2026年5月14日 星期四

我的黑板與粉筆的世界,從小學到大學1959-1975, 1977印象深的是: 課堂找不到粉筆。我還以為粉筆消失了呢! 36年之後,我卻在學校的Tube頻道上,看到學弟妹們在人權台階上,用彩色粉筆寫宣言 (它們可被洗去的,這是提醒。) 。AI/Ben Chen :對於數學家而言,黑板(Blackboard)不僅僅是教學工具,它更像是一種類比式的「外掛大腦」。著名的攝影集,完全是以「數學家的黑板」為核心主題: ### 《請勿擦拭:數學家們的黑板》(Do Not Erase: Mathematicians and Their Chalkboards) * **作者:** 潔西卡·維恩 (Jessica Wynne) * **簡介:** 這本於 2021 年由普林斯頓大學出版社出版的書籍,收集了超過 100 位頂尖數學家(包括菲爾茲獎得主陶哲軒 Terence Tao)的黑板照片。.....

 

*****
 我從小學到大學1959-1975, 都是黑板與粉筆的世界。
最難忘記的是初中某些老師丟粉筆的神準功夫, 我可能有一次被命中,頭殻一脆聲,驚醒我這夢中人。


彩色粉筆的人權宣言
1977年我去英國Essex大學上課時,有許多印象深刻的事。譬如說,每學期有二位導師 (隔周輪流)給你每周一小時輔導課, 討論什麼都可以---9個月後我發現碩士資格考的某些題目是我考老師的問題,現在他們反過來問我的思考進展。
另外印象深的是: 課堂找不到粉筆。我還以為粉筆消失了呢!
36年之後,我卻在學校的Tube頻道上,看到學弟妹們在人權台階上,用彩色粉筆寫宣言 (它們可被洗去的,這是提醒。)

Chalking of the steps with the Universal Declaration of Human Rights
http://www.youtube.com/watch?v=0XsKE88xE0s&list=UUfnFhFyVx0iFdyXhFeSqUyw



---

From the Publisher

Do Not Erase: Mathematicians and Their Chalkboards by Jessica Wynne

You can almost feel the tickle of dust in the nose . . . swish of a cuff brushing away mistake

Do Not Erase by Jessica Wynne

A photographic exploration of mathematicians' chalkboards

Do Not Erase: Mathematicians and Their Chalkboards by Jessica Wynne

Product description

Review

Select Guide Rating

About the Author

Jessica Wynne is associate professor of photography at the Fashion Institute of Technology. Her photographs are in collections at the Morgan Library & Museum and the San Francisco Museum of Modern Art and have been exhibited at the Whitney Museum of American Art and the Cleveland Center for Contemporary Art. Her work has been featured in the New York Times, the Guardian, the New Yorker, and Fortune. Wynne is represented by Edwynn Houk Gallery and she lives in New York City. Twitter @jessicawynne6 Instagram @jessica___wynne Website www.jessicawynne.com

Product details

  • Publisher ‏ : ‎ Princeton University Press
  • Publication date ‏ : ‎ 22 Jun. 2021
  • Language ‏ : ‎ English
  • Print length ‏ : ‎ 240 pages
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 0691199221
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-0691199221
  • Item weight ‏ : ‎ 1.31 kg
  • Dimensions ‏ : ‎ 26.67 x 2.29 x 19.56 cm
  • Best Sellers Rank: 257,375 in Books (See Top 100 in Books)
對於數學家而言,黑板(Blackboard)不僅僅是教學工具,它更像是一種類比式的「外掛大腦」。數學家對黑板的執著、甚至對特定品牌粉筆(如日本羽衣粉筆 Hagoromo)的熱愛,已經形成了一種獨特的科學文化。


## 為什麼數學家偏愛黑板與板書?
數學家之所以喜歡以佈滿公式的黑板為背景拍照,或是堅持使用黑板而非投影片,主要有以下幾個深層意義:

* **思維的節奏感(The Pacing):** 寫黑板的速度通常與人類思考、消化邏輯的速度同步。投影片切換太快,容易讓聽眾跟不上邏輯推導;而板書強迫講者慢下來,給予大腦足夠的時間來構建複雜的抽象概念。

* **「外掛大腦」的廣度:** 數學研究通常涉及超長的推導過程。黑板提供了巨大的視覺空間,可以同時保留數個步驟,讓數學家在思考下一步時,眼角餘光隨時能掃視之前的定義與引理(Lemma)。

* **容錯性與動態性:** 黑板上的粉筆字容易擦拭,卻又會留下淡淡的「殘影」。這種特質象徵著數學探索的過程:不斷修正、推倒重來,但之前的嘗試仍隱約可見。
* **權威與神聖感的儀式:** 佈滿整面牆的公式象徵著智力的巔峰與苦功。數學家站在黑板前,就像藝術家站在畫布前,那不僅是知識的傳遞,更是一種「現場演示思考」的表演藝術。

