2026年4月18日 星期六

科幻小說作家 Ian Watson ( ~2026,伊恩‧華森,82歲 his memoir, Plumbing Stanley Kubrick, 他的回憶錄《當史丹利·庫伯力克的水電工》 )於 1990 年受導演Stanley Kubrick(史丹利‧庫伯力克)之邀,為電影《人工智慧》(A.I. Artificial Intelligence)創作故事。在數年間,華生與庫伯力克密切合作,共同創作了長達90頁的劇本大綱,最終成為史蒂芬史匹柏於2001年執導的電影《人工智慧》的基礎。 沃森在他的回憶錄《為斯坦利·庫布里克供水》(Plumbing Stanley Kubrick)中將這段合作過程描述為在庫伯力克家中進行的一次緊張而「面對面」的經歷,其特點是細緻入微、時而分散且長期的頭腦風暴。(無影無蹤+AI Overview )

 AI Overview


Acclaimed British science fiction author Ian Watson, known for shaping early Warhammer 40,000 lore, passed away on April 13, 2026, at age 82. A prolific writer and two-time BSFA Award winner, Watson was celebrated for novels like The Embedding and his collaboration with Stanley Kubrick on A.I. Artificial Intelligence. Read the full obituary at Wargamer.
Ian Watson
Watson in 2009
Watson in 2009
Born20 April 1943
St Albans, England
Died13 April 2026 (aged 82)
Gijón, Spain
OccupationAuthor, writer
LanguageEnglish
GenreScience fiction

科幻小說作家伊恩‧華森於 1990 年受史丹利‧庫伯力克之邀,為電影《人工智慧》(A.I. Artificial Intelligence)創作故事。在數年間,華生與庫伯力克密切合作,共同創作了長達90頁的劇本大綱,最終成為史蒂芬史匹柏於2001年執導的電影《人工智慧》的基礎。


visual-memory.co.uk




他們合作的關鍵細節包括:


《人工智慧》的開發:庫伯力克聘請華生根據布萊恩歐迪斯的小說《超級玩具終生難忘》(Supertoys Last All Summer Long)構思電影劇本,華生由此創造了一些關鍵元素,例如性愛機器人吉格洛喬(Gigolo Joe)。


工作關係:沃森在他的回憶錄《為斯坦利·庫布里克供水》(Plumbing Stanley Kubrick)中將這段合作過程描述為在庫伯力克家中進行的一次緊張而「面對面」的經歷,其特點是細緻入微、時而分散且長期的頭腦風暴。


創作方向:庫伯力克敦促沃森增加情感深度,他曾公開要求沃森“在文字上塗抹一些潤滑劑”,以增強劇本的情感質感。


傳承:雖然庫伯力克本人從未執導過,但史匹柏最終執導的2001太空漫遊電影是基於華生在庫伯力克指導下開發的敘事架構。

Kubrick hired a series of writers, including Aldiss, Bob Shaw, Ian Watson and Sara Maitland, until the mid-1990s. The film languished in development hell for ...Read more
ian watson stanley kubrick from en.wikipedia.org
AI Overview
+6
Science fiction author Ian Watson was hired by Stanley Kubrick in 1990 to develop the story for A.I. Artificial Intelligence. Over several years, Watson worked closely with Kubrick, crafting the 90-page treatment that formed the basis for the film eventually directed by Steven Spielberg in 2001.
Key details of their collaboration include:
  • Development of "A.I.": Kubrick hired Watson to structure a film based on Brian Aldiss's "Supertoys Last All Summer Long," prompting Watson to invent key elements like the sex robot Gigolo Joe.
  • Working Relationship: Watson described the process in his memoir, Plumbing Stanley Kubrick, as an intense, "eyeball-to-eyeball" experience in Kubrick’s home, characterized by meticulous, often scattered, and long-term brainstorming.
  • Creative Directions: Kubrick urged Watson to add emotional depth, notoriously asking him to "put some vaginal jelly on the words" to increase the emotional texture of the script.
  • Legacy: Although Kubrick never filmed it himself, the final 2001 film by Spielberg is based on the narrative architecture developed by Watson under Kubrick's supervision.
英國小說家伊恩.華生(Ian Watson)辭世,享壽82歲。他憑藉科幻小說《The Embedding》(1973)成名,並在1990年時被名導史丹利.庫柏力克(Stanley Kubrick)找上,受聘將短篇小說《Supertoys Last All Summer Long》(1969)改為電影劇本,該作後來被改編為電影《A.I.人工智慧 A.I. Artificial Intelligence》(2001)。也因為庫柏力克忘記跟他簽下保密協定,使他得以藉回憶錄形式寫了一篇自己對庫柏力克的近身觀察,成為後人認識這位名導的重要文獻。


