2010年8月29日 星期日

Today in History:生死

看公視2周畢卡索的15天(1999)
許多地方都有關
Today in History:
的人物等等
不過365天很擠
可能孫中山和史達林同日死
畢卡索可能10月25日死

2010年8月24日 星期二

Chang Chieh-kuan

Taiwan craftsman seeks to save printing heritage

TAIPEI, Taiwan — Hunched over a metal casting machine, Chang Chieh-kuan carefully guides a tiny copper mold into a hydraulic press. Seconds later he extracts a piece of lead type with the Chinese character for "happiness."

That's one down, thousands more to go in a last-ditch effort by this 58-year-old craftsman to rescue the millennium-old world of Chinese lead type from the advance of the digital age.

Chang's foundry is one of the last making traditional Chinese characters the old way. It's time-consuming and labor-intensive, but Chang says it brings out the grandeur of the characters.

"Lead type makes an impression on paper that digital printing cannot," he said. "It allows people to feel the weight and power of the character."

In an age when Chinese can text and tweet in their native script, and at a time when China has just surpassed Japan to become the world's second biggest economy, Chang's labor of love is a reminder of a much older China, one that invented movable type 400 years before it reached Europe.

Chinese script has no alphabet. Instead it consists of words made up of one or two characters, some of which can consist of up to 25 strokes. To read a newspaper requires memorizing some 2,500 characters, a novel about 4,000.

Handwritten Chinese, using brush and paper, is considered an art form and an indicator of its practitioner's scholarship and aesthetic sensibility.

In communist China, many characters have been replaced by simplified forms to promote literacy, but purists say they lack the heft and balance of the originals.

Taiwan, an island of 23 million people 160 kilometers (100 miles) off the Chinese coast, still uses the traditional versions, regarding them as the heart and soul of Chinese culture. The older characters are also in use in Hong Kong, though no movable-type foundries exist there.

And everywhere, word processing is threatening to make the old skills extinct.

Chang, a bespectacled perfectionist with a salt-and-pepper crewcut and a friendly smile, is out to save the family legacy and its two million pieces of lead type crammed in his workshop.

To do so, he is fighting fire with fire — digitizing 150,000 characters and enlarging them on a computer screen to help him perfect their lead-type versions and create a museum of printing where visitors can buy character molds as gifts.

When Ri Xing Type Foundry was established in 1969, one of the partners was an uncle in the family who had worked for a newspaper printer for so long that he was able to write almost all the Chinese characters with a calligraphy brush. He didn't need a dictionary, Chang said. "In fact, he was the dictionary."

Back then, Taipei had 5,000 printing shops. Forty years later, only 30 old-style establishments remain and Ri Xing is the last print foundry in the capital. It hasn't turned a profit in 10 years, and to pay the bills, Chang sold the home he inherited from his father.

His determination has attracted a dozen spirited volunteers, many of whom had previously never seen lead type.

The copper molds he is making are in a font called Kaishu which dates from the Qing Dynasty, China's last imperial rulers, who were overthrown in 1911.

"If I can't save this business ... it would be a big loss for Taiwan," Chang said. "As for humanity, the Chinese-character movable letterpress is a huge cultural asset and could very well disappear."

Photo 2 of 9

In this photo taken on July 22, 2010, visitors choose traditional Chinese character type casts at Ri Xing Type Foundry in Taipei, Taiwan. Owner of the foundry and master type cast maker Chang Chieh-kuan is fighting a desperate rearguard action to save the traditional Chinese printing industry in the face of a massive digital challenge. (AP Photo/Wally Santana)

Map

2010年8月16日 星期一

鍾漢清

鍾漢清.jpg鍾漢清.jpg

2010年8月14日 星期六

Chopin Reloaded

PROGRAMME DETAILS
Chopin Reloaded
Chopin Reloaded
Genre: Documentary

In Chopin Reloaded this August, half Polish and half Peruvian Marita Alban Juarez goes on a personal quest to discover the music that inspired Chopin and the impact he continues to have on musicians today.

Two hunderd years after the composers birth, Marita explores his legacy in his native Poland and abroad.

