2017年4月29日 星期六

Donald Trump’s first 100 days. Trump's Rat Pack White House..The Global Effort to Flatter Ivanka, the “First Daughter”


Remember when the U.S. had a First Lady? In V.F.'s May issue, James Wolcott examines Trump's Rat Pack White House.


Melania Trump might be eschewing Washington, but that doesn’t mean it’s time to retire the First Lady job. In reality, writes James Wolcott, the president’s spouse can play an essential role—just not in Donald Trump’s…
VANITYFAIR.COM






Measuring the performance of presidents is tricky, but by Donald Trump's own standards his progress has been slow

The president has sought to divide and conquer America
ECONOMIST.COM






The “First Daughter” wanted voters to know that her father ought to be President, and now she wants the world to understand his greatness, too.



The “First Daughter” wanted voters to know that her father ought to be President, and now she wants the world to understand his greatness, too.
NEWYORKER.COM

Ivanka Trump Brand Poses Ethical Issues in White House Job





The president’s daughter, now a White House adviser, has filed 173 foreign trademarks in 21 countries, as well as in Hong Kong and the European Union.

2017年4月28日 星期五

崎山克彥: Caohagan Island卡兒哈甘島島主

三十年前,前日本講談社國際部社長崎山克彥用退休金台幣三百萬元,買下了菲律賓的小島卡兒哈甘(Caohagan),理所當然地當上島主。今年快滿八十二歲的他,宣布要退休了,將在小島度過生命的下個階段。重返卡兒哈甘島,除了覺得人變多,其實沒有太大的改變,崎山克彥笑著說:「十年前,你來度假的時候,島上有五百人,現在則有六百多人。我們很努力控制人口成長。」他搖著扇子,像是島上的大家長,說著如何推行節育、如何鼓勵島民跟外島通婚以防近親結婚。他不禁撲哧而笑:「從我一開始認識這個小島,就是處理人口問題。」買一個小島三十年前,崎山克彥因為潛水的關係而愛上菲律賓宿霧周邊的海域,一個偶然的機會聽說有一個島嶼要拍賣,他便用退休金買下了這個叫做「卡兒哈甘」的島,想當作結束朝九晚五上班族生活後可以愜意過人生的地方。當交易完全確定後,他才發現這並不是一個無人島,島上有三百多個居民,他說:「我不可能把他們趕走,因為這裡本來就是他們的家。我瞬間多了三百個家人。」當時的卡島沒水沒電,儘管基礎建設全無,島民卻很快樂。崎山克彥說:「那時島民多是用潮間帶撿拾而來的貝類跟其他島嶼交換衣服、鞋子等物資,他們凡事分享凡事感謝的態度,讓我很感動,這裡不是一個只想用錢解決問題的小島。」雖然是島主,但是崎山克彥認為他反而是和島民重新學習怎麼過生活,扭轉日本教育出來的出錢就是老大的態度。因此他堅持保持小島的原貌,巧妙的利用大自然的資源,建構太陽能發電和雨水搜集系統,讓島上有某種程度上的舒適生活。此外,他改善島上的教育,從最初因為沒有足夠的師資來小島任教導致島民只能唸到小學二年級,現在島民可以在島上完成國小畢業、再到鄰近島嶼就學,甚至有孩子得到崎山克彥的獎學金而到日本讀大學。換一種生活看來像是日劇勵志故事的小島近代史,其實並非永遠甜美。崎山克彥說:「領我們獎學金去日本讀大學的孩子,回來之後,她父親希望她去選舉從政,儘管我很反對,但也沒辦法。那個孩子選舉失敗後,就不太敢回到島上。」當初崎山克彥鼓勵那個孩子主修旅館管理,就是為了讓島民可以開始承接島上民宿的業務。自從崎山克彥先生買下卡島後,用傳統工法蓋了幾間高腳屋,讓對這個島有興趣的外國朋友可以來島上度假。民宿業務算是島上主要的經濟來源,有五十幾個島民協助民宿營運,有的負責房務、有的負責餐飲、有的負責帶遊客優游大海、油的則引領遊客體驗島上生活與工藝,各式各樣的活動安排就是想要和外人分享島上的生活。