《Supertoys Last All Summer Long》由英國布萊恩.阿爾迪斯(Brian Aldiss)所著,在1969年於《哈潑時尚》刊載,篇幅僅2,700字,故事描寫在一個充滿智能機器的未來,一個女主人與兒子大衛之間的關係,但大衛顯然始終不知自己其實是一個機器人。史丹利.庫柏力克一直以來都對這個故事很感興趣,長期以來都有將之搬上大銀幕的野心。


庫柏力克經人介紹讀了伊恩.華生的短篇小說,在1990年邀請他來到自己居住的莊園。華生在回憶錄中描寫過他對庫柏力克的印象如下:「他是一個穿著邋遢、眼神帶著質疑的人物。戴著眼鏡,眼皮低垂,頭髮和鬍鬚凌亂不羈;穿著寬大的長褲、一件裝滿口袋和鋼筆的外套,以及破舊的慢跑鞋。他幽默而幹練,異常專注,且能令人猝不及防地從一個話題跳躍到另一個截然不同的話題。」


伊恩.華生也記得庫柏力克的助理東尼.佛瑞文(Tony Frewin)曾警告他,除非庫柏力克自己提起,否則千萬不能提到《發條橘子 A Clockwork Orange》(1971)。他也透過佛瑞文得知,庫柏力克原本也有找原作作者阿爾迪斯投入電影劇本改編,結果因為他傳真了一些「平庸的廢話」過來,遭到庫柏力克開除。另一名科幻小說家鮑伯.蕭(Bob Shaw)也只撐了六週,只因為中間分心跑去參加科幻大會就被開除。庫柏力克不希望華生看到前兩人的草稿,以免他受到影響。


事實上,華生與原作作者阿爾迪斯關係不睦,當華生與庫柏力克提及自己被對方討厭時,庫柏力克卻只是輕蔑地說:「別理他,我擁有故事的所有權。」這讓艾爾迪斯憤憤不平,他後來對媒體抱怨道:「那個混蛋不僅開除了我,還雇用了我的仇人。」


庫柏力克要求華生以《Supertoys Last All Summer Long》為原型,創作一篇一萬兩千字的故事,酬勞是兩萬美金,還給了他一本《皮諾丘:木偶奇遇記 Pinocchio》(1883)與一本關於人工智慧的書《Mind Children》(1988)作為參考。


短短三週後,華生就交出完稿。他原本以為庫柏力克會喜歡,沒想到他當場否決了他的故事方向,但庫柏力克卻對華生的創作思路表示認可,要求他以周薪制的方式與他一起工作,每週三千美元,獎金達十萬美元,即刻開工。


華生同意了條件,但從1990年5月到1991年1月期間,他自嘲自己成了庫柏力克的「思想奴隸」。每天早上就得寫好腳本,中午傳真,晚上進行長途電話討論,只有週末勉強有時間休息。而且庫柏力克的態度向來嚴厲,只要有一點不滿意就會用難聽字眼飆罵。其莊園有個告示寫著「不要讓狗出去」,某次史丹利當著他面盯著告示嘟囔道:「上面應該寫『也不要讓作家出去』。」