2010年8月13日 星期五

一切從流星雨開始 (阿尾的落地窗)

一切從流星雨開始

阿尾的落地窗

五尾乘二 張貼於 阿尾的落地窗 - 1 小時以前
*一切從流星雨開始* 2010/8/12-13 據報導,今晚到明天凌晨兩點間,台灣東北向天空將出現流星雨。 我跟已換上睡袍的妻說,她露出一臉驚喜,直說真的嗎真的嗎? 但她明天還得起早上班,即使眼中露出很興奮的光彩,仍得先上床睡覺。 我想熬晚一些吧,看能否真的看到流星雨。 因為我們倆知道有個流星雨的故事。 話說三十八年前的一個晚上(妻說是十月八日),住在東海大學男生宿舍823寢室的大二無聊男子們,七嘴八舌...

2010年8月10日 星期二

Robert Aitken a master of Zen Buddhism,social action

Obituary: Robert Aitken dies at 93; American Zen master

Aitken, one of the first Americans to be fully sanctioned as a master of Zen Buddhism, emphasized a path to enlightenment through social action

Robert Aitken

Robert Aitken, an influential American Zen master and writer who emphasized a path to enlightenment through social action, died of pneumonia Thursday in a Honolulu hospital. He was 93.

His death was confirmed by Roland Sugimoto, administrator of Honolulu Diamond Sangha, a Zen Buddhist network with more than 20 affiliated groups around the world that Aitken founded more than 50 years ago with his late wife, Anne Hopkins Aitken.

Aitken was one of the first Americans to be fully sanctioned as a master of Zen Buddhism and trained several generations of Zen Buddhist teachers. He established the Honolulu center as a lay community that was particularly notable for an egalitarian approach that was welcoming to women.

"He made Zen Buddhism workable for Westerners," said Michael Kieran, who studied under Aitken and now oversees Diamond Sangha's main temple as master teacher. "He removed a lot of the patriarchal language from the tradition, which had been mainly transmitted to us through the monastic tradition."


» Don't miss a thing. Get breaking news alerts delivered to your inbox.

Known for his commitment to social justice, Aitken helped found the Berkeley-based Buddhist Peace Fellowship. He also wrote 13 books, including "Taking the Path of Zen" (1982), a classic primer on Zen practice, and "The Mind of Clover" (1984), a highly regarded exploration of Buddhist ethics.

Born in Philadelphia on June 19, 1917, Aitken moved with his family to Honolulu when he was 5, after his anthropologist father went to work on the staff of the Bishop Museum there. He grew up in Hawaii and California, where he completed high school.

His introduction to Zen came with the outbreak of World War II, when he was a civilian construction worker on Guam. He was captured by Japanese troops in 1942 and spent the duration of the war in an internment camp in Kobe.

In the camp, a Japanese guard lent him a copy of British scholar R.H. Blyth's "Zen in English Literature and Oriental Classics." Aitken was fascinated and read the book many times.

After the 10th reading, the world "seemed transparent," Aitken wrote years later, "and I was absurdly happy despite our miserable circumstances."

In 1944, when several camps were consolidated in Kobe, he met Blyth, who had been teaching in Japan when he was detained as an enemy alien. Aitken spent the next year in constant conversation with Blyth; and when they were released at war's end, he decided he would learn meditation under a Zen master.

Aitken returned to Hawaii and enrolled in the University of Hawaii, where he earned a bachelor's degree in English literature in 1947 and a master's degree in Japanese studies in 1950. His master's thesis on the great haiku poet Basho became the basis for his book "A Zen Wave" (1978).

He was working in a bookstore in Los Angeles in the late 1940s when he began to study with Nyogen Senzaki, an itinerant Zen monk who had settled in California in the 1920s. Aitken later went to Japan to train under Nakagawa Soen Roshi, who authorized him to establish a meditation group in his home in Hawaii in 1959. He was ordained in 1974.

Although he was not the first Zen leader to preach social engagement, Aitken was known for his strong commitment to social justice. The "monastery walls have broken down and the old teaching and practice of wisdom, love and responsibility are freed for the widest applications in the domain of social affairs," he wrote in a 1993 book, "Encouraging Words."