崎山克彥說:「我在日本出版社的主要工作就是把日本文化介紹到美國、美國的文化介紹到日本,其實就是文化交流。現在我在卡兒哈甘,也是從事文化交流。」崎山克彥的文化交流也影響了一些日本年輕人來小島生活,甚至在此成家。剛生下寶寶的管家Yuko說:「在這裡生下小孩是整個村子幫忙你照顧,不像在日本小孩老是黏著媽媽。」她的孩子一點也不怕生,總是燦爛的笑著,當Yuko忙著處理民宿事務時,總是有不同的婦女幫她哄小孩。另一位剛當媽媽的日本女孩Yushie則是一位瑜珈老師,她說:「我老公就抓了魚和貝殼跟我示愛,那一刻我好感動,決定跟他在一起,單純開心的在島上過日子。」辦一場派對採訪期間,碰到來自北海道北翔大學的老師帶了十幾個學生來島上「學習」,他們在島上展開體驗之旅,老師淺井貴也說:「對這些孩子來說,生活在供水有限、洗澡只有冷水、沒有網路、晚上只有煤油燈的世界很不可思議,但他們很快就適應、愛上這裡。你也知道日本大學生普遍不快樂,但他們在這裡笑得很開心。」老師邀我晚上參加他們在沙灘辦的派對。為了這場派對,島民早上就已經就燒水殺了一頭豬,拔乾淨豬毛後,剖開豬肚塞了滿滿的香料,然後把豬串在一根鐵管上,於泥地鑿了一個火坑,慢火烘烤,烤豬儼然是全村大事,有人顧火侯、有人負責轉動鋼管、有人在旁邊講笑話,村子裡的男人邊喝著蘭姆酒加可樂,邊玩著自己養的鬥雞。烤豬的香氣瀰漫全島,連狗群都跑來圍觀。流一桌眼淚傍晚,太陽快貼到海平面,海天一片金黃,島民和學生圍成一圈,分享當天一起生活的心得。有的大學生描述跟島民一起出去撿貝殼才知道一盤海產得來不易、有人則說和島上媽媽一起洗衣服才明白水源的珍貴、有人則驚訝於島上小朋友沒有玩具卻能玩沙玩得很開心。他們說著不同的體驗,但每每說到最後都流下眼淚,邊哭邊笑邊說,然後對島民深深的一鞠躬。島民扛著烤豬上桌,俐落的切骨、分食,啤酒、可樂、蘭姆酒澎湃的在餐桌流轉,而餐桌旁還有四位吉他手彈唱著,八零年代的歌曲一首接一首,唱到忘情處,島民邀請大學生們一起跳舞,崎山克彥也加入熱舞的行列,他笑得好開心,就像孩子。下一段人生熱舞過後,崎山克彥說:「我很相信印度有一種說法,人生有四個階段,第一階段是學習,第二階段是成家立業,第三階段是與森林共生,第四階段回歸自然隨心所欲。過往近三十年移居小島管理民宿是我的第三階段,現在我準備到第四個階段,好好在島上生活與學習,繼續寫書分享這裡的歲月。」派對過後, Yoshie、Yuko與島民討論著明天客人的浮淺事宜,看來無憂無慮的小島,其實一直有嚴謹的管理組織,崎山克彥笑著說:「接下來就是年輕人的事情了!」我不免好奇的問:「你的孩子不想來接班嗎?」他笑著說:「他們有他們的人生,不是每個人都想當島主啊!」月光照在沙灘上,島民繼續唱歌跳舞,甜膩的蘭姆可樂一直倒滿我的杯子。吉他手唱著,一到副歌,島民開心的大合唱:Oh my my my it’s a beautiful day!崎腳在沙灘上跳舞,活在美好時光裡。(撰文、攝影:黃麗如)

Cebu: Caohagan Island | Thoughts, Tales, and Whatnot

https://thoughtstalesandwhatnot.com/2013/07/31/cebu-caohagan-island/
Jul 31, 2013 - This island is a popular island hopping and swimming destination ... for Php 50 in Mactan Shrine is sold at Caohagan at Php 150 to Php 200.

Caohagan Island Marine Sanctuary - Cebu Bluewaters

www.cebu-bluewaters.com/caohagan-island-marine-sanctuary.html
Caohagan Island Marine Sanctuary is a small, peaceful and cute island with marine sanctuary teeming with colorful and vibrant and diverse marine creatures.
Map of Caohagan Island, Lapu-Lapu City, Philippines
Caohagan Island, Lapu-Lapu City, Philippines

Caohagan Island Hopping in Cebu an hour away from Mactan Island

www.funsundivetravel.com/island-hopping-philippines/caohagan/
Caohagan is one of the most popular destinations in the local island strip. With just an hour away from Mactan IslandCaohagan is a place bustling with...

