2026年5月18日 星期一

"We Too Had Known Golden Hours" by poet W. H. Auden, which he wrote in 1950 in dedication to Reinhold and Ursula Niebuhr.Reinhold and Ursula Niebuhr.The Serenity Prayer is the common name for a prayer written by the American theologian Reinhold Niebuhr (1892–1971).

 

 Reinhold and Ursula Niebuhr  0622 2019 六  EN.WIKIPEDIA.ORG Serenity Prayer - Wikipedia The Serenity Prayer is the common name for a prayer written by the American theologian Reinhold Niebuhr[1][2] (1892–1971). The best-known form is:


Reinhold and Ursula Niebuhr

AI Overview
Reinhold and Ursula Niebuhr were a brilliant, formidable 20th-century intellectual and theological powerhouse. Together, they significantly shaped modern American social ethics, public theology, and political philosophy.
Reinhold Niebuhr (1892–1971)
  • The Public Theologian: Widely considered one of the most influential American thinkers of the 20th century, Reinhold was a professor at New York's Union Theological Seminary for over 30 years.
  • Christian Realism: He rejected utopianism and stressed the persistent reality of human sin, pride, and ego in social and political structures. He notably penned the "Serenity Prayer", famously adopted by Alcoholics Anonymous.
  • Political Influence: A staunch liberal and critic of both fascism and Soviet communism, his pragmatic approach to power and justice deeply influenced major historical figures, including Barack Obama, Martin Luther King Jr., and Jimmy Carter.
Ursula Niebuhr (1907–1997)
  • Academic Pioneer: Born Ursula Keppel-Compton in England, she was a pioneering theologian, a lay minister in the Church of England, and the founder/longtime chairwoman of the Department of Religion at Barnard College.
  • Crucial Intellectual Partner: She met Reinhold while studying at Union Theological Seminary as its first female fellowship winner. Ursula was a vital critical dialogue partner who introduced Reinhold to pragmatic British thought, balancing his earlier German/American theological training.
  • Unsung Collaborator: While much of the theological work bore Reinhold's name alone—reflecting the patriarchal era—scholars and family acknowledge her foundational influence, editing, and uncredited contributions to his major works.
Their legacy is a testament to the intersection of deep faith, rigorous scholarship, and active political engagement. For further reading on their life, letters, and the dynamic of their marriage, explore the Christian Century retrospective or their edited correspondence.
  • Ursula Niebuhr - Wikipedia
    Ursula Mary Niebuhr was an English American academic and theologian. She was the founder and longtime head of the Department of Re...
    Wikipedia
  • Notes on a Friendship: Abraham Joshua Heschel and Reinhold ...
    Nov 10, 2017 — Ursula M. Niebuhr was the founder and longtime chairwoman of the department of religion at Barnard College. She was the first woma...
    The On Being Project
  • “Ursula Niebuhr, Ursula Niebuhr”: Unacknowledged Co ...
    Aug 26, 2019 — The Niebuhrs' relationship was both the same and different from the one portrayed in The Wife. Ursula was not the author of Reinho...
    Feminism and Religion
Show all

A little verbal medicine: "We Too Had Known Golden Hours" by poet W. H. Auden, which he wrote in 1950 in dedication to Reinhold and Ursula Niebuhr.
Hannah Arendt quoted the fifth stanza 1975-04-18 in Copenhagen at her acceptance speech for the Sonning Prize, six months before her passing, where I encountered it this morning. Auden and Arendt were friends—she wrote a eulogy to him after his passing in 1973—and she quotes from and discusses him in her speech.
I've broken the poem up visually into stanzas to make it a little easier to read and to spot the fifth stanza.
We Too Had Known Golden Hours
by Wystan Hugh Auden
We, too, had known golden hours 
When body and soul were in tune, 
Had danced with our true loves 
By the light of a full moon, 
And sat with the wise and good 
As tongues grew witty and gay 
Over some noble dish 
Out of Escoffier; 
Had felt the intrusive glory 
Which tears reserve apart, 
And would in the old grand manner 
Have sung from a resonant heart. 
But, pawed-at and gossiped-over 
By the promiscuous crowd, 
Concocted by editors 
Into spells to befuddle the crowd, 
All words like Peace and Love, 
All sane affirmative speech, 
Had been soiled, profaned, debased 
To a horrid mechanical screech. 
No civil style survived 
That pandaemonioum 
But the wry, the sotto-voce, 
Ironic and monochrome: 
And where should we find shelter 
For joy or mere content 
When little was left standing 
But the suburb of dissent?
. . .
Photo by Don Smith for Radio Times, cropped. 


