍,以證明他「對英國的忠誠」。他上週訪美時,否認他要成為英國首相的說法。 頂著一頭亂 ..
2015關注人物:倫敦市長約翰遜
2015/02/17
2014年9月30日,在英國中部伯明翰召開的保守黨大會上,倫敦市長鮑里斯·約翰遜(50歲)的演説引發了場內的爆笑和英國首相卡麥隆(48歲)的苦笑。「各位,(像貓得到滿足時發生的聲音)讓喉嚨發出咕嚕咕嚕的聲音吧」。當時成為話題的是圍繞蘇格蘭獨立的全民公投被否決,對於反對獨立的保守黨來説,這是值得慶賀的事情。
不過,保守黨黨魁卡麥隆在大會之前,在出訪紐約時,曾以比喻貓叫聲、表示心情滿足的「purred」這個詞,講述伊麗莎白女王的喜悅之情,而這被電視麥克風洩露出來。卡麥隆的錯誤除了將女王的語言和貓叫聲相提並論的輕佻發言之外,還在於打破了不透露與女王談話的慣例。上述低俗笑話是嘲笑這種失態的約翰遜特有的風格。
在保守黨大會上,裝飾了象徵倫敦古老街道的磚塊,約翰遜熱情洋溢地闡述了住宅情況。其時而散亂的金髮和娃娃臉吸引了聽眾。
約翰遜作為風雲人物顯露頭角,是在2012年舉行的倫敦奧運會上,強調「打造充滿綠色的安全城市」,引進了出租腳踏車。自己也在通勤時在市內騎腳踏車,1萬輛綠色的所謂「鮑里斯單車」作為市民和遊客的交通工具保留下來。
約翰遜先後在伊頓公學、牛津大學等英國名校學習。但是,卡麥隆和在野黨工黨黨魁米利班德(45歲)面孔端正、能言善辯、時而讓人感覺難以接近,而約翰遜則言行坦率,幾乎沒有精英的感覺。屬於被人以「鮑里斯」這一姓氏稱呼的英國屈指可數的政治家。
約翰遜雖然仍剩下市長任期,但已經宣佈參加5月的大選。有觀點認為,他將接替作為大學裏後輩的卡麥隆。
(小滝麻理子 倫敦)
鮑里斯·約翰遜 繼承了奧斯曼土耳其帝國官員和英國王室的血統,在紐約出生,因此自稱「坩堝構成的人」。曾作為專欄作家大顯身手,2001年當選保守黨眾議院議員,2008年起擔任倫敦市長。
倫敦市長鮑里斯·約翰遜 |
在保守黨大會上,裝飾了象徵倫敦古老街道的磚塊,約翰遜熱情洋溢地闡述了住宅情況。其時而散亂的金髮和娃娃臉吸引了聽眾。
約翰遜作為風雲人物顯露頭角,是在2012年舉行的倫敦奧運會上,強調「打造充滿綠色的安全城市」,引進了出租腳踏車。自己也在通勤時在市內騎腳踏車,1萬輛綠色的所謂「鮑里斯單車」作為市民和遊客的交通工具保留下來。
約翰遜先後在伊頓公學、牛津大學等英國名校學習。但是,卡麥隆和在野黨工黨黨魁米利班德(45歲)面孔端正、能言善辯、時而讓人感覺難以接近,而約翰遜則言行坦率,幾乎沒有精英的感覺。屬於被人以「鮑里斯」這一姓氏稱呼的英國屈指可數的政治家。
約翰遜雖然仍剩下市長任期,但已經宣佈參加5月的大選。有觀點認為,他將接替作為大學裏後輩的卡麥隆。
(小滝麻理子 倫敦)
鮑里斯·約翰遜 繼承了奧斯曼土耳其帝國官員和英國王室的血統,在紐約出生,因此自稱「坩堝構成的人」。曾作為專欄作家大顯身手,2001年當選保守黨眾議院議員,2008年起擔任倫敦市長。
沒有留言:
張貼留言