He counseled draft resisters during the Vietnam War. Earlier, he helped organize chapters of the American Civil Liberties Union and American Friends Service Committee in Hawaii.

Kieran said Aitken was particularly fond of a photograph of himself at a protest holding a sign that read "The System Stinks."

"He believed in getting out there, holding signs, getting in the way. He was radical in his politics," Kieran said.

In 1978, Aitken co-founded Buddhist Peace Fellowship with his wife, Anne, and Nelson Foster, who would later succeed Aitken as spiritual leader of Diamond Sangha. The fellowship promotes social activism by Zen Buddhists and has led or participated in prison advocacy campaigns and programs supporting sustainable agriculture in Asia, Tibetan education and human rights in Burma, now called Myanmar.

Aitken's first marriage, to Mary Laune, ended in 1953. He married Anne Hopkins in 1957; she died in 1994. He is survived by his son from his first marriage, Thomas, and three granddaughters.

elaine.woo@latimes.com

2010年8月9日 星期一

李敖的情場

KJ送的馬路消息 不想留在GMAIL 特貼於此



李敖的美腿驕妻王小屯 年齡45歲

選李敖?他不僅大我30歲,還那麼不安份,簡直令人擔心!”

在李敖七十多年的人生歲月中,來來去去的女人很多。那些曾經在他心扉留下深刻烙印的女人,都曾現身於他的筆下。他現任妻子小屯也是其中之一。

小屯,雖然曾經見諸過他的筆下,但從未在現實生活中曝過光。在李敖66歲生日那天,小屯終於打破神秘,首次接受媒體的採訪。




19歲那年被李敖“騙”了

小屯姓王,這個小名,是她和李敖初識到故宮博物院看展覽,看到一隻可愛的“小豬”時,李敖替她起的。小屯今年36歲,19歲認識李敖,至今已有17年。

17年前的夏天,小屯19歲,李敖49歲。她仍是護校的學生,穿著誘人的短褲,一如往常地在臺北市仁愛路某公車站牌前等公車。就在公車快來臨前的那一刻,一名中年男子從她背後沖了上來,拍了拍她。她回頭一看,知道他是李敖,但看了看,不覺得怎麼樣。



反倒是李敖機警,看准了那雙美腿,打定主意急起直追,乘機跟她要了電話號碼,她也大方地給了,這才有了兩人日後進一步的發展。小屯說,當時李敖跟她要電話號碼,她想反正也沒什麼,於是就給了,誰知李敖電話攻勢驚人,三兩下就把她給“騙”了

八年地下戀情

小屯與李敖在婚前愛情長跑8年。據解放日報消息,期間,她從護校插班考文化中文系和中興中文系,都是由李敖陪同,平常兩人也天天膩在一起。但是,沒有人知道她與李敖在一起。小屯念大學的時候,中國思想史老師一天到晚在講李敖,但是小屯都裝作與她無關。他們倆在一起這麼久,從沒有人知道她認識他,連小屯父母也不知道!

李敖和小屯的戀情,終於在第8年曝了光,因為他們要結婚了。當小屯跟父母說,她的結婚對象是李敖時,全家可說立刻掉入一片愁雲慘霧之中。“我媽媽當時哭得要命!他們總認為我應該可以嫁給更好的人,為什麼偏偏要選李敖?他不僅大我30歲,還那麼不安份,簡直令人擔心!”

最後還是請了小屯的哥哥幫忙,居中說項,加上小屯自己撂下狠話:“如果不嫁給李敖,我就一輩子不嫁!”她父母才終於點頭。不過,婚後小屯足足有1年的時間與父母斷絕往來,直到她生下兒子李戡為止。


李敖眼中的滿分媽媽
小屯出身軍人世家,從小在家屬院長大,父親和兩個叔叔都是軍校畢業。她的父母都是河北人,因此李敖稱她是“純種河北人”,有傳統、保守、敦厚、耿直的個性。