2012 菲律賓-宿霧|第四天無敵漂亮的資生堂島Caohagan Island ...

ferrari627.pixnet.net/.../30659080-2012-菲律賓-宿霧|第四天-...
Translate this page
Apr 26, 2012 - 2012.04.19 Philippines-Cebu-Caohagan Island-042 第四天!資生堂島,又名漁夫島以前有聽過這個島,不過沒想到這個島是這麼美所以我超 ...

2017年4月27日 星期四

黃春明(2)、鍾楚紅 (Cherie Chung)、



百果樹紅磚屋的最美麗風景:「黃爺爺說故事」






還有 8 張
水月草新增了 12 張相片。
遇見歡喜~
我在轉角遇見幸福,因為聽見黃爺爺說故事,黃爺爺只要碰到小朋友,自己也瞬間變成小頑童,瞧他沉浸在故事氛圍裡,一邊享受故事帶來的快樂,一邊又把這歡樂散播給大小聽眾,難怪人人都愛聽黃爺爺說故事。
昨天下午的這場故事聚會,插曲之一是香港傳媒來訪,黃春明老師為行銷百果樹紅磚屋,可真是盡心盡力,多麼讓人佩服啊!

支持黃春明

【春明的話】
教育的寬容,讓像我這樣有一點點才氣的人,才不至於被犧牲掉了。
像我這樣一個當初被退學的學生,到八十歲還能受到母校肯定、獲頒發榮譽博士ˋ,好像在作夢。我曾先後被羅東中學、頭城中學退學,當時家鄉的人告誡小孩:不要像黃春明那麼壞。後來我考上省立台北師範學校,鄰人教訓孩子卻說:你再怎麼壞,都沒黃春明那麼壞,他都能考上師範。
我到了台北師範,曠課、打架樣樣來,最後遭退學,結果不敢回老家。想到時任台灣省教育廳長的陳雪屏演講說教育要有愛和耐心,便鼓起勇氣寫信把自己「吹牛」一番,懇求給他一次機會。陳雪屏受到感動,協助我轉到省立台南師範學校。
但二年後,我又被退學,我又寫了24頁的自傳向校長懇求。校長雖表示未必相信他寫的內容,但仍幫他寫信推薦到省立屏東師範學校,這次終於讀到畢業。
我在屏東師範還是犯了很多錯,幸虧學校包容,讓他「連滾帶爬」終於畢業。當初屏東師範校長打趣說:「屏東再下去,就是巴士海峽了,沒有其他學校了」,叮囑我不要再犯錯。
儘管我是問題學生,校長仍邀請我到自家吃飯、待我如家人,讓我相當感動。






鍾楚紅- 维基百科,自由的百科全书
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/鍾楚紅

鍾楚紅(英語:Cherie Chung,1960年2月16日-)香港知名女演員。於1984年及1987年兩度榮獲亞太影展最佳女主角殊榮。在台灣首支佳麗寶等廣告大受歡迎,自然不 ...

【春明的話】鍾楚紅

《人間雜誌》創刊前,我和大頭(陳映真)說:雜誌不能太灰,稍微綜合一下會比較好。所以建議雜誌訪問鍾楚紅。那時大頭還問我:「這個人是誰?」
一直以來鍾楚紅形象都很好,那時候她本來要拍〈莎喲娜啦.再見〉改編的電影,後來不是她。
後來大頭與我一起去飯店和她見面,做了一段訪問。

按:
該訪問刊登於《人間雜誌》第一期,內文鍾楚紅被問到喜歡的小說家:
「是他的(睜眼,指著黃春明)。他寫的,是一般人沒有寫的。如此,他寫下層的,小的人物,說出他們的悲哀,他們生命裡獨特的力量與命運,為他們的不幸講話。」