華生也發現庫柏力克有著近乎瘋狂的完美主義,有時他只是隨口提到一本書,庫柏力克都會即刻要求找來收藏,因為他不希望放下任何一個可能有助於完成作品線索。例如他有次只是剛好提到了畫家馬克斯.恩斯特(Max Ernst),庫柏力克就當場要求助理東尼.佛瑞文去倫敦查令十字路的藝術書店買下所有關於恩斯特的書。


華生也在回憶錄中提及了庫柏力克的瘋狂控制慾,當時他買了一台新的電腦,結果庫柏力克卻擔心他不熟悉新電腦的操作而導致稿件消失,下令他不準使用新機。但這個擔憂並非完全沒道理,因為庫柏力克自己就曾數度弄丟檔案或不慎覆蓋檔案,差點釀成災難。


最後庫柏力克的私人司機艾米力歐(Emilio d’Alessandro)實在看不下去,暗示華生如果不偶爾擺出強硬姿態,庫柏力克只會予取予求,可能會讓他被澈底「榨乾」。後來華生聽了進去,有一次拒絕了一次會議。結果下次開會時,庫柏力克果然態度放軟,沮喪地說:「我以為你喜歡來這裡開會?」


在華生完成了長達90頁的最終完稿後,庫柏力克給予了極高的肯定,稱這是「世界上最偉大的故事之一」,隨後請他撰寫了一篇給別人參考用的短綱。不過之後庫柏力克不再與他積極聯繫,主要是因為他將重心全擺在《大開眼戒 Eyes Wide Shut》(1999)。


由於庫柏力克忘記與伊恩.華生簽下保密協定,在庫柏力克1999年過世後,華生得以將自己與庫柏力克的合作經歷撰寫成回憶錄,先在《花花公子》刊載一半內容,隨後在自己的個人網站刊載全文。


華生在文章中展現了與之的複雜情感,可說又愛又恨,他也承認庫柏力克經常傷害他人的自尊,但過去大家保持沉默,只是因為人們還想要從他身上撈一筆。總結來說,華生將自己與庫柏力克的相處描寫成一齣「超現實喜劇」。


庫柏力克過世後,史蒂芬.史匹柏(Steven Spielberg)接手執導了《A.I.人工智慧》,儘管編劇最終掛上了史匹柏,但故事保留了伊恩.華生的名字。不過華生直到2011年才觀賞了這部電影,他意外地發現除了牛郎機器人陪伴大衛的旅行情節源自於他之外,片中的機器人屠宰場也是出自他的構想,而且這甚至不是最終90頁完稿之中的內容,而是原本廢棄不用的草稿,這證明史匹柏完整沿用了華生所開發的大部分故事結構。


2026年4月13日,伊恩.華生於西班牙的希洪辭世。 



----

1990年に、スタンリー・キューブリックによるブライアン・オールディス原作「スーパートイズ」の映画化のストーリー作成に参加し、後のスティーヴン・スピルバーグ監督『A.I.』(2001年)に生かされた。代表作に『マーシャン・インカ』「黒き流れ三部作」など。

2026年4月13日ヒホンで死去[1]82歳没

作品

ワトスンは日本に滞在したときの、「21世紀的な環境」を経験したことがきっかけでSFを書き始め、エッセイでは「私を未来の衝撃でうちのめし、SF作家にしたのは日本だ」と語っている[2]。『エンベディング』のモザンビークの場面にはタンザニア滞在時の体験が生かされているなどの他、同作や短編「銀座の恋の物語」などの作品で日本日本人についての描写に生かされている。『デクストロII接触』では異星探検隊に加わった、日本人の言語学者高橋恵子が物語の大きな意味を与えられている。また『マーシャンインカ』などに現れる、西欧文明に対する批判的な視点にも、これらの経験は無縁では無い。『エンベディング』では、ノーム・チョムスキーの言語理論や、レーモン・ルーセル『新アフリカの印象』での言語実験も取り入れた言語構造の変革のアイデアに、神話文化人類学的視点を盛り込んだ作品で、イギリス、アメリカヨーロッパで絶賛された。自作については、「存在の性質と知識の性質に関する、小説の形をとったリサーチ・プログラムだと考えている」(カーティス・スミス編『20世紀SF作家辞典』)と述べている[2]。1970年代にクリストファー・プリーストと論争を交わし、プリーストはSFといえども文学的完成度が重視されなければならないという立場なのに対し、ワトスンはSFではアイデアを、特に観念的意味あいで重視すべきとの立場を示した[3]

