2024年12月22日 星期日

President Yoon Suk Yeol.韓半島新聞平台整理尹錫悅總統遭彈劾後的進展:Memes, Jokes and Cats: South Koreans Use Parody for Political Protest......How the President Alienated South Korea, One Group at a Time

 

They hoisted banners and flags with whimsical messages about cats, sea otters and food. They waved signs joking that President Yoon Suk Yeol’s declaration of martial law had forced them to leave the comfort of their beds. Pictures of the flags spread widely on social media.

The idea was to use humor to build solidarity against Mr. Yoon, who has vowed to fight his impeachment over his ill-fated martial law decree on Dec. 3. Some waved flags for nonexistent groups like the so-called Dumpling Association, a parody of real groups like labor unions, churches or student clubs.


他們舉起橫幅和旗幟,上面寫著關於貓、海獺和食物的奇特訊息。他們揮舞著標語,開玩笑說總統尹錫烈宣布戒嚴令迫使他們離開舒適的床鋪。旗幟的照片在社交媒體上廣泛傳播。


這個想法是用幽默來團結一致反對尹先生,尹先生發誓要對抗因12 月3 日他的不幸的戒嚴令而遭到的彈劾。他們舉著異想天開的橫幅和旗幟,有些人為所謂的餃子協會等不存在的團體揮舞旗幟,這是對工會、教堂或學生俱樂部等真實團體的模仿。


Memes, Jokes and Cats: South Koreans Use Parody for Political Protest

表情符號、笑話和貓:韓國人用模仿來抗議政治

韓半島新聞平台

各位觀眾晚安。現在是首爾時間7點36分,為您整理尹錫悅總統遭彈劾後的進展:
1. 國務總理韓惪洙將代理總統職權。韓總理表示,自己心情非常沉重,但將會盡全力維護國政安定。但韓總理參加過戒嚴前的國務會議,現在也已嫌疑人接受調查中,所以韓總理代理總統職權的合理性,往後會持續受質疑。
2. 最大在野黨共同民主黨表示,這是國民與民主的勝利,但12月3日戒嚴的「內亂事件」還沒結束,這只是收拾的第一步。
3. 執政黨國民力量有12名議員「倒戈」。而黨魁韓東勳在表決後表示,沉重地接受本次結果,將持續履行黨魁職務。他還對記者表示,「彈劾為必要」,而尹總統若繼續任職,會成為「重大危害」。
4. 得知彈劾消息後,尹總統發布了4分半鐘的對國民談話影帶。他表示,自己就任後,逐步解決國家各種問題,也推動改革,艱苦、幸福卻又困難而有意義的旅程,暫時停止,他為所有努力是否因此落空而煩悶,但不會因此放棄,「為國家盡力到最後一刻」。
待會台北時間7點鐘,請收看《公視晚間新聞》,我們會在頭條為您報導目前的所有進展,也有來自集會現場的最新採訪。
稍後《公視晚間新聞》直播連結:

South Korea’s President Is Impeached Over Martial Law Crisis

沒有留言:

網誌存檔