紀念賴顯邦先生(明目書社,1955? -2017.2.23);The Voices of Silence, Book by André Malraux

書常不知所蹤:2015年4月28日 9:26 · 
昨晚在明目書社買的書。有些書,只有特定的人能寫出、只有特別的人能譯出:
浜本 隆志《“窗”的思想史──日本和歐洲的建築表象》
《 田德望譯文集》《神曲》、《綠衣亨利》《凱勒中篇小說集》


Image result for barlach die klage 1938


Die Klage (Zum Gedenken des 1938 Verstorbenen Ernst Barlach) By Käthe Kollwitz 1867-1945
悼1938年過世的雕塑家、詩人Ernst Barlach 1870-1938







2017.4.13 今天周四,是明目書社的開箱日。老闆娘依例從台中上來。傍晚,我與她詳談近1小時,從她18歲與賴顯邦先生相戀,到近1年多的"肝癌的過度醫療" (她的看法).....我從沒這樣深入與她談.....以後有空再多寫吧!




142 紀念賴顯邦先生 (明目書社) 鍾漢清 邱振瑞 2017-03-05

明目書社,一家以銷售簡體字書為主的書店。它曾有幾間分店,如今則以台北和台中為據點。讀過哲學研究所的賴顯邦,他的生命世界幾乎不曾…
YOUTUBE.COM


2017.3.31 川賴先生來訪。曹永洋先生、川賴先生與我一起晚餐和參加懷恩堂的周五音樂會。
此次,川賴先生隔3個多月訪台,期間賴顯邦先生過世。他聽到這消息,有點驚訝。
川賴先生在約2003年起加入我們的週四談話會。起先的好幾次,他都會帶日本的特產菓子等來,讓我們驚艷......
川賴先生也將他的民俗研究作品在明目書社寄賣.......

近日,多名記者或主編談生技業,諸多外行,而國人不以為異。 如某乳癌新藥為國際"認證" (括號我加的,這名詞如果淪為世俗的"認可"等義,則混淆正式的certification....)
自修"科技專名"等,是記者等的必要修養。
"2015.3. 在明目書屋遇張友驊兄。問他最近在那台出沒,原來是中華電視。他提最近在中國發表的一篇大作 (李國鼎與蔣經國吵架,有人密告蔣,李"貪污"......),我竟然找不到。他碰到我時,最喜歡談李國鼎先生的事功,因為昔日當記者時,李國鼎在科技顧問室給他們補習科技及產業,而我對究李先生和工研院電子所的發展史,並不陌生......"




邱振瑞新增了 3 張相片
〈雲使〉 ⦿邱振瑞
致 哲學家賴顯邦
那天快車駛離首都臺北時
冷雨占領天際看不到界限
直到穿越新竹苗栗的平野
紛揚而落的雨絲這才停歇
我知道這是上天善意的安排
不讓弔唁者披覆得過度沉重
你說激情很難寫出感人文章
因為深邃來自於寧靜與輕安
於是我習得凝視世事變遷
不再刻意追問憂傷的起源
如人的命運不許濫用複製
它偶爾用來測量歷史浮沉
我的良知變得比暴風平和
就為向你呈現心中的雲使
這詩行沒有什麼通天本領
所以我讓想像力盡量飛翔
許多無形的總往天空逃亡
但我認定雲影存在你的笑容
而你終究比我來得自在瀟灑
就這麼隨著無聲的輕煙遠行
你已證成棄世者的不生不滅
我還在通往解脫的路上摸索
當灰飛湮滅向我迎面撲來
我用記憶支撐懷念繼續冥想




(有空就寫一些,來"紀念賴顯邦先生"。
今年年初,見他貼出的春聯,就知道他要"告別"了,甚悵......)
2017.3.9 晚上在某家二手書店遇見楊碧川先生,他正要去南港的朋友家中過夜,明早一起開車到台中參加賴顯邦先生的公祭.......

2017.3.6
約下午5點多,楊碧川老師在世新大學4點鐘課 (2門:台灣史等),講完,精神很好。剛好我上周香港老友送的威士忌還有半瓶,我就上樓跟太太要些滷菜,拿下樓孝敬酒友。
楊老師初次見賴顯邦先生是在瑠公圳旁的流動書攤,擺套套馬克思全集,楊問賴,多少錢?賴顯邦先生說:一千多,楊說,哪裡要這樣貴?......我是楊碧川,賴顯邦先生說,我聽過您的名字........
今天,楊老師跟我講最多的是,他7次訪美"講學"讀書(哈佛、Stanford胡佛),以及他們花5年時間,訪問約3百位二二八遺族的故事......


