Mike Bloomberg: Why I'm Passionate About Public Health
March 23, 2024
The history of public health is a chronicle of billions of lives saved from preventable deaths and diseases, thanks to the heroic work of generations of people. And yet, most people have never heard of them, or ever notice the public health protections that keep them safe every day.
On March 26th on PBS, watch The Invisible Shield, a four-part documentary supported by Bloomberg Philanthropies that tells the story of how we’ve built a world where people are living longer, healthier lives than ever before — and celebrates
the unsung heroes who made it possible.
https://www.bloomberg.org/videos/mike-bloomberg-why-im-passionate-about-public-health/
The history of public health is a chronicle of billions of lives saved from preventable deaths and diseases, thanks to the heroic work of generations of people. And yet, most people have never heard of them, or ever notice the public health protections that keep them safe every day.
On March 26th on PBS, watch The Invisible Shield, a four-part documentary supported by Bloomberg Philanthropies that tells the story of how we’ve built a world where people are living longer, healthier lives than ever before — and celebrates
the unsung heroes who made it possible.
https://www.bloomberg.org/videos/mike-bloomberg-why-im-passionate-about-public-health/
Stand News 立場新聞
// 當了12年紐約市長、前幾年卸任的彭博(Bloomberg),他12年來堅持天天坐地鐵(Subway)上班 ...當了3年多台北市長的柯文哲,他沒有那麼厲害,但也一星期坐一次地鐵上班。
特府呢?上至特首 ... //
THESTANDNEWS.COM
彭博 柯P 迫地鐵 港官呢? | David Tang | 立場新聞
右圖中的是當了12年紐約市長、前幾年卸任的彭博(Bloomberg),他12年來堅持天天坐地鐵...
Reuters
Former New York mayor and billionaire Michael Bloomberg said he will write a $4.5 million check for this year's U.S. financial commitment to the Paris Climate Agreement.
Michael Bloomberg to write $4.5 million check for Paris climate pact
Former New York mayor and billionaire Michael Bloomberg said on Sunday…
REUTERS.COM
【即時頭條】彭博創辦人:瘋狂的移民政策只會害人害己
問:來聊聊當下我們面臨的難題之一—氣候變化。在特朗普政府宣佈退出巴黎氣候協定後,私營領域的大家紛紛團結起來,你同各位市長、政府官員等一直站在前線呼籲大家堅守貿易協定條款。不同領域的很多公司紛紛承諾會繼續按照標準執行,然而,大家就氣候協定相關的很多問題還無法達成一致。在這個問題上你一直扮演著民眾的榜樣,那麼,你會如何帶領大家來解決當下的難題,如何通過種種紛繁蕪雜的過程來達到目的?
Michael Bloomberg:我同意庫克(Tim Cook,蘋果公司CEO)的觀點,公司是由一群人組成的,公司要對大家生活和居住的社會負責,我們(彭博)的員工很重視公司的價值。
我平時做的一些公眾行為都要聽取員工、消費者和家人的意見。沒有人是活在真空中的,我們必須要承擔相應的風險,堅持信念。人們希望我們做到更坦率。雖然大家不會就所有問題都意見一致,但我一直相信,如果人們認為你很誠實坦率,那麼即便持有不同意見,他們也會更尊重你。因為他們更尊重你,這也是我曾三次贏得(紐約市長)選舉的原因。沒必要和紐約所有人想法一致,恰恰相反,我們的觀點完全不同。我比較富有,第一次競選的時候還是共和黨,而紐約根本就沒有共和黨(意即:紐約的共和黨勢力非常薄弱),但我們最終還是贏了,因為人們相信我真的在為了讓大家團結起來而努力。
彭博在全世界各地有170多個分支機構,一直都在努力回饋我們所在的城市,鼓勵員工回饋社會,無論是給學校刷油漆還是給小孩輔導功課。彭博也大力開展慈善事業,給慈善機構捐款。我一直尊重蒂姆的原因是他有自己的價值,他沒有躺在功勞簿上休息,沒有以利潤為唯一目的,這對商業來說也是好事。做正確的事當然會對企業利潤有所幫助,但最重要的是,要因為那本身是正確的而去做。
問:聊聊移民吧。移民問題是美國乃至全世界的問題,你怎麼看待特朗普政府目前公佈的移民政策?
Michael Bloomberg:有很多優秀的年輕人在非常小的時候就隨著父母來到了美國,他們是無辜的。這就好比如果有女性抱著新生兒持槍搶劫銀行,我們肯定不會去起訴這個新生兒。所以,為什麼要懲罰小時候不得不非法移民的人呢?他們又沒有自願去犯罪,而且我們非常需要他們。
我們在美國有很多員工,在倫敦也有很多,差不多有4000人。很多人說:我還要在彭博工作,但我要去別的國家的分部,因為我們不喜歡這,這也不歡迎我們。這都是拜瘋狂偏激的移民政策所賜。一些負面的影響雖然不會立刻顯現出來,但最終會害人害己。我們的國家需要注入持續新鮮的血液,他們可以來這,也可以去別的更歡迎他們的地方去,在那裡創造新的行業、新的文化—如果這樣的話我們就沒法追趕的上了。我同意蒂姆的話,我現在也比以前都樂觀,但國家確實面臨著前所未有的挑戰。
問:挑戰確實比以往都嚴峻。我知道你們都很重視這個問題,我們希望聽一聽你們現在正採取什麼樣的行動?
