2026年1月8日 星期四

紀念 汪永祺(Yung Chi Wang 1929年(民18)漢清講堂 譯藝獎 2008年:出的書已見羅列,不贅。戲綴幾句,以告相知。行年八十,形容老醜,不附照片也罷 (新經濟學與台灣戴明圈: The New Economics and A Taiwanese Deming Circle)。 從 Illustrious Immigrants (1957 BY Laura Capon Fermi (1907-1977) ) 到Anna Lee Saxenian《區域優勢:矽谷與128號公路沿線的文化與競爭》(1994年);有中譯《新時代的阿爾戈英雄:人才流動與創新擴散》2006 探討了科技勞動力的全球化,這種全球化使得“人才流失”變成了“人才循環”,來自印度、中國和以色列的移民專業人士將矽谷的創業模式帶回了他們的祖國,同時也與美國保持聯繫。

 讀書會 永祺 統計譯作

「華人戴明學院」是戴明哲學的學習共同體 ,致力於淵博型智識系統的研究、推廣和運用。 The purpose of this blog is to advance the ideas and ideals of W. Edwards Deming.

2008年8月26日 星期二

汪永祺先生

( under construction)


自述

汪永祺(Yung Chi Wang 1929年(民18)生於安徽省合肥縣三河鎮,直至1948年(民37)年才離開。鎮上小學畢業新設了初中,就讀初中;初中畢業創辦高中,就讀高中,1948年畢業,算是第二屆。這樣敘述,要表明一件事,到高中畢業都是急就章,好像從來未曾按步就班讀完過學期內的教本,早年學校教育,粗糙可知。但家教不差,家藏書不少,「雜學」一向不錯。

1948年出外考大學,居然錄取國防醫學院醫科49期,流落台灣。體力不濟,1952又考入台大,畢業於農藝學系。讀農而未業農,卻迷上生物統計學,今後一輩子就吃了統計飯。譯書不少,事業都是編編寫寫,毫無著述。

統計要用點數學,自學當費點心,不幸誤入邏輯,又旁騖科學的哲學;系統學,組織理論,信息科學。結果一事無成,只零星出過一些書。看來是「雜家」。

晚年喜歡寫文章*,卻找不到出版處,但照寫不誤。為寫作,學譯兩本書**,看來餘年可能做文人,寫的若沒人看,不去管他。

出的書已見羅列,不贅。戲綴幾句,以告相知。行年八十,形容老醜,不附照片也罷。

*hc注:筆名尚拙,曾在中央日報發表數篇。最近是2008年七月號的大同雜誌,「說智庫」,pp. 50-53

大同雜誌 pdf

民國36年創刊(半月刊)‧民國70年1月改月刊‧國際期刊標準編號(ISSN):0252-2675
大同雜誌
97年8月號
97年7月號
97年6月號

**參考下述英文寶典How to Write, Speak and Think More Effectively)和. 寫好英文的秘訣




汪永先生
劉振老師紀念獎(2008)


主要著作和翻譯

機率與統計

汪永祺編撰 現代統計學,台北;大中國,1967

穆德 (Mood,A.M.) ,葛瑞璧(E.A.Graybill)合撰 理論統計學 汪永祺譯,台北;大中國,1967

巴爾森 (Parzen, E.) 現代機率學 汪永祺譯,臺北;幼獅,1971

李景仁 ( Jerome Li) 撰 統計推論 (Statistical Inference) 汪永祺譯,台北:商務,1972

Derman, Cyrus.Leon J. Gleser, Ingram Olkin原著 實用機率學 汪永祺譯,臺北:科技,1981

鮑克(A. H. Bowker),李扎曼(G. J. Lieberman)合著 工程統計學(Engineering Statistics 汪永祺譯,臺北:科技圖書,1985

系統

Robertshaw, Mecca, Rerick 實用系統學 汪永祺譯述,台北:科技,1984

哲學

奎因(W.V.Quine),武廉(J.S.Ullian) 起信因由( The Web of Belief) 汪永祺譯,台北:結構羣,1991

史克姆斯(B. Skyrms) 選擇與機會:歸納邏輯導論 (Choice and Chance) 永祺譯,台北:結構羣,1991

語文

傅樂施著英文寶典How to Write, Speak and Think More Effectively.汪永棋譯香港:海天書樓: 北京中國展望出版社. 1985 (盜印)

宗英澤(William K. Zinsser) 寫好英文的秘訣 汪永祺譯 香港:海天書樓1987

Eugene J. Hall原著 英語介系詞詞典 汪永祺原譯 蘇正隆,林為正校訂,臺北:書林,1996



物理學家恩rico費米(Enrico Fermi)的妻子 Laura Fermi 撰寫的歷史與回憶錄是不同的概念,通常是指 Laura Fermi 的作品,如《atoms in the family》 (費米家與原子)。 

Laura Capon Fermi (1907-1977) was an Italian-American writer, historian and activist who authored over half a dozen books in both English and Italian.