第一次見賴顯邦先生,約為1997年某天,他推著一輛"書車",在新生南路真理堂附近擺賣。跟他買,他說某巷某號為明目書社 (溫州街64號,是明目書社第2次租屋,約有18年了) 有更多的簡體字書。
從此,是常客,也有交往:他們夫婦每禮拜四會從台中北上,開封新書箱、會客、聊天 (約2016年末二季,他才因病缺席)。

約1999年至2013年,周四名目書社開箱作業,乃是我輩生活中的盛事,持續十來年 (只有他們全家出國近2次的1~2個月由親友代勞)。所以,估計見他主持週四聊天會,超過800次。

他們夫婦常會帶自家和鄰居的"土產"北上,款待"顧客",逢年過節,還會加菜;約十幾年前,兒女小學時,就偶爾帶上來,見世面,上人生哲學課。他們家曾一起在台中學法文,所以我曾笑著叫他兒子"小老師",可以教我法語。

(2017.4.10 補:昨天周日,"小老師"值班,他快大學畢業了--可能讀6年,長得很壯:我選兩本書:詩學 by T. Todorov和社會的構建 by Edwards Shih。)

他們夫婦是絕配,可能90年代初就到北京大學附近住過一年。20世紀末,就請人寫好書店經營必須的程式,所以現在預購書,一直是主力業務。

2005年11月,賴兄請我"開講"一次,還給鐘點費。.........
鍾漢清先生談 「詮釋 伊塔羅.卡爾維諾( Italo Calvino)著《為什麼讀經典》
「主題: ( Why Read the Classics? 1991 ) ,(李桂蜜譯,台北:時報出版, 2005-----文化的 淵博知識系統與自覺的閱讀/編 / /研究、追求。」
 時間: 12/01 ( ) 13:30~ 14:30地點:溫州街 64號,明目書社。
 說明:這是第二場免費入座的『明目譯壇』(二):現場有茶點招待。原先吳錫德老師建議每月第一周四,請最近有出書或有心得要報導的朋友來分享。 歡迎有興趣分享的朋友聯絡鍾漢清先生 hcsimonl@gmail.com
相關的一些章節之摘要請參考個人新聞台.......


2017.3月1日,看Richard Francis Gombrich教授在British Academy的談話,介紹他的父親"Sir Ernst Gombrich的個性特色和興趣"---他2015年的談話,沒時間談其父的學術成就 --我將會補上這,因為從80年代中,蒐集了 Sir Ernst Gombrich的許多著作,而從明目書社那兒,買了中國美術學院范景中先生等 Ernst Gombrich之友的書籍論文:
Professor Richard Gombrich on Sir Ernst Gombrichhttps://www.youtube.com/watch?v=Tu7uULx4f94
Professor Richard Gombrich speaks about his father, Sir Ernst Gombrich, the renowned Art Historian and Fellow of the British Academy, at the joint British Academy - Association of Jewish Refugees event held at the British Academy on 10 November 2015: ‘Commemoration and Celebration: The British Academy and the Jewish Refugee Academics in Britain after 1933’.






兩位印度客人
2013.8 內壢與Madurai, India約22 年前,印度Madurai 某大廠商主管來內壢杜邦公司訪問 (我們事業部的新加坡主管在企劃與印度廠商合作:"大中國"區的市場開拓,由我負責)。所有的管理人之中,我對他最友善。那位總經理,給我幾本彩色書, 包括印刷精美的 Know Madurai 、我保留它 當一種友情的紀念。....2006.8.8第2位印度客人,是明目書社負責人賴先生的;賴先生去過印度幾次,希望我們多了解印度,他也代理印度某出版商的英文出版品在臺之業務--該廠商的新一代履新,來台北認識朋友。那天(約2006年某天)我剛好在場,就與賴先生接待印度客人,一起吃素食午餐。


~~~~~
璩美鳳光碟事件、......《海角七號》於2008年上映後石破天驚.....
這些,印象比較深......





林義正 〈明目顯邦〉
台大附近溫州街上
明目書社
專售大陸文史哲印度等宗教書籍
明目甚奇
寄寓人天智慧的啟蒙
台大哲學系友中的冥索行者
與各方學士交流
熱心奉獻一生
半年未謀面
聞知竟永別
顯邦何在
就在明目



hc:林老師,我考慮3月18日的聚會有段紀念賴先生的時間




2015.3. 在明目書屋遇張友驊兄。問他最近在那台出沒,原來是中華電視。他提最近在中國發表的一篇大作 (李國鼎與蔣經國吵架,有人密告蔣,李"貪污"......),我竟然找不到。他碰到我時,最喜歡談李國鼎先生的事功,因為昔日當記者時,李國鼎在科技顧問室給他們補習科技及產業,而我對究李先生和工研院電子所的發展史,並不陌生......
~~~~