她從認識李敖到後來嫁給李敖,沒有在外面上過一天班,惟一一份可沾得上邊的工作,就是在李敖的出版社幫他校對每一本即將上市的新書。所以,李敖至今出版過的所有書籍,小屯統統搶先看過,惟獨《李敖快意恩仇錄》和最近出版的一本《上山.上山.愛》,專門寫李敖和他的女人這一類的書,她就不屑一看。久而久之,李敖也很知趣,會在她拒看之前,把所有的書和相關的雜誌統統藏起來。

在李敖眼中,小屯是個“一百分的媽媽”,婚後,她全然不管他,而把所有的時間、心思,完全放在兩個小孩身上。

現在,她每天接送李戡上學下學,陪他讀書、彈鋼琴、找資料、做功課、做壁報。以前,孩子還小的時候,所有副食品她都親手做,令李敖欣賞得不得了。而讓人意外的是,這17年來她從來就沒有管過李敖,只倒過一杯水給他喝,就令他感動得不得了。

她很少做家事,大部分的家事都由李敖和菲傭來做,而李敖一個人生活慣了,向來把掃地、拖地之事當運動,連扣子掉了都是他自己釘,倒也樂在其中。

她眼中的李敖很枯燥

在小屯的心目中,李敖一點都不像他書中或螢幕上給人的印象:特立獨行、荒誕怪異或是風流花心。她反倒認為,李敖根本是一個生活單調、枯燥無味,甚至有點兒不懂情調的人。她說,李敖的生活很有規律:吃飯、讀書、寫作、做學問,偶爾跟朋友吃吃飯,平時電視不看,應酬也不喜歡。她最看中的就是他勤奮、上進,永遠都嫌時間不夠這一點。

“而且,李敖在家很少發脾氣,只有在事情擠在一起的時候才會生氣。他是急性子,平均大約四五個月才會見他發一頓脾氣。那時候他就會顯得不可理喻,我就暫時不理他,他鬧一鬧,兩人就好了。”

至於人家說他好交女朋友這一方面,就她所知,這17年來,李敖就只有她一個,沒有別人;她也跟他說過:“如果你有了別人,我也會二話不說,馬上走人!”

她說,李敖在單身時,雖然曾經交往過一二十個女友,但都是一個一個來,從不腳踏兩條船,而且每一次都很專情,這就是為什麼他對每一段感情至今都還念念不忘,並且還見諸筆下的原因。而即使見諸筆下,他對當事人也有過度美化的描寫,許多被他寫到的舊情人,都還很高興。


李敖兒子李戡照片曝光 欲讀北大

李敖、李戡父子昨天接受陳文茜訪問,一向尖銳犀利的名嘴李敖,當場成為俠骨柔情的好爸爸。




臺灣作家李敖後繼有人,年僅17歲的兒子李戡今年同時被台大與北大錄取,而且一身反骨,出版的第一本書《李戡戡亂記》就是批判目前臺灣的教育體制。

李敖一生風流,最後情定小他30歲的妻子王小屯,婚後生下一兒一女,取名為李戡和李諶。一直對家人極度保護的他,甚少讓妻兒曝光。李敖昨天難得與兒子李戡一起上中天衛視的《文茜的,與我們的人生故事》節目,向來言辭犀利的李敖,也因寶貝兒子在旁,臉部線條柔和許多,陳文茜笑道:“李敖和兒子一起,變成俠骨柔情的爸爸。”

李戡今年從師大附中畢業,當年以一分之差沒考上建中,但在附中的自由校風中,于玩樂和學業中順利取得平衡,保持優異成績,但卻對教育現況強烈不滿,還說:“自己做了很多爛題目、看了很多爛教科書。”

李敖曾表示,將兒子取名為李戡,“戡”字在古代有平定、消滅叛亂之意。自認受臺灣教育荼毒的李戡,便在新書《李戡戡亂記》中,展現企圖平定目前教育亂象的決心,他為推翻教科書中的內容,多次進出編譯館希望能找出理想的詮釋,例如“二二八事件”在他的筆下,即衍生出有別現有史家的觀點。對於兒子在文壇初試啼聲,李敖預言:“兒子比我可怕,我只會越來越老,他會超越老爸,指日可待。”

