2011年8月31日 星期三

朱自清传 --- 目录

朱自清传 --- 目录
  • 第 1 章 “我是扬州人”
      一、“我是扬州人” 江苏北部有一座小城——东海,古时称为海州。...

  • 第 2 章 北京风雨
      二、北京风雨 1916年夏天,朱自华考入北京大学预科。北大乃全国著名学府,各地学子均以考取 这所名牌大学为光荣,现在朱自华一跃而登龙门,自然博得许多人的钦慕,全家喜悦自不待 言。...

  • 第 3 章 钱塘潮淙
      三、钱塘潮淙 朱自清在北大提前毕业的消息传到扬州,朱家上下喜形于色。...

  • 第 4 章 苦闷灵魂的呼声
      四、苦闷灵魂的呼声 1922年初春,朱自清将家眷从扬州接到杭州来。...

  • 第 5 章 温州踪迹
      五、温州踪迹 温州浙江第十中学原系温州府学堂,创办于1902年,校舍是原来的中山书院,辛亥 革命后改为省立第十学堂。...


  • 第 6 章 白马湖春秋
      六、白马湖春秋 1924年的9月,实为江浙多事之秋。这月3日,直系的江苏军阀和皖系的浙江军阀 火拼,福建的直系军阀出兵浙江平阳,企图取道温州,袭击浙江皖系军阀的后方,以声援江 苏的直系军阀。...

  • 第 7 章 重返北京
      七、重返北京 白云悠悠,人世悠悠。 朱自清离开北京整整五年,想不到如今又回来了。...

  • 第 8 章 那里走?那里走!
      八、那里走?那里走! 朱自清回到清华园不久,就接到丰子恺寄来自己的画集,请他择选品评。...

  • 第 9 章 “千里魂应忆旧俦”
      九、“千里魂应忆旧俦” 1928年随着政权易手,北京改名为北平;8月17日,南京政府决议改清华学校为 国立清华大学。...

  • 第 10 章 欧洲之旅
      十、欧洲之旅 1930年8月,杨振声到青岛大学任校长,所遗中国文学系主任一职,校方请朱自清 代理。...

  • 第 11 章 生活新篇章
      十一、生活新篇章 7月31日,朱自清到达上海,登上码头,陈竹隐已笑嘻嘻地站在那里迎接他了。...

  • 第 12 章 山雨骤至
      十二、山雨骤至 1935年元旦,“全国木刻联合展览会”在太庙举办展出,为期一周。...

  • 第 13 章 芦沟烽火
      十三、芦沟烽火 新学年开始以后,朱自清连日忙于和闻一多、朱光潜等商量《语言与文学》杂志发刊 事。...

  • 第 14 章 初到春城
      十四、初到春城 联大在昆明西北三分寺附近购置了100多亩地,建盖了百多间教室和宿舍,均泥土为 墙,茅草为顶,比较简陋。...

  • 第 15 章 “一载成都路”
      十五、“一载成都路” 一到成都,陈竹隐即引朱自清到她的姐姐家中作客。...

  • 第 16 章 在司家营
      十六、在司家营 8月间,昆明遭到日机的疯狂轰炸,联大许多学生宿舍被毁,实验室、办公室也多遭破 坏。...

  • 第 17 章 “胜利在望中”
      十七、“胜利在望中” 1944年的“五四”又到了,联大进步师生又忙于筹备庆祝活功,闻一多是积极组织 者之一。...

  • 第 18 章 “一二·一”风暴前后”
      十八、“一二·一”风暴前后” 这学期他开讲“中国文学史”,整天忙于准备功课。...

  • 第 19 章 “你是一团火”
      十九、“你是一团火” 朱自清到达成都之日,正是昆明政治形势更为严峻之时。...

  • 第 20 章 高举起投枪
      二十、高举起投枪 朱自清的精神状态和以往大不一样了,创作欲望重又高昂。...

  • 第 21 章 “何须惆怅近黄昏”
      二十一、“何须惆怅近黄昏” 1948年元旦上午,朱自清到工字厅参加新年团拜,晚上又出席中文系师生在余冠英 住宅门前举行的新年同乐晚会。...

  • 第 22 章 尾声
      尾 声:塔烟袅袅 12日下午三时,遗体移到医院太平间。...

  • 后记
      后 记 大约是五年前的春天日子里,我忽然接到北京出版社来信,约我写《朱自清传》。...