我選一本明目書社賣過的中譯書來談: (我因為有英譯本,所以沒買,不過書中有些插圖的神情,與賴先生類似,所以我談此'名著'):

The Voices of Silence
Book by André Malraux
The Description for this book, The Voices of Silence: Man and his Art. (Abridged from The Psychology of Art), will be forthcoming. ...Google Books
Copyright date1953 
在普林斯頓大學出版社的網頁資料和版權頁,說明此書是
The Psychology of ArtBollingen Series, 1949,1950 精裝3冊; English translation by Stuart Gilbert. New York, 1953, Doubleday and Co., pp. 661, $25.00.)的節選本(1978年平裝本)。


An art book is a museum without walls.


Contents

I. Museum Without Walls 19 
II. The Metamorphoses of Apollo    131 
III. The Creative Process   274
IV.  Aftermath of the Absolute   468

       Synopsis    645
       List of Illustration   658




我要深入點談André Malraux 在101~104+頁談的Daumier vs Manet
Daumier 有次參觀Manet的畫展,說," Manet的所有畫,我都不喜歡,不過,他的作品倒是有了不起的品質:他的畫像有撲克牌中Lancelot  (Jack像)的品質。"
這點,Courbet的看法類似:繪畫並不是劃出新的撲克牌人物......
(翻譯自Manet: A Retrospective,紐約:Park Lane,1990,頁314 )

Deck of Lancelot Playing Cards



~~~~
賴顯邦先生在80~90年代翻譯過幾本哲學、思想的書。不知何故,他翻譯過古印度的文學名著《雲使》(另有金克木譯本)沒列出。他一直自修梵文,自組翻譯社,出版了近十本的經典翻譯 (印度的和希臘文等)作品。
2013年:薄伽梵歌‧第一章構詞解析 [古印度]毗耶娑

明目書社賴顯邦先生( -2017.2.23)

賴顯邦 - 佛學數位圖書館暨博物館::: 佛學著者權威資料庫 - National ...
buddhism.lib.ntu.edu.tw/DLMBS/author/authorinfo.jsp?

~~~~2015.10 葉阿月老師:"73年我翻譯一本《印度思想》,臺北幼獅出版社出版的。"

