2026年2月16日 星期一

參觀“Maskengarderobe”「面具衣帽間」或「面具衣櫃」,探尋施維茨傳統狂歡節形象的起源。在瑞士東部施維茨州的狂歡節上為什麼保持著上演日本戲的傳統

瑞士的節日一般都圍繞著宗教:聖誕節、狂歡節、復活節……而在瑞士東部施維茨州的狂歡節上為什麼保持著上演日本戲的傳統,這就說來就話長了。這還要追溯到170年前瑞士人的一次訪日。
在1847年,瑞士正飽受鄰國高關稅之苦,瑞士希望能從這一機會中獲益,於是派遣了一個代表團前往日本,就貿易協定事宜向日本人取經。 為了取悅日本的大將軍們,瑞士議會批准了10萬瑞郎的禮品資金,約佔當時聯邦總預算的10%。
然而,以農業為主施維茲州人對此昂貴的工業促銷手段深感不滿。於是,露天表演的組織者之一、當地報紙的發行人安布羅斯·埃伯勒(Ambros Eberle)寫了一部日本劇,以此對瑞士聯邦進行尖刻的諷刺......

參觀“Maskengarderobe”,探尋施維茨傳統狂歡節形象的起源。


施瓦茨州的村莊穿著自己的服裝、帶著各村獨一無二的面具慶祝狂歡節,
傳統的狂歡節服裝和面具儲存在這裏。有些狂歡節的形象源自18和19世紀。有些源自威尼斯人的狂歡節。現可租用這些服裝參加狂歡節。
所列價格爲15人團隊的參考價。

「Maskengarderobe」是一個德語複合名詞,字面意思是「面具衣帽間」或「面具衣櫃」。根據其組成成分,它指的是用於存放或分發面具、戲服或化裝舞會服裝的指定區域。

它最常用於以下語境:

戲劇/電影:管理演員面具、戲服和道具的服裝部門或房間。

嘉年華/化裝舞會:存放嘉年華面具和奇裝異服的衣帽間或儲藏區。

衛生/安全:在現代語境中,它可以指存放或分發防護口罩(例如外科口罩或FFP2口罩)的地方。

成分分解:

Masken:面具(Maske的複數形式)。

Garderobe:衣帽間、衣櫃、衣架或更衣室。

注意:不要與歷史術語 Garderobe 混淆,Garderobe 在中世紀建築中指的是城堡廁所或私人房間。

"Maskengarderobe" is a German compound noun that translates literally to 
"mask cloakroom" or "mask wardrobe." Based on its components, it refers to a designated area for storing or distributing masks, costumes, or masquerade attire.
It is most commonly used in the context of:
  • Theater/Film: A wardrobe department or room that manages masks, costumes, and props for actors.
  • Carnival/Masquerade: A cloakroom or storage area for carnival masks and fancy-dress costumes.
  • Hygiene/Safety: In modern contexts, it could refer to a place for storing or distributing protective masks (such as surgical or FFP2 masks).
Components Breakdown:
  • Masken: Masks (plural of Maske).
  • Garderobe: Cloakroom, wardrobe, clothes rack, or checkroom.
Note: It should not be confused with the historic term Garderobe, which, in medieval architecture, referred to a castle toilet or private room.

沒有留言:

網誌存檔