2026年2月21日 星期六

妄臆美國政府;制度:"給川普一個下馬威!Put Trump on notice with a bloody nose.:保守派佔多數的最高法院此前幾乎滿足了川普的所有要求——直到現在,他提名的三位大法官中有兩位背棄了他。" “我們將警告外國政府,我們希望他們改變貿易政策。”

 


給川普一個下馬威!

保守派佔多數的最高法院此前幾乎滿足了川普的所有要求——直到現在,他提名的三位大法官中有兩位背棄了他。


給某人一個警告


警告的短語

以正式或威脅的方式警告某人某事或可能發生的事情。


“我們將警告外國政府,我們希望他們改變貿易政策。”

Put Trump on notice with a bloody nose.

The conservative-heavy court had largely given Trump everything he desired – until now, when two of his three nominees turned their back on him


put someone on notice
phrase of notice
  1. warn someone of something about or likely to occur, especially in a formal or threatening manner.
    "we're going to put foreign governments on notice that we want a change of trade policy"

沒有留言:

網誌存檔