李敖年輕時最愛奇裝異服,在台大校園�常身著一身長袍,陳文茜戲稱他為“Lady Gaga”。但李戡穿著樸素,絲毫沒有遺傳到父親的搞怪基因。李敖說:“我是反叛大王,兒子雖然正值青春期,不僅沒有反叛我,反而對我多了點尊敬。”兩人目前還聯手在“李敖李戡,雙雙落網”博客中發表文章。

今年李戡考上臺灣大學地質科學系,由於大陸新政策,臺灣高中畢業生學測成績達“頂標級”,即可免試申請,李戡因此也申請了北京大學,日前已通過口試。北大得知李戡背景後,強烈希望李戡能去北大讀書。由於北大的大一新生不分系,這讓文理都不錯的李戡,還有時間考慮是否遵循爸爸的腳步,在文史的領域鑽研。

獲悉同父異母弟弟李戡可能到北大念書,李敖旅居北京的大女兒李文昨天表示,她很歡迎弟弟去,會盡到姐姐的責任,帶弟弟融入這個國際大都市。

一生豔遇不斷愛得迴腸盪氣 李敖和他的7段情

李敖一生倨傲,有才情卻屢屢不得志,但這並不妨礙他做個"愛情皇帝"---一生艷遇不斷,其中不乏才女和女明星,且幾乎段段情都愛得回腸蕩氣死去活來,倒是讓旁人羨慕不已。

1. 羅,初戀遭阻幾喪命




1953年,在臺北念高三的李敖18歲,在放學路上偶遇一女生,兩人越聊越投緣。他于是開始給她寫情書,開頭簡呼她“羅”,等在她放學經過的太平路口,把信交給她,一切都在不言中。熱情如火的情書感動了“羅”,回信也寫得文採飛揚。李敖考進臺大法學院後,請自己在市中念書的大妹轉交情書,每封都很長,有一封竟達83頁。隨後李敖重考進臺大文學院,“羅”也考進臺大理學院化學係。李敖不去女生宿舍找她,情書照寫不誤。一個月夜,“羅”約他到校園一角見面。紙上的語言被熱戀的難舍難分所替代。

gate/big5/news.xinhuanet.com/tai_gang_ao/2005-09/17/content_3503751.htm>

可讓李敖始料不及的是,羅的父母是基督徒,而李敖的特立獨行在家鄉出了名,特別是他堅決不肯照習俗為去世的父親披麻戴孝,讓羅的父母反感至極。為逾越這重障礙,他決定親自去見羅的父母。兩天後返校的李敖,直覺痛斷肝腸。半夜酒醒,一陣陣鑽心裂肺般的痛楚向他襲來,他拿起一只早已準備的藥瓶……幸好被下鋪同學發現,被連夜送進醫院搶救。李敖又活過來了,羅卻永遠離開了他。多年後,李敖在回憶錄中寫道:“我平生交女友不少,但是論眼神、論才氣、論聰敏、論慧黠,無人能出其右……”

2. 王尚勤,給了他女兒李文



李敖是王尚勤大哥的同窗好友,兩人的戀情開始于1962年2月一次公交車上的偶然相逢。在熱戀中,王尚勤從臺大畢業。後來一年中,為是否去美國留學他倆發生了很多爭執。1964年9月,王尚勤毅然飛往大洋彼岸求學。這時,突然發現自己懷孕了。後她在西雅圖順利產下一個女嬰,從文為生的李敖給自己的女兒取名李文。


1966年春天,王尚勤帶著快3歲的女兒飛回臺北,卻在家發現了代號H的少女寫給李敖的情書和李敖回寫的情信。第二天下午,她什麼都沒和李敖說,自己帶女兒飛回了美國。

3. 小Y,緣自不打不相識



1965年1月,李敖從許多讀者來信中,意外地發現一篇文筆非常犀利、抨擊他的來稿。李敖震怒,但後來他發現作者小Y居然是位漂亮女學生。于是他約她吃飯,並因此無話不談。畢業後小Y去香港圓自己的作家夢。1970年,李敖從小Y寄來的香港《明報》副刊�隱隱聽出了她的心聲,才認識到,他錯過了許多可與小Y更走近些的機緣。次年春天,當小Y從香港飛回臺北時,同樣發現自己回來得太晚,這時已有另一位漂亮女孩走進了李敖的生活。


