2024年12月9日 星期一

Paul Auster (1947~2024)世界人權日讀Paul AUSTER 的〈紐約市=美國〉 (NYC=USA, 2002):民主。book of illusions. Guayaki Indians by Pierre Clastres. T. S. Eliot 倫敦辦公室的人像

Hanching Chung 的直播影片。

2021年12月10日 
分享對象:所有人
所有人
世界人權日讀Paul AUSTER 的〈紐約市=美國〉 (NYC=USA, 2002):民主
0:34 / 6:24
分享



「紐約是個取之不竭的空間,是一個走不盡的迷宮,無論走得多遠,無論對鄰里街巷有多深的了解,他始終擺脫不了迷失的感覺。不僅是在城裡迷了途,甚至也在心裡找不到自己的存在。每回散步,他彷彿拋開了自己,藉著讓自己身陷街道的車流人龍,藉著將自己化簡成一雙窺伺的眼,擺脫思考的義務,為自己帶來祥靜,讓內心得以放空。」

保羅・奧斯特今天離世,但以文字,留下永恆的紐約。

能翻譯《紐約三部曲》,深感榮幸。

#保羅奧斯特
#紐約三部曲

In memory of Paul Auster.
 
We are honored to have worked with and published some of Paul Auster’s works, including Bloodbath Nation, a powerful meditation on American gun violence, and his final novel, Baumgartner. Dubbed the Patron Saint of Literary Brooklyn and “one of the great American prose stylists of our time” by the New York Times, his writing was incredibly ambitious, original, and always a pleasure to read. 
 
The bestselling author, born 1947, was awarded the Prince of Asturias Prize for Literature, the Prix Médicis étranger, the Carlos Fuentes Prize, the Independent Spirit Award, and was shortlisted for the Booker Prize. His writing will continue to move us and he will remain an inspiration to many.
 
“Auster really does possess the wand of the enchanter.”—New York Review of Books
 
“One of the great writers of our time.”—San Francisco Chronicle
 
“Contemporary American writing at its best.”—New York Times Book Review, on Invisible
 
“A literary original who is perfecting a hybrid genre of his own.”—Wall Street Journal


陳德政
保羅奧斯特是過去二十年
我最喜歡 也影響我最多的美國作家

當年 在紐約聯合廣場旁的書店給他簽過名
而手上拿的書 當然是《紐約三部曲》

他的《月宮》
確確實實拯救過我
也是我最盼望有台灣出版社願意重新出版的書
(The Great American Novel)
(皇冠的版本已絕版多時)

2012年在哥本哈根旅行
深冬 冷得好想回家
我在書店讀著他剛出版的《Winter Journal》
再次被拯救

奧斯特也拍過電影和寫劇本
《煙》(Smoke)和《面有憂色》(Blue In The Face)陪我度過了布魯克林的獨居時光
《面有憂色》裡頭有誰客串呢?
Lou Reed和Madonna

很長一段時間
奧斯特都是我心中最酷的當代作家
他的文字深沉 有力量
善於營造出一種神祕的氛圍
讓讀者跟他鑽進地洞裡

一個極有深度的洞

我似乎每一本書裡都有提到他
包括《時空迴游》那個父子在冰河上相見的故事

《給所有明日的聚會》的序
我引用了他的這段話:
「我已經一躍而下,然後就在最後的關頭,有個東西伸出援手在半空抓住我。我將那個東西定義成愛。那是唯一能阻止一個人墜落的東西,那是唯一能推翻地心引力定律的東西。」

至今 我依然這麼相信著

Thank you, Mr. Auster

清晨6時 寫於波特蘭

---

這本書,失而復得,出版,故事有点感人。臺大圖書館有兩本。










Zone Books
·

Zone is very saddened to hear of the passing of Paul Auster, a great American writer and friend of the press. We were lucky enough to publish his wonderful translation of Chronicle of the Guayaki Indians by Pierre Clastres in 1998. RIP.