Michael Bloomberg:私營領域和政府部門的職能各有所長。我認為最重要的是,當你手頭有很多問題要解決的時候,有一些事你無法介入,需要依靠政府的力量,比如保衛祖國、打擊恐怖勢力等。但我們可以致力於提高教育水平、應對氣候變化、給國會進諫反對槍支自由化、降低青少年犯罪率、淨化發電廠周邊環境等。這是私營領域能夠做到的事,某種意義上他們比政府做的更好。
不得不說政府和私營領域脣齒相依,脣亡齒寒。比如說蘋果,它的創新能力無人能及,很多人們認為不可能的事它都做到了,而它致力解決的社會問題往往也被處理得非常妥善。撰文/彭博社
畢業季來臨,你也有選擇工作的困擾嗎?看看彭博給畢業生們的建議。
如何獲得成功?彭博:就選擇你最喜歡的工作,然後像瘋了一樣去努力
隨著美國畢業季來到,許多業界名人也開始受邀出席畢業演講,彭博社創辦人、紐約前市長彭博(Michael Bloomberg)19…
TECHNEWS.TW|作者:TECHNEWS 科技新報
"Americans are not walking away from the Paris Climate Agreement."
Michael Bloomberg Offers $15 Million to Make Up for Washington’s Share of the Paris Accord Costs
He will pay the $15 million that the U.N. stands to lose
FORTUNE.COM
Bill Moyers
Thirty cities, three states, more than 80 university presidents, and more than 100 companies are part of a growing group intending to uphold the Paris Agreement, a day after Donald Trump announced the US would be exiting.
The group is being organized by the billionaire philanthropist Michael Bloomberg.
Billionaire Michael Bloomberg is launching a coalition to defy Trump and uphold the Paris Agreement
Though President Donald Trump has said the US will exit the Paris Agreement on climate change, Michael Bloomberg is leading a coalition designed to uphold it.
BUSINESSINSIDER.COM
彭博Michael Bloomberg 是彭博資訊的創始人和大股東和紐約市的三任市長 。
多諾霍 Thomas J. Donohue是美國商業商會總裁兼首席執行官。
他倆合寫文章鼓吹TPP。
Help American Workers. Pass TPP.
Bloomberg - Michael R. Bloomberg & Thomas J. Donohue. Hillary Clinton and Donald Trump have both ...
America has always been strongest when we drive global change, rather than shrink from it,
and seize opportunities to extend our economic reach. TPP presents an important test of
whether that era of American leadership will continue.
Bloomberg is the founder and majority owner of Bloomberg LP and three-term mayor of
Bloomberg is the founder and majority owner of Bloomberg LP and three-term mayor of
New York City. Donohue is president and CEO of the U.S. Chamber of Commerce.
-----
-----
我9月14日介紹美國與台灣的"基金會"。
這類主題常會碰到一英文 philanthropist,通常譯為"慈善家",譬如說,我介紹美國新聞界大亨,當過紐約市長"志工" 的Bloomberg先生之基金會,最近捐一筆錢給哈佛商學院HBS,請該學院代培訓美國的各地"市長" (市長必須"英明",其工作之繁重,他最清楚:注意,Bloomberg的母校也有著名的商學院,他卻捐給HBS,而非哈佛的政府學院等.....)。Wikipedia 關於他的介紹當然包括"慈善家" (以他的許多巨額捐款,這他當之無愧):
這類主題常會碰到一英文 philanthropist,通常譯為"慈善家",譬如說,我介紹美國新聞界大亨,當過紐約市長"志工" 的Bloomberg先生之基金會,最近捐一筆錢給哈佛商學院HBS,請該學院代培訓美國的各地"市長" (市長必須"英明",其工作之繁重,他最清楚:注意,Bloomberg的母校也有著名的商學院,他卻捐給HBS,而非哈佛的政府學院等.....)。Wikipedia 關於他的介紹當然包括"慈善家" (以他的許多巨額捐款,這他當之無愧):
Michael "Mike" Rubens Bloomberg[2] (born February 14, 1942) is an American business magnate, politician, and philanthropist. Bloomberg is currently the 6th richest person in the world with an estimated net worth of US$51 billion as of September 2016.
不過,英文 philanthropist 意義很廣,善心/助人人士、對社會有貢獻的人,都可以稱之為philanthropist。有意思的是其人Edward W. Forbes先生與" 顏料的故事:哈佛大學博物館的3600種顏料",他的Wikipedia 條目中的Philanthropy,都沒提"捐款",不過,他給藝術界的"美利"是很了不起的。
A transformative gift in a milestone year for our Bloomberg School of Public Health, enabling it to deepen its commitment to improving American lives.
Michael Bloomberg: "It's an honor to be able to help launch the school's next 100 years with this gift."
沒有留言:
張貼留言