4. 小蕾,危難中癡情守護



李敖在回憶錄中寫道:“我認識小蕾在1967年9月26日,那時她19歲,剛從高雄女中畢業……看到她,我立刻喜歡上她。”而當時的李敖正被軟禁。兩人正式交往後,他曾勸小蕾離開他,可小蕾最終選擇留下。

1971年李敖入獄之初,小蕾獨自在國泰大樓度過。她那年剛20歲,也曾被“星探”看中,邀她去演瓊瑤電影,她沒同意,還是不願意離開他。10個月後,小蕾給獄中的李敖寫信,請他原諒,她不再等他了。李敖不怪她,覺得沒有任何理由讓她一起受罰。但他對情愛似乎已鐵石心腸的他,這次也捧信潸然淚下。

5年之後李敖出獄,小蕾早已為人妻母了。

5. 劉會雲,穿針引線為“復出”



1976年冬天,李敖剛出獄不久,應邀到老朋友蕭孟能寓所赴宴,認識了同是臺大畢業的劉會雲。

1978年春天,兩人開始一起生活。1979年舊歷春節過後,由于劉會雲的穿針引線,遠景書局老板沈登恩拜會了李敖,隨之出版了其《獨白下的傳統》。

李敖的復出,震動臺灣文壇。電影明星胡茵夢也為他寫了一篇叫好的文章,由臺灣最有影響的《工商日報》刊發,名為《特立獨行的李敖》。李敖沒想到胡茵夢文筆不凡。不久,劉會雲漸漸發現李敖變了,常常回避她的眼睛。後來她發現了情書,寫信者正是胡茵夢!劉會雲主動退出,1980年2月,毅然飛往美國康乃爾大學求學。在分別前夕,李敖給了劉會雲全部去美的學費、生活費共210萬元臺幣。

6. 胡茵夢,轟動婚姻僅三月



李敖和胡茵夢很快共渡愛河。1980年5月6日,半年多的戀愛後,李敖與胡茵夢終于決定結婚。就在李敖家中,他們舉行了極簡的婚禮。此時李敖已45歲。

有人問李敖:胡茵夢的追求者甚多,不乏有錢有勢的主,她何以被你李敖傾倒?李敖用北京土話作答:“帽子歪著戴,老婆討得快。”他開玩笑說自己是“壞蛋”,但壞得出色。但婚後僅3個月,胡茵夢與李敖感情破裂分居。



其實,準備結婚時,不愉快的氣氛就已經開始籠罩。一方面胡茵夢的母親一開始就反對兩人結合,另一方面由于種種原因,昔日紅遍臺灣的電影明星胡茵夢開始遭遇冷落。就在胡茵夢結婚不久舉行的金馬獎頒獎儀式上,以往一貫被邀請擔任主持人的胡茵夢,這次卻被冷落在角落�!

這些因素以及小摩擦,日漸影響著胡茵夢和李敖的關係,後因為在李敖與好友蕭孟能的“房產糾紛”中,胡的“背叛”最終導致了兩人婚姻的破裂。1980年8月28日李敖向新聞界發布了離婚決定,兩人最終雙雙簽下離婚協議書,結束了短暫的婚姻。

7. 王小屯,給了他愛的歸宿

1983年,李敖結識了小自己30歲的文化大學植物係女生王小屯,他現在的妻子。據李敖回憶那是3月11日下午,在臺北仁愛路上,他看到一個候車的女孩正在看他在土城監獄時編發的《李敖千秋評論》叢書第三期。再看那女孩身高幾乎與小蕾相同,頎長而豐滿。特別是她讀書的神態幾乎與小蕾一模一樣。李敖看著看著,就情不自禁地走近了她。