這本書,我很早就買, 不過還沒讀。

90年代及其後幾年, 比較常去明目書社,老闆賴顯邦先生( -2017.2.23)是葉老師的學生, 也是她的基金會之董事。

他跟我門稍微介紹,那兒可以英譯佛經,賺點錢。 不過,我們聽了也沒行動。

幾年之後, 葉阿月老師就過世了。
我覺得中村元的著作,更該多翻譯, 供人參考。
讀"葉阿月教授訪談錄 "有感是



~~~~~
明目書社的各地長期工讀生,很可以一記---我只知台北的,另外再記。

明目書社之友


來過明目書社台北買書的人,可能有數百位。我只能記一些些:

台大的老師: 賴顯邦的親戚 (通識課程;北京商務印書館世界名著叢書)。歐麗娟教室 (她近年在臺灣大學出版社初版紅樓夢研究三部曲---我的說法---我在明目書社與她談的是,"林青霞" (約2004)---她也是專家。林義正教授買的易經研究.......

21世紀初的五六年,明目書社的生意興盛,在台北、台中、嘉義、台南、高雄等地的某大學附近都設有賣場,有的是賣點,再約2009年收場......
台北的週四聚會/聚餐,賴顯邦都會奉送(加菜,譬如說吃餃子,滷味就由他買單.......),至少數十餐都如此......。



明目書友

I. 讀書會,另文補充;我現在記2次讀書會

1. (地點:漢清講堂) :賴鼎銘兄與我的敘述

1.1 「 …….明目書社的老客人,來自國內不同的學校及研究機構,每週四的拆書時間,讓我們變成熟稔的朋友。經過幾次醞釀,我們感覺不能只有擁書而眠,更應該起而讀書。也因此,張宏輝、葉春榮、毛榮富、鍾漢清、洪禎國及我等 6 個人終於組成讀書會,時間是每週六的下午,地點就在鍾漢清位於麥當勞樓上的辦公室。。

剛開始,我們擬定了吉爾茲的「文化的解釋」、傅柯的「性經驗史」及布迪厄的「實踐與反思」及其他英文作品為起點。講好是大家輪流導讀,但結果是毛榮富導讀最多,其次是葉春榮及張宏輝,那幾個月間,我反而一點貢獻都沒有,話說回來,這些思想家的作品,當時我都很陌生,要我導讀,一定是會讓大家愈讀愈糊塗。 ……. 
 《我的閱讀日子 》 / 賴鼎銘 世新大學資訊傳播學系教授)



1.2 我們目前有一讀書會,我戲稱為「人管(理)社(會)」,因為成員五人中,以人類學的葉春榮老師為「領導」,兩位社會學專科:張宏輝博士,他以研究「系統霸權」為己志;毛榮富準博士*,他以研究資訊科技的政經學為主;一位賴鼎銘博士,他為圖書管理學高手;我是雜學家。

我們讀了3篇人類學的文章,現在讀法國社會暨人類學家;">(布爾迪厄)的文章不好懂不過,我們可四處打聽、學習。譬如說,布爾迪厄曾把 Habitus定義為「該方法與該工作之行為之間的辯證關係(),葉春榮老師的拉丁文辭典查不到,我向法國戴明學會會長Jean-Marie Gogue 問,馬上得一解An opus operatum is an;action which belongs to a work". For example making water boil is an;opus operatumof rice
cooking
可參考habitus>的意義>種種性情之系統)Bourdieu and 'Habitus' | Understanding power for social change ... (十年前無此網頁)


2017.4.28 補:這二十年來他的主要作品多有翻譯:

After Michel Foucault died in 1984 at the age of fifty-seven, Pierre Bourdieu wrote a tribute in Le Monde, reflecting on his life and what could be learned fro
SOCIOLOGICALIMAGINATION.ORG





張宏輝兄說過傅科王有文,戲稱「婦科」)譯(康德)之《實用人類學》。他又說(布爾迪厄)得學位,譯的是《哥德式藝術》-布爾迪厄要將潘諾夫斯基從中古經院哲學中解放(彼時哲學用亞里士多德(習態、慣習、習性等等譯名)來解釋類似廣義「心智模式」)。我以為,法國這種制度極妙,值得學習
難怪,似乎有點情結(布爾迪厄作三本關Practical Knowledge的書,似乎有意與三大批判分庭抗禮-據張宏輝兄說我以為我們可以試作一篇的理念簡史。今天有個小發現:《布爾迪厄訪談錄:文化資本與社會煉金術14-15頁中,稍談此 habitus的史,很奇怪竟有意落漏掉他在《實用人類學》中,對比" promptitude vs.habitus">結構群本,30-31頁:後者標誌著主體實踐的必然性",即習慣性,因而標誌著能能力的反複使用而後獲得的某種意味程度,「我願意,因為這是職責的命令.......


鍾漢清



*賴鼎銘先生是我1982年電子所的同事。張宏輝、毛榮富是台大社會學博士—毛博士尤其認真;張宏輝博士借過一本心儀的E. Panofsky談中世紀士林哲學與建築的書;葉春榮老師是中研院人類所的高幹;洪禎國老師是買書的大戶,去年還被許多人敲竹槓請喝春酒。


