2026年2月5日 星期四

布萊希特70週年:《三便士歌劇》書林書店國際書展活動第 Karissa Chen 陳盈涵Author Event 談歷史小說的書寫與場景建構;張錯,葉維廉等人作品質與量,可比美余光中的。張錯【張錯新書發表會2016年前的《英美詩歌品析導讀》(書林),二、《傷心菩薩》(允晨),三、《張錯詩集 I》(書林),四、《張錯詩集 II》(書林)。】、李錫奇、楊澤、劉大任、洛夫 (Fang-Ming Chen)

✨2/5書林活動講座第三彈at 國際沙龍
布萊希特70週年:《三便士歌劇》
雖然活動時間已經很晚,依然還是有很多讀者一起和我們留到最後,今年適逢布萊希特逝世70週年,書林也即將在三月出版布萊希特的《三便士歌劇》,今天的講座由 耿一偉老師和鍾喬老師為我們介紹《三便士歌劇》的重要性和影響力,首先鍾喬老師朗誦了由書林出版的詩集為活動開場,耿一偉老師則介紹《三便士歌劇》的源起與發展,間接影響之後非常多的電影和音樂人,如高達和鮑伯迪倫。
《三便士歌劇》的故事背景雖設定於維多利亞時代的英國,實在諷刺與嘲弄當代資本主義社會下的不公不義與人和人之間的利益關係,而備受布萊希特啟發,鍾喬老師的劇團早於2006年便在華山出演《敗金歌劇》,恰巧也與當年泰國移工在高雄的抗議事件呼應,希望透過舞臺上的表演,不是將觀眾帶入一個虛構幻境,而是不斷地去刺激觀眾思考與批判現實社會的各種荒謬現象,甚至是起身反抗。
現場也開放預購《三便士歌劇》,活動結束後收到讀者踴躍迴響,好幾十本的預購量也預計於三月出版後寄出,也希望喜歡、關注戲劇的讀者千萬不要錯過!
📣今年5月29、30、31 #柏林劇團 也將於北藝演出布萊希特《三便士歌劇》,同時還有布萊希特工作坊,除了買票看表演,參加講座,也務必先買書喔!
✨2/5書林國際書展活動第二彈
Karissa Chen 陳盈涵Author Event
談歷史小說的書寫與場景建構
今天下午有國際作家在書林!獲科克斯書評(Kirkus Review)星級點評,暢銷小說Homeseeking作家 Karissa Chen今天特別在忙碌的Booktour中來到書林攤位,和大家分享Homeseeking的創作歷程與歷史小說書寫的點點滴滴,她從家族經驗出發,並分享她找資料與參考書目、建構過去場景的過程,她也為此在台灣、香港和上海三地來往,訪問老兵,試圖還原與建構當時的時代氛圍。
Homeseeking書中第一段,描述上海弄堂裡的一幕,讀者很快可以在腦海中浮出畫面:黎明時刻寧靜的巷弄,只有賣白糖粥的小販歌聲,伴隨逐漸升起的太陽;然而這平靜的一刻卻與即將被戰爭捲入時代洪流的男女主角呈現強烈的對比,也為故事揭開序幕。
Homeseeking作者親簽版現在在書林都買得到,歡迎各位讀者把握時間,來國際書展把好書帶回家!
---
往訪詩人葉維廉老師
左起:張錯,葉維廉,陳銘華
Visiting poet scholar Wailim Yip


2023   七年前的新書發表會,參加了......
Yucheng Lee──和張錯廖志峰
【張錯新書發表會】
好友張錯著作等身,著書五十餘部,由於為人謙虛低調,從未辦過新書發表會。這幾個月他連出四本書,本本精彩,再不辦新書發表會說不過去。因此在大家的奔走逼迫之下,他這次只好從善如流,答應出席他的新書發表會,還找來他的好友卜大中助陣,我奉命在旁幫忙敲邊鼓。廖志峰則擔任主持人統攬全局。
張錯這四本書包括: 一、《英美詩歌品析導讀》(書林),二、《傷心菩薩》(允晨),三、《張錯詩集 I》(書林),四、《張錯詩集 II》(書林)。
新書發表會的時間與地點如下:
時間: 十月二十二日(星期六)下午二時三十分至四時三十分
地點: 臺北書林書店(臺大新生南路邊門對面,麥當勞旁邊二樓)
詳細資訊請參考海報。順便一提: 小兒李紹庭很榮幸得到機會設計這次新書發表會的海報,請各地親朋戚友多多鼓勵與栽培。
未提供相片說明。
所有心情:
張錯和其他 1 人




Fang-Ming Chen 新增了 5 張新相片 — 與 Dominic Cheung 。
[一時多少豪傑]
畫家李錫奇夫婦,邀請一起晚餐。下週二,劉大任夫婦即將回紐約,明年秋天還會返台。受邀的還有洛夫、張錯、楊澤。今晚相聚時,才知道楊澤正逢生日,他說跨入六十一歲。他自稱進入花甲之年,我說應該是耳順之年吧。
劉大任今天非常健談,提到當年他幾乎變成《蘋果日報》的總編輯。他發現理念不合,又匆匆回到美國。但是他仍然接下壹週刊的專欄,每週寫一篇,拿到最高的稿費。但是,他最後又放棄了撰稿,只因為他寫稿受到黎智英的干涉。在他身上,我彷彿看見他所堅守的知識份子風骨。
洛夫則是回來舉辦書法展,在台北的飛頁書房展出。他仍然在寫詩,未嘗有任何倦態。他完成長詩《漂木》之後,又繼續寫了不少短詩。今年七月所發表的「晚景」,頗有可觀。我已經到了一定的年齡,可以在他的詩裡通行無阻。比起年輕時期,我對他更加尊敬。
張錯也回來台灣,現在任教於台北醫學大學人文學院。他所寫的情詩,風靡我那個世代多少年輕讀者。年輕時期,今晚的客人是否能這樣聚會,似乎不太可能。我與劉大任就是不同路數,根本沒有交談的機會。而我與洛夫也在詩觀上有頗大分歧,還有過數度交鋒。
到今天,洶湧的血液慢慢退潮,各自從不同的意識形態迴轉,也從不同的美學觀念緩緩改變,終於可以靜靜坐在一起,回顧當年的過從。事實上,風格依舊,只是看得更為開闊。在我眼中,他們都曾經是我的文學豪傑,我還是專注捧讀他們的作品。今夜過後,他們的作品又在我靈魂裡復活。
(照片:李錫奇、張錯、楊澤、劉大任、洛夫)

沒有留言:

網誌存檔