Also in 1957, Fermi won a Guggenheim Fellowship for her writing. In 1961, she published Mussolini, a biography of the Italian dictator and a book for young readers, The Story of Atomic Energy. Her last book, Illustrious Immigrants, was originally published in 1968. Since 1959, she was at the leading edge of raising awareness of air pollution control in Chicago and nationally. In 1971, she and her colleagues initiated the US’s first ever lobby for stricter gun control both locally and nationally.

Enrico Fermi (Italian: [enˈriːko ˈfermi]; 29 September 1901 – 28 November 1954) was an Italian and naturalized American physicist, renowned for being the creator of the world's first artificial nuclear reactor, the Chicago Pile-1, and a member of the Manhattan Project. He has been called the "architect of the nuclear age"[1] and the "architect of the atomic bomb".[2] He was one of very few physicists to excel in both theoretical and experimental physics. Fermi was awarded the 1938 Nobel Prize in Physics for his work on induced radioactivity by neutron bombardment and for the discovery of transuranium elements. With his colleagues, Fermi filed several patents related to the use of nuclear power, all of which were taken over by the US government. He made significant contributions to the development of statistical mechanicsquantum theory, and nuclear and particle physics.



「新時代阿爾戈英雄」指的是當代社會中,能夠引領創新、推動人才流動、打破傳統模式的傑出人才,如同古希臘神話中追尋金羊毛的伊阿宋與其同伴們(阿爾戈英雄),這概念常用於描述現代經濟、科技和文化領域的變革者,特別是中國學者安娜·李·薩克森尼安(Anna Lee Saxenian)的相關研究,探討人才循環如何重塑全球創新格局
 
核心概念
  • 古希臘神話背景:最初的阿爾戈英雄是《阿爾戈英雄誌》中,與伊阿宋一同搭乘阿爾戈號尋找金羊毛的希臘眾神話英雄,如赫拉克勒斯、俄耳甫斯等,代表著冒險、合作與偉大目標。
  • 現代延伸意義:在當代語境中,「新時代的阿爾戈英雄」借用神話意象,形容那些具有全球視野、跨越地域限制、促進知識和技術在不同經濟體之間循環與創新的關鍵人物。
  • 人才循環:這些「新英雄」打破了傳統的「核心-邊緣」人才流動模式,創造了「人才循環」的新型態,使技術和人才從發達地區流向新興地區,再反哺全球,例如「杭州六小龍」就是這種現象的代表。 
主要出處
總結
這是一個結合了古典神話與現代社會學/經濟學的術語,用來讚揚那些在全球化時代,通過人才與知識的自由流動,開拓新領域、帶來變革的創新者們。 

安娜莉·薩克森尼安(AnnaLee Saxenian)是加州大學柏克萊分校資訊學院的教授和前院長,因其在矽谷技術集群和社會網絡方面的研究而廣為人知。她於1976年獲得威廉斯學院的學士學位,並於1989年獲得麻省理工學院的博士學位。 [1]


在其著作《區域優勢:矽谷與128號公路沿線的文化與競爭》(1994年)中,薩克森尼安提出了一個假設,解釋為什麼加州矽谷在20世紀80年代能夠跟上快速的技術進步步伐,而128號公路沿線的垂直整合企業卻落後了。她認為,關鍵在於矽谷分散的組織形式、非專有標準以及合作交換的傳統(資訊共享和零件外包),這與美國東岸等級森嚴且各自獨立的工業體系截然不同。 [2]


她在 2006 年出版的《新阿爾戈英雄:全球經濟中的區域優勢》一書中,探討了科技勞動力的全球化,這種全球化使得“人才流失”變成了“人才循環”,來自印度、中國和以色列的移民專業人士將矽谷的創業模式帶回了他們的祖國,同時也與美國保持聯繫。

AnnaLee Saxenian is a professor and the former Dean of the UC Berkeley School of Information, known widely for her work on technology clusters and social networks in Silicon Valley. She received her BA from Williams College in 1976 and her PhD from Massachusetts Institute of Technology in 1989.[1]

In her book Regional Advantage: Culture and Competition in Silicon Valley and Route 128 (1994), Saxenian proposes a hypothesis to explain why California's Silicon Valley was able to keep up with the fast pace of technological progress during the 1980s, while the vertically integrated firms of the Route 128 beltway fell behind. She argues that the key was Silicon Valley's decentralized organizational form, non-proprietary standards, and tradition of cooperative exchange (sharing information and outsourcing for component parts), in opposition to hierarchical and independent industrial systems in the East Coast of the US.[2]

Her 2006 book, The New Argonauts: Regional Advantage in a Global Economy, explores the globalization of the technology workforce that has occurred as the "brain drain" becomes a "brain circulation" with immigrant IndianChinese, and Israeli professionals taking the Silicon Valley entrepreneurial model to their home countries while also maintaining connections with the US.

沒有留言:

網誌存檔