搜尋結果共 40 筆, 頁數 1 / 1


呈現:
列表
小圖

Collected Prose: Paul Auster


外文書

Paul Auster優惠價: 824 元


神諭之夜


中文書

保羅.奧斯特 施清真優惠價: 9 折, 225 元


末世之城


中文書

保羅.奧斯特 韓良憶優惠價: 9 折, 225 元


無形之物


中文書

保羅.奧斯特 趙丕慧優惠價: 9 折, 288 元


紐約三部曲


中文書

保羅.奧斯特 江孟蓉優惠價: 9 折, 252 元


巨獸


中文書

保羅.奧斯特 林靜華優惠價: 9 折, 270 元

可訂通知
試閱可訂通知
試閱可訂通知
可訂通知
試閱可訂通知
試閱可訂通知

幻影書


中文書

保羅.奧斯特 趙丕慧優惠價: 9 折, 270 元


書房裡的旅人


中文書

保羅.奧斯特 趙丕慧優惠價: 9 折, 225 元


黑暗中的人


中文書

保羅.奧斯特 韓良憶優惠價: 9 折, 252 元


機緣樂章


中文書

保羅.奧斯特 韓良憶優惠價: 9 折, 252 元


在地圖結束的地方


中文書

保羅.奧斯特 余國芳優惠價: 9 折, 198 元


月宮


中文書

保羅.奧斯特 彭桂玲優惠價: 9 折, 252 元

可訂通知
可訂通知
試閱可訂通知
試閱可訂通知
可訂通知
可訂通知

昏頭先生


中文書

保羅.奧斯特 林靜華優惠價: 9 折, 252 元


布魯克林的納善先生【2007夢幻閱讀計劃】


中文書

保羅.奧斯特 李永平優惠價: 9 折, 288 元


孤獨及其所創造的 : 保羅.奧斯特回憶錄


中文書

保羅˙奧斯特 吳美真優惠價: 9 折, 225 元


4 3 2 1


外文書

Paul Auster優惠價: 342 元


Invisible


外文書

Paul Auster優惠價: 304 元


The New York Trilogy


外文書

Paul Auster優惠價: 329 元

可訂通知
可訂通知
試閱可訂通知
可訂通知
可訂通知
可訂通知

Invention of Solitude


外文書

Paul Auster優惠價: 329 元


Man in the Dark


外文書

Paul Auster優惠價: 329 元


Man in the Dark


外文書

Paul Auster優惠價: 304 元


Sunset Park


外文書

Paul Auster優惠價: 329 元


The Book Of Illusions


外文書

Paul Auster優惠價: 329 元


The Brooklyn Follies


外文書

Paul Auster優惠價: 329 元

可訂通知
可訂通知
可訂通知
可訂通知
可訂通知
可訂通知

Winter Journal


外文書

Paul Auster優惠價: 604 元


偶然的音樂


簡體書

[美]保羅‧奧斯特(Paul Auster) 紀洪優惠價: 87 折, 136 元


Oracle Night


外文書

Paul Auster優惠價: 329 元


Leviathan


外文書

Paul Auster優惠價: 329 元


Invisible


外文書

Paul Auster優惠價: 329 元


Timbuktu


外文書

Paul Auster優惠價: 439 元

可訂通知
可訂通知
可訂通知
可訂通知
可訂通知
可訂通知

Mr Vertigo


外文書

Paul Auster優惠價: 439 元


Music of Chance


外文書

Paul Auster優惠價: 439 元


The Brooklyn Follies


外文書

Auster Paul (NRT) Paul/ Auster優惠價: 1518 元


In the country of last things


外文書

Paul Auster優惠價: 439 元


Moon Palace


外文書

Paul Auster優惠價: 384 元


Here and Now


外文書

Paul Auster / J. M. Coetzee優惠價: 604 元

可訂通知
可訂通知
可訂通知
可訂通知
可訂通知
可訂通知

Travels in the Scriptorium


外文書

Paul Auster?優惠價: 304 元


Brooklyn Follies


外文書

Paul Auster?優惠價: 304 元


I Thought My Father Was God: And Other True Tales from Npr’s National Story Project


外文書

Auster Paul (EDT)/ Auster Paul (NRT)優惠價: 1573 元


Twenty Days With Julian & Little Bunny by Papa


外文書

Hawthorne Nathaniel/ Auster Paul Paul (INT)/ Auster優惠價: 644 元










陳玉慧 任何事情都可能在任何時間突然改變,而留下永恆。—-保羅.奧斯特
我和他見過一面。

那是1996年的柏林影展,在洲際旅館(Hotel InterContinental)的早餐室,我當年住在慕尼黑,是為了楊德昌的電影「麻將」來到柏林,和當時的前夫吃完早餐正要離開。他很好認,看到他,居然發現他一直和我背對背。

