(CNN) -- One might call him the "Chairman of the Chips."
Craig Barrett, chairman of the board of computer chip maker Intel speaks to Maggie Lake in The Boardroom.
* through thick and thin
* through thick and thin
Lake: Do you think Intel is a different company now than it was before the bursting of the tech bubble?
Barrett: Probably the biggest difference is our worldwide influence, or the impact. We do more business outside the U.S. today than ever before and the international business is growing.
Lake: What did you learn as CEO, how to steer the company through those times?
Barrett: Regardless of how deep the depression, we know that we always have to invest our way out, we don't save our way out of the recession. New products are lifeblood, so you have to keep up the R&D stream, you have to keep up the new products, the new technology machine, keep that going full speed ahead.
Lake: A lot of people are critical when you do that when times are tough though, they want to see you hoard some money. You came under some fire for that didn't you?
Barrett: Well, there were a few negative comments made that we should be having massive layoffs; we ought to cut our capital spend; we ought to cut our R&D spending, but in fact back in the '03-'04 timeframe, when in fact the markets started to rebound, we had the new products, the new technology in place.
Lake: AMD is much smaller, but it's stealing market share, how does Intel ultimately win that? Is it going to come down to pricing?
Barrett: We win by being technology leaders. It's the only way you win in our business. The simplest measure is that you look at January and then December the same year. The revenue in December (is) 90 percent from the products that weren't there in January. So unless you have that constant flow of new products, You can't be successful.
Lake: Now when you look at your background you obviously have a passion for the technology, you don't just come from a sales and marketing background. You could have stayed in academia and yet you didn't, you made that transition to management, CEO and ultimately a leadership role. How hard was that? What was that learning curve like for you because they can be very different worlds.
Barrett: Well it was on the job training, because I had never had a single marketing or business course in my life. I was educated as an engineer, I taught at Stanford engineering school for 10 years.
But you know the core of our business is in fact technology and I love the technology and I think that that's helped me in the business and if you really love what you do and you just want to get to work every morning and you want to be successful then I think the rest follows.
Lake: Do you think America is losing its edge when it comes to being competitive in these fields?
Barrett: There's no question that the trend is away from America as the only dominant source. We still have the best research universities -- the Stanfords, the MITs, the University of California campuses -- we still have the best research universities in the world. But the rest of the world is catching up from an education standpoint and from a research standpoint.
Lake: What does that mean for a corporation like Intel, does that mean more operations move to those parts of the world?
Barrett: It means, to be internationally competitive we have to hire the best and the brightest wherever they reside. We have operations in Russia, we have operations in India and we have operations in China, Malaysia, the Philippines, around the world, but we're trying to attract the best talent wherever it resides. We have to be competitive.
Lake: What is your legacy to intel and technology, do you think?
Barrett: We grew through the '80s and '90s to become the world's largest semi conducting company, by far, we are still the world's largest semi conducting company and I like being number one, that's a good legacy to live with as well.
hc論: 應該是"on- the- job",the Stanford, the MIT, tIntel 和 semiconductor company 本篇可能是電腦直接聽寫
After Three Decades at Intel, Its Chairman Plans to Retire
SAN FRANCISCO (AP) — The Intel Corporation, the chip maker, said Friday that its chairman, Craig R. Barrett, who steered the company through the dot-com collapse and has become a high-profile advocate for expanding computing in the developing world, plans to retire in May.
Mr. Barrett, 69, has spent more than three decades at Intel, based in Santa Clara, Calif. He served as its fourth chief executive, a position he held for seven years until Paul S. Otellini took over in 2005.
The company said that Jane Shaw, a former pharmaceutical industry executive who has served on Intel’s board since 1993, would succeed Mr. Barrett. Ms. Shaw will serve as nonexecutive chairman.
Mr. Barrett’s tenure as chief executive was marked by his commitment to sustaining Intel’s aggressive investments in its factories during the prolonged slump that followed the dot-com slump. The strategy was seen as foolhardy by some investors as Intel’s profits shriveled, but it paid off: Intel’s cutting-edge factories are critical to maintaining its advantage over rivals like Advanced Micro Devices and making chips cheaper and more powerful.
In recent years, Mr. Barrett has worked with the United Nations and humanitarian organizations on bringing computers and other technologies to developing countries. That role also gave him an opportunity to push the inexpensive Classmate PCs that Intel designed for international schoolchildren. The Classmate has rivaled the nonprofit One Laptop Per Child project began at the Massachusetts Institute of Technology.
Mr. Barrett, who joined Intel in 1974 and has held jobs ranging from technology development manager to various vice president roles, has been chairman since 2005.
Intel is the world’s largest semiconductor company, with 80 percent of the world’s market for microprocessors, the brains of personal computers.
協助打造英特爾成為全球最大晶片公司的貝瑞特（Craig Barrett），5月將從董事長職位退休，由獨立董事蕭珍（Jane Shaw）接任，創下英特爾從公司外部延攬董事長的首例。
蕭 珍出任新董事長意味英特爾董事會日後將更趨獨立。舊金山Global Crown資本公司分析師大衛‧吳說，晉用外部人士可為公司帶進必要的改變。69歲的蕭珍目前以首席外部董事身份，擔任英特爾薪資與稽核委員會主席。她曾 任藥物設備製造商AeroGen公司董事長兼執行長，現在也是Talima Therapeutics公司和McKesson 公司董事。