1992年3月8日,李敖和王小屯經過8年“愛情長跑”,終于走進結婚殿堂。1992年8月3日,李敖喜得一子李戡。1994年11月23日又喜得一女李諶。

王小屯婚後一直沒到社會上謀職,成為李敖寫作中不可缺少的助手和秘書。王小屯不事張揚,不求聞達,在婚後生活中一直保持著低調。

1995年4月25日,一向不輕易在公眾場合露面的王小屯,左手抱著女兒諶諶,右手拉著兒子戡戡,出現在圓山大飯店12樓的昆侖廳�,出席丈夫60大壽慶典。

這一天,出席壽宴的人數有百余之眾。當李敖和王小屯雙雙出現在壽席前,面對那只巨大的特制生日蛋糕時,場上響起了雷鳴般的熱烈掌聲。

李敖:多情才子半生風流(組圖)






不見天日的黑牢�,特務要李敖交代案情,李敖支吾其詞,特務火冒三丈,以兩支原子筆權充古代刑房“夾棍”刑具,猛力夾李敖纖細的右手食指,一邊用刑,特務還以其職業“幽默”,開李敖玩笑:“李先生,你會不會恨我對你用刑?”李敖表情痛楚卻吐出一句讓特務為之莞爾的話:“我一點都不恨你,我只恨你那兩支原子筆,是他們弄疼了我……”



一九三五年生於哈爾濱的李敖。


李敖的幼年時代。


李敖兒時綽號“老太太”

李敖與其母親、四位姊姊及大妹在北京的合影(1947)


李敖的小學畢業照。


過三十歲生日的李敖。


李敖二十歲生日 1955.04


1959.09 預官時代



1960年李敖與姚從吾教授。姚從吾老師“從吾所好”,看中了台大的“長袍怪”。師徒二人最初是當仁不讓,最後是欲罷不能,為生死交情,留下儒林內史。




1961年寫“老年人和棒子”時代的李敖。


1963年寫“傳統下的獨白”時代的李敖。


1964年“文化論戰”時的李敖。


1964年告徐複觀案,李敖走出法庭。


1964.05.24 送居浩然出島:這是居浩然李敖第一次合照,也是最後一次見面。


1965.04.25 李敖三十歲生日



“小喬初嫁了,雄姿英發”。 1980年,45歲的李敖與影星胡茵夢閃電結婚,《李敖全集》也在這年出版。可說是他半生最風光的時候。





這張照片沒有李敖,但有李敖的長袍,以及胡適送給他的字。這�是李敖在台大的宿舍,他半生的文字功業和牢獄冤孽,都由這�開始。





2001年4月25日,李敖66歲生日。在電視節目上,一名全裸美女向李敖獻上生日蛋糕,讓他當場臉紅心跳,成了??羞的小男生。




2005年9月23日,正進行“神州文化之旅”的李敖,在北京清華大學發表演講。他說,“我們的根就在中國,中國才是我們真正努力的方向和獻身的目標”。



2006年10月24日,為表明反軍購案立場,李敖在“立法院”大噴催淚瓦斯,把在座的“立委”跟台當局官員嗆得拔腿逃離。





2006年10月15日,李敖拿出二千張一千元新臺幣,報名參選臺北市長。他說自己是真正的泛藍老祖宗,是為打綠倒扁而來。




全家福:李敖喜獲麟兒李戡後, 與妻子小屯之全家福


李敖大事記


1935年 四月二十五日生于哈爾濱。

1937年 全家遷到北平。

1949年 考入上海市緝規中學。同年四月十二日遷到臺灣。

1963年 休學。九月一日出版第一本書——《傳統下的獨白》。

1971年 軟禁、跟蹤至三月十九日晚上被捕,在不見天日的保安處住了近一年。

1980年 出版《李敖全集》。同年五月六日與胡茵夢結婚。

1992年 再次結婚,長子出生。

1996年 開講“李敖笑傲江湖”,從此成為電視媒體焦點。

2000年 競選臺灣地區領導人。同年七月二十九日母親過世。

2004年 在香港鳳凰衛視主持《李敖有話說》節目。十月十二日宣布參選臺灣第六屆“立法委員”選舉。






--

網誌存檔