對他的印象就是,哇法文怎麼這麼溜?眼神明亮,人很隨和。我上前說,奧斯特先生,我是您的讀者。他沒特別說什麼,或者是我忘了,我們握手道別。沒錯,他的「紐約三部曲」我真的仔細讀了一遍,想學習他的小說寫法,他也是雷蒙.卡佛之後我喜歡的美國當代作家。

我喜歡他的「紐約三部曲」,還有一個原因是我住過紐約,可以跟着他的腳步重溫當年的紐約生活,而且他的主人翁經常是那種處於孤獨和邊緣的作家。這對當時在寫作中的我也很容易引起共鳴。

今天聽聞他的死訊才知道,原來他這二年一直處在肺癌和化療的病情煎熬。

我是覺得,這幾年他過於煩惱了。他的愛子吸毒且因吸毒而誤殺自己的小女兒,從此官司不斷,然後接著又過度吸毒過世了。他非常愛他的兒子,當年還努力幫兒子在華人導演王穎的電影「煙」(Smoke)裏喬了一個竊書賊的角色,兒子和孫女的過世,讓他太傷心了。

時代他已走過,留下鉅作和電影。為他祈禱,希望他在那裡好好安息,少抽煙。

#PaulAuster
American novelist Paul Auster has died at the age of 77 at his home in Brooklyn surrounded by family, according to his friend and the US media. The prolific writer authored over 30 books; his work has been translated into more than 40 languages.



Paul Auster, the renowned American author who wrote "The New York Trilogy," "Leviathan," and "4 3 2 1," has died at the age of 77. He gained recognition for his postmodernist literature, which explored the concepts of coincidence, chance and destiny. Auster wrote over 30 books and also delved into film, writing the screenplay for "Smoke," which earned him the Independent Spirit award for best first screenplay ...⁸

奧斯特飛翔於星際之間。
..?...


董成瑜。保羅·奧斯特曾是我非常喜歡的作家,他的每本書我都讀過,又特別喜歡他寫父親的《孤獨及其所創造的》。

讀者與作者的感情是很微妙的,至少對我這樣的讀者來說,有些書只會在某個人生階段特別喜歡,過了那個階段再讀,與其說會覺得少了點什麼,不如說我反而對那個時期的自己感到好奇:這本書為何令那時的我感到滿足?

當然有些書是另一回事,譬如《紅樓夢》和《金瓶梅》,就真的是每個時期讀都有不同的體會,都有從前不曾察覺的細節與感受。

2008年我去北京採訪王家衛,那天談了幾個小時,中間不知說到什麼,他問我喜歡什麼作家,我提到其中之一是保羅·奧斯特,他半開玩笑說,你們女生就是喜歡長得帥的作家。

那時的我當然是不同意的。不過現在看看保羅奧斯特的確是滿帥的。聽說他的第二任也是現任妻子挪威裔美國作家希莉·哈斯特維特(Siri Hustvedt)的作品很好,不過他今天去世的消息,是由他現任的女友發出來的。

Remembering one of the world’s greatest poets, W.B. Yeats, who was awarded the 1923 Nobel Prize in Literature "for his always inspired poetry, which in a highly artistic form gives expression to the spirit of a whole nation."

T. S. Eliot 倫敦辦公室的人像

I. A. Richards
Paul Valery
W. B. Yeats
Gothes
Marianne Moore (1887-1972) was an American poet, editor, reviewer, and translator. Her poetry is an innovative mixture of common and exotic things and creatures, forthright and imaginatively playful.

Charles Whibley - Wikipedia, the free encyclopedia - [ 翻譯此頁 ]Charles Whibley: A Memoir by T. S. Eliot. 16 pgs.

Charles Whibley (1859-1930) was an English literary journalist and author.

Djuna Barnes (1892-1982)
http://www.answers.com/DJUNA%20BARNES

沒有留言:

網誌存檔