テーブルトークRPGWarhammer 40,000を下敷きにした、多数の作家によるシェアワールド連作ヒロイック・ファンタジーにも、1990年から4作を書いている。

作品リスト

  • A Cat's Eye View(1969年)(日本の高校・大学用英語テキスト)
  • 『エンベディング』 The Embedding(1973年):1974年ジョン・W・キャンベル記念賞第2席、1975年アポロ賞、シクラス賞海外長編部門
  • 『ヨナ・キット』The Jonah Kit(1975年):1978年英国SF作家協会賞
  • オルガスマシンOrgasmachine(1976年)(フランス語、ポルトガル語版)
  • 『マーシャン・インカ』The Martian Inca(1977年)
  • Japan Tomorrow(1977年)(日本の高校・大学用英語テキスト)
  • Miracle Visitors(1978年)
  • 『超低速時間移行機』The Very Slow Time Machine(1979年)(短編集)
  • God's World(1979年)
  • The Gardens of Delight(1980年)
  • 『デクストロII接触』Under Heaven's Bridge(1981年)(マイクル・ビショップと共作)
  • Deathhunter(1981年)
  • Sunstroke(1982年)(短編集)
  • Chekhov's Journey(1983年)
  • Converts(1984年)
  • 『川の書』The Book of the River(1984年)(黒き流れ三部作)
  • 『星の書』The Book of the Stars(1984年)(黒き流れ三部作)
  • 『存在の書』The Book of Being(1984年)(黒き流れ三部作)
  • 『スロー・バード』Slow Birds(1985年)(短編集)
  • The Book of Ian Watson(1985年)(エッセイ・短編集)
  • Queenmagic, Kingmagic(1986年)
  • Evil Water(1987年)(短編集)
  • The Power(1987年)
  • The Fire Worm(1988年)
  • Whores of Babylon(1988年)
  • Meat(1988年)
  • Salvage Rites(1989年)(短編集)
  • The Flies of Memory(1990年)
  • Warhammer 40,000: Inquisitor(1990年)
  • Stalin's Teardrops(1991年)(短編集)
  • Warhammer 40,000: Space Marine(1993年)
  • Lucky's Harvest: The First Book of Mana(1993年)
  • The Coming of Vertumnus(1994年)(短編集)
  • The Fallen Moon: The Second Book of Mana(1994年)
  • Warhammer 40,000: Harlequin(1994年)
  • Warhammer 40,000: Chaos Child(1995年)
  • Hard Questions(1996年)
  • Oracle(1997年)
  • The Lexicographer's Love Song(2001年)
  • The Great Escape(2002年)(短編集)
  • Mockymen(2003年)

編著(アンソロジー)

  • 『展覧会の絵』Pictures at an Exhibition(1981年)
  • Changes: Stories of Metamorphosis(1983年)(マイクル・ビショップと共編)
  • Afterlives: An Anthology of Stories About Life After Death(1986年)(パメラ・サージェントと共編)

参考文献

脚注

  1.  “Esquela de Don Ian Watson” (スペイン語). Esquelas de Asturias. 2026年4月13日. 2026年4月14日閲覧.
  2.  大森望(『S-Fマガジン』1987年10月号)
  3.  山岸真「世界の広さ」作品解説(『S-Fマガジン』1987年10月号)

外部リンク



沒有留言:

網誌存檔