1,500
一點文字療癒:詩人W·H·奧登的詩作《我們也曾擁有黃金時光》(We Too Had Known Golden Hours),創作於1950年,獻給萊因霍爾德和烏蘇拉·尼布爾夫婦。 漢娜·阿倫特在1975年4月18日於哥本哈根發表索寧獎獲獎感言時引用了這首詩的第五節,六個月後她便與世長辭。今天早上,我正是在演講中讀了這首詩。奧登和阿倫特是朋友——1973年奧登去世後,阿倫特為他寫了悼詞——她在演講中引用並探討了奧登的作品。 為了方便閱讀和尋找第五節,我已將這首詩以圖文形式分割成若干節。 我們也曾擁有黃金時光 作者:惠斯坦‧休‧奧登 我們也曾擁有黃金時光 那時身心和諧, 曾與摯愛翩翩起舞 在皎潔的月光下, 與智者良友共坐 談笑風生 享用埃斯科菲耶精心烹調的佳餚; 感受那突如其來的榮光 淚水將一切撕裂 並會以昔日高貴的方式 從一顆飽含深情的心歌唱。 然而, 被放蕩的人群 肆意踐踏和閒言碎語 被編輯們 炮製成迷惑大眾的咒語 所有諸如和平與愛之類的詞語, 所有理智而積極的言辭, 都被玷污、褻瀆、被貶低 變成了可怕的機械尖叫。 無一文明風格倖存 那混亂的景象 唯有諷刺、低語, 反諷而單調: 當一切所剩無幾時, 我們該去哪裡尋找庇護 快樂或滿足 除了異議的郊區? ……

----
  • 合肥、中国、悲願の国産半導体 長鑫存儲CXMTがDRAM量産へ
  • 青州(暨北朝)佛教藝術
  • Rykestraße in Berlin! The water tower Prenzlauer B...
  • 巴黎新影像藝術節 NewImages Festival 2019《聚焦台灣》(Focus Taiw...
  • Villa Zanelli Savona
  • 荷蘭首都阿姆斯特丹不再歡迎觀光客






  • HCTRANSLATIONS.BLOGSPOT.COM
    commercials, heartstring-tugging, no heartstring left untugged. For the…

    對照Wikipedia,有時好玩、有意思:
    比較英文、日文、中文版
    很久沒接觸那一代的幾位名神學者。
    EN.WIKIPEDIA.ORG
    The Serenity Prayer is the common name for a prayer written by the American theologian Reinhold Niebuhr[1][2] (1892–1971). The best-known form is:

    WORD-WATCHER.BLOGSPOT.COM
    U.S.-IRAN TENSIONS Trump Stopped Strike on Iran Because It Was Not ‘Proportionate’ President Trump said that the United Stat...

    圖像裡可能有一或多人和室內
    未提供相片說明。

    未提供相片說明。
    未提供相片說明。




    https://hcbooks.blogspot.com/2019/06/1998.html



    關於這個網站

    HCBOOKS.BLOGSPOT.COM

    書目 1998: 死亡的臉 HOW WE DIE (1993) by Sherwin B. Nuland 1930-2014
    "There are no consolations in the diagnosis of Alzheimer's disease. The anguish may be mitigated by good nursing care, support groups, an...




    https://hcbooks.blogspot.com/…/shakespeares-julius-caesar.h…
    關於這個網站
    HCBOOKS.BLOGSPOT.COM
    Once you rely on agents, you create conflicts of interest 關於這個網站 ECONOMIST.COM The problem that li...

    關於這個網站
    HCNEW.BLOGSPOT.COM
    香港對於中共的錯誤認知 其一:陳方安生,認為:中共的治港底線是不可:1. 香港獨立;2. 挑戰中共管治權威。 她認為給港人直選行政長官,香港不會獨........ 這種認知,可能是誤判中共的底線:即,中共不允許西方方式的直....

    都是Presidents 佔版面:習的President 是老外詞窮......
    1.美國 President Trump 反擊伊朗有外人之仁,臨時喊卡,150條命要顧......
    2. 中國的President Xi,馬不停蹄到俄羅斯、中亞、朝鮮當國賓,赴Osaka G20 之前,"累積正能量"。
    3. 不能輸的土耳其 Erdoğan 總統,周日首都市長重選,會怎樣呢?
    4. 台灣每天都是些夢想當中華民國的President的老人要討好、欺騙年輕世代、秀愛國、秀懂AI、大數據......
    5. 加拿大的 President Justin Trudeau,最行,派軍艦自由航行台灣海峽......
    5. 委內瑞拉國民好可憐,民生凋蔽,卻鬧總統雙包胎危機:2019 Venezuelan presidential crisis



    HCNEW.BLOGSPOT.COM
    伊斯坦布爾選民周日重新選舉市長 伊斯坦布爾在3月份選新市長時,土耳其總統將這次投票描述為攸關"國家生存的問題"。 但執政黨的候選人以些微落後被擊敗,由反對黨埃克雷姆·伊瑪莫魯當選新市長。 執政黨成功地在法庭挑....

    趁與李教授談Marc Chagall vs Mark Chagall* ,讀時報文化翻譯的《夏卡爾》(2002),還是有些新知:
    漢清講堂以前介紹:192 簡介Tériade的代表作"VERVE"and"Great Books" 2017-09-05
    Tériade 翻譯成"泰希亞德",對於Marc Chagall的"影響",為他出版的聖經/舊約等插圖,比以前想得更大。
    YOUTUBE.COM
    1933年,Tériade 與出版家Albert Skira經營出名的超現實藝術雜誌Minotaure,…

    趁與李教授談Marc Chagall vs Mark Chagall* ,讀時報文化翻譯的《夏卡爾》(2002),還是有些新知:
    漢清講堂以前介紹:192 簡介Tériade的代表作"VERVE"and"Great Books" 2017-09-05
    Tériade 翻譯成"泰希亞德",對於Marc Chagall的"影響",為他出版的聖經/舊約等插圖,比以前想得更大。
    https://www.youtube.com/watch?v=5Xkbep5vZ8A&t=177s

    沒有留言:

    網誌存檔