## 專門書籍推薦:記錄數學思維的視覺藝術
確實有一本非常著名的攝影集,完全是以「數學家的黑板」為核心主題:
### 《請勿擦拭:數學家們的黑板》(Do Not Erase: Mathematicians and Their Chalkboards)
* **作者:** 潔西卡·維恩 (Jessica Wynne)
* **簡介:** 這本於 2021 年由普林斯頓大學出版社出版的書籍,收集了超過 100 位頂尖數學家(包括菲爾茲獎得主陶哲軒 Terence Tao)的黑板照片。

* **特色:**
* **純粹的視覺:** 書中照片通常只拍攝黑板本身,去除了數學家本人的干擾,讓讀者直視那些筆跡、圓圈、層層堆疊的公式與擦拭痕跡。

* **背後的獨白:** 每張照片旁都配有一篇由該數學家撰寫的短文,解釋這塊黑板背後的思考過程、研究的問題,以及為什麼他們至今仍鍾情於這種「低科技」的表達方式。

* **藝術與數學的交會:** 對於外行讀者,這本書呈現的是一種如抽象畫般的視覺美感;對於專業讀者,它則是窺視同行大腦運作的珍貴紀錄。
## 為什麼照片喜歡以黑板為背景?

1. **具象化抽象知識:** 數學是極度抽象的。如果沒有黑板上的公式,數學家的照片看起來可能與一般辦公人員無異。黑板是他們「專業身分」最強烈的視覺語言。
2. **紀錄靈感的瞬間:** 許多著名的數學合照,背景往往是某個研討會中大家熱烈爭論後的結果。那塊黑板代表的是「知識的誕生地」。
3. **致敬傳統:** 從愛因斯坦到費曼,歷史上偉大的物理學家與數學家留下的經典照片多與黑板連結,這已成為學術界的一種符號傳統。


> **有趣的小知識:**
> 數學界曾發生過「羽衣粉筆危機」(The Great Chalk Crisis)。當日本羽衣文具(Hagoromo)宣布停產時,全球數學家紛紛跨海囤貨,甚至有人計算出餘生需要的數量並一次買齊,只為了那種「像奶油般滑順」且「不易產生粉塵」的板書體驗。


Kharis Templeman描述自己愛上台灣的那一刻: 那是二二八紀念日,台灣第一次政黨輪替,長期受到國民黨政治壓迫的台灣人,終於當家作主了。Kharis那時候,還不是知名學者,他剛從待了兩年的中國來到台灣。 那個首度由長年被視為政治犯、被打壓的政黨選出來的總統,當時站在二二八公園,講述著台灣民主終於走到這一步,可以還給很多受壓迫的台灣人公道,總統是這樣說的:「前面的三、四十年,二二八都是一個絕對的禁忌,不能說、不能談,更沒有所謂的公平正義可言....將過去的歷史轉化昇華成未來的啟示。在台灣這塊土地上的每一個人,都希望這個社會是團結的、溫馨的、有向心力的;也都願意以「愛」,來彌合歷史的傷痕。」

 

About
Kharis Templeman(上圖左一) 是史丹佛胡佛研究中心的台灣專家,後來才知道,很多台灣總統候選人到美國,必定去到這裡拜訪他。 他說了幾個總統候選人的有趣故事,但最感動我的,是他描述自己愛上台灣的那一刻:
那是二二八紀念日,台灣第一次政黨輪替,長期受到國民黨政治壓迫的台灣人,終於當家作主了。Kharis那時候,還不是知名學者,他剛從待了兩年的中國來到台灣。
那個首度由長年被視為政治犯、被打壓的政黨選出來的總統,當時站在二二八公園,講述著台灣民主終於走到這一步,可以還給很多受壓迫的台灣人公道,總統是這樣說的:「前面的三、四十年,二二八都是一個絕對的禁忌,不能說、不能談,更沒有所謂的公平正義可言....將過去的歷史轉化昇華成未來的啟示。在台灣這塊土地上的每一個人,都希望這個社會是團結的、溫馨的、有向心力的;也都願意以「愛」,來彌合歷史的傷痕。」
這麼多年過去了,Kharis始終記得在公園裡聽的這段演說,談起來,他竟然依舊眼眶泛紅。紀念會上還有時任市長馬英九參與。紀念會結束,走出二二八公園,他看到許多人舉著白布條抗議著:不應該挖掘二二八真相,一切還好混亂,還在對立...。
但Khairs告訴我,那時,他決定留在台灣了,這些不同立場的對抗,都被溫柔包容在這塊島嶼裡,盡情揮灑。這是一個多麼好的國家,怎能不讓人愛上它。說著這些話的Kharis眼底閃著光,彷彿是個講述陷入熱戀過程的少年。
這一刻,我才發現,原來,台灣不只是台灣人的台灣,還是很多世界上許許多多人的台灣。 這是個多麼神奇的島國。

網誌存檔