毛博士送我他的臺大博士論文,我發現他們的老師簽"通過博士資格"的表單,竟然是"碩士用表單"呢!



2.  地點:明目書社  主題:
The Man Without Qualities
Novel by Robert Musil

明目讀書會 (數次) 江日新老師、、中時副刊主編楊澤、洪老師一(他刻意買本英文翻譯本、me (中國譯本)。
主要作者 MusilRobert, 1880-1942 
劃一題名 Mann ohne Eigenschaften. English 
書名 /作者 The man without qualities / Robert Musil ; translated from the German by Sophie Wilkins ; editorial consultant, Burton Pike  
出版項 New York : A.A. Knopf : Distributed by Random House, 1995
版本項 1st American ed
I. A sort of introduction and Pseudoreality prevails -- II. Into the millennium
~~~
在賴顯邦先生的明目書社朋友圈中,朋友有新書,多會互贈。譬如說,辜振豐老師的『金光黨 』......我有一陣子,朋友出版新書,我都會買10本,分贈朋友,記憶中有吳錫德老師翻譯的『思考的危境』(Julia Kristeva訪談。台北:麥田,2005);晏山農的『島嶼浮光』(台北:允晨,2009);辜老師的花神出版社的『時尚』等;明智周的日文學習叢書 .....





~~~

II. 2005年,明目書社之友的一次盛會:
 賀洪禎國老師榮退
洪禎國( Hong Chen-kuo)老師八月一日從國立台北商業技術學院(the National Taipei College of Business)退休。 我上周四說,他要活百歲,如此他選的月退法,才會將台灣經濟拖垮。
他在( 7/21)贈我們一組舊文:「知識分子的情愛與風俗—試探張賢亮的小說世界」、「談當前台灣文化現象」、「台灣的經濟建設—一項回顧與前瞻」、「咖啡與書香—北青座談系列之一」、「經濟方向球專欄(立報)」、「存在的體認與超越」、「詩歌 Epitaph 翻譯」….. 我說他與青年朋友介紹影響他的一些名著「咖啡與書香—北青座談系列之一」最感人。我希望他能繼續補充這未竟的愛書之旅。
今天 HBO再不斷地播好看的電影: The Remains of the Day (won the 1989 Booker Prize)---【譯名情況:長日將盡 (臺 )/告別有情天 (港 )/去日留痕 (其他 ) ... 。書籍: 『長日留痕』南京:譯林出版社,2003 】我們可以引用主角安東尼.霍普金斯、艾瑪.湯普森在海濱談;「黃昏無限好」來勉勵他,還有第二春。
電影中有一次重要的 Lord Darlington, 晚晏,該莊園的未來新主人劉易斯舉杯說,舉座嘉賓皆Decent, honorable and well-meaning (『長日留痕』p.100 :正派、體面、本意善良)。
這最足以形容醉紅樓三桌的各路好漢、佳人。我上周奉命將他們打成草稿。這種人脈,最足以說明他的無限好的資產。
周四洪老師( 31年匠氣)榮退聚會:明目書友會約 20人;周末派約5 人;老包派約3 人;邊城出版約6 人。


    鍾漢清 恭賀


【記一番還可以補救的缺失。我在四月推出: 明目之友:
洪老師七月底退休流水宴 (確定日期另行通知 )
參加者請於六月十五日前撰『洪兄交遊誌』 (5百字之內 ) 寄鍾漢清hcsimonl@gmail.com 。由於洪老師堅持「免戰」,所以我們原擬作一本可以讓他珍藏的小書還沒開工…… .】
榮退聚餐
時間:8月4日(星期四)中午12:00~14:00
地點:溫州街醉紅小廚


明目書友會




明目幫
賴顯邦   研讀夫人
鍾漢清 戴明顧問公司   
辜振豐   作家    暢銷書部落   http://blog.yam.com/kucf326/
邱振瑞  著名日本文學翻譯者
楊灌園   台大農學博士
楊澤     編輯   豬+羊+鞭
賴鼎銘   世新教務長
劉后安   法務部
葉春榮   中央研究院人類所
楊碧川   史學家
林長正   電腦程式師
廖為民   一橋出版社
吳錫德   淡江大學教授
劉端翼   時報編輯
張仁傑   淡江大學教授
舒國治   名作家
歐麗娟   台灣 大學教授
林國卿   大眾傳播業
涂明德   美語老師
賴星明
李靜宜   世新圖書館
鄭宏南   自稱「無業遊民」


 周末派
陳墇津   政大教授
呂正會   淡大教授
陳惠學   中華工程
蔡其達   時報編輯
潘光哲   中央研究院

老包派
劉鈐佑   群學出入社
陳文棋   自由作家
朱道凱   翻譯家

邊城出版社
李亞南
伍至學
陳建銘
張?
張貝雯
林逸蓁


印度學
黃月棋   明目的老闆






網誌存檔