  後 記

大約是五年前的春天日子裏,我忽然接到北京出版社來信,約我寫《朱自清傳》。

接下任務後,心中老是感到不安,總覺得自己不自量力,難以完成使命,要辜負出版社的期望。因爲在我看來,“傳”是很難寫的,主要原因就在自己和傳主之間隔暸一個時代,對他的生活既缺乏具體的認識,又缺乏感性的體驗,勢必給傳記的真實性帶來影響。

但 當初敢于接受這一任務,也有一點心理依據。從1980年開始我就從事關于朱自清研究的教學工作,還接受暸“朱自清研究資料”的編輯任務,花暸很多時間探索 搜集朱自清著作和有關資抖。但編好之後,它的命運十分悲慘,至今已近十年,仍然沒有關于它的出版消息。多年勞動成果,遭到如此結果,自然感到無限痛心。但 經過這一番辛苦工作,竟使我對朱自清的創作史和生命史,有暸進一步的理解,無形中給暸我接受撰寫傳記的勇氣。因此對邀約編選“朱自清研究資料”的單位,我 始終懷有感激的心情。

由于種種原因,我在很長時間裏,對“傳”沒有動筆,但腦子裏卻是時刻在醞釀著的。這期間,除暸從朱自清 全部著述中,去探索其生命蹤迹外,還乘工作之便,遊覽暸他曾經生活過的地方。先是我在搜集彙編資料時,到北京走訪過他的夫人陳竹隱先生及其子女朱喬森和朱 蓉隽同志;還訪問暸他的生前諸友好葉聖老、王瑤、季鎮淮諸先生,承蒙他們熱情接待,回答暸許多問題,提供暸不少資料;還和遠在山西財政廳工作的朱閏生同志 通信,得到他的幫助。繼後,我又去杭州、揚州、昆明等地,探訪他曾流連過的勝境,在那裏體味他當時的心情,尋覓他生命的迹印,增加暸不少感性的認識。

在 這部傳記中,我不想逐一評論他的創作和著述,也不想細致地剖析他的思想發展過程,更不想全面地評估他對曆史所作的種種貢獻,爲他立一座能夠傳之千秋萬代的 豐碑。這不是我力所能及的。朱自清曾說自己的生活是“平如砥”,“直如矢”。這是實話。和同時代一些作家相比,朱自清一生確是沒有什麽大風大浪,他沒有驚 險經曆,沒有轟烈壯舉,毫無浪漫色彩,一切都顯得那麽平凡無奇。我只是意圖比較忠實地描畫出他那平凡的生命曆程,于中展示他的思想行爲、個性情趣,以及品 格與作風,從而映現出他在特定曆史環境中所顯現出的不平凡的風姿。由于學識與能力的局限,我深知沒有達到這一要求,其中描述失實,分析欠妥之處在所難免, 我誠摯地希望師友及讀者們予以批評指正。

朱自清沒有像其他一些作家那樣留下許多有關描寫自己生活的紀實作品。但他“意在表現自己”的散文,卻大多記敘自己的經曆,那裏留有他生命的足迹,這給我的寫作帶來暸方便,有些地方我都予以化用;此外,我也從一些回憶文章裏汲取暸不少養份。這都是合當聲明的。


在寫作過程中,我得到不少朋友的幫助。首先是北京十月文藝出版社同志們的熱情鼓勵和鞭策,沒有他們的關懷和督促,這本傳記的完成是很難預料的。上海 圖書館的趙景國同志,華東師大中文系資料室的沈茶英同志,揚州師院的吳周文同志,雲南師大的姚律入同志,上海辭書出版社的梁建民同志,都在資料的提供上予 以大力的協助,我的學生張培傑和張克平同志在百忙中幫助謄抄稿子。凡此種種,僅在此一並表示衷心的感謝。

1990年5月

于上海麗娃河畔


2011年8月25日 星期四

German humorist Loriot dies aged 87

這篇猶疑很多天才貼出


People | 23.08.2011

German humorist Loriot dies aged 87

He was a cartoonist, film director, actor and writer who made Germans laugh for decades. Vicco von Bülow, more commonly known as Loriot, has left behind a legacy of humor and a large following.

One of Germany's most famous creators of comedy, Vicco von Bülow - who worked under the stage name Loriot - died in Ammerland am Starnberger See, Bavaria, on Monday, August 22. According to a spokesperson for his publisher, Diogenes Verlag, he "passed away peacefully" at home.

Born in 1923 into a noble Prussian family, Bernhard Victor Christoph Carl (or just Vicco) von Bülow started his career drawing cartoons with characters that had potato noses and depicted the funny side of human frailty and communication problems.

All-round talent

Vicco von Bülow, aka Loriot, with his puppet characterLoriot was both a cartoonist and a comedianVery soon, German television discovered not only his cartoons but his talent as a comedian and Loriot, as he started calling himself, was asked to present a series of sketches and cartoons that became an important part of Germany's cultural consciousness.

He and his amusing characters became such a success that he went on to produce a few full-length movies. None of them have been screened outside the German-speaking realm, but the BBC has run some of Loriot's sketches and cartoons and received a great response from an English audience.

As he got older, Loriot even had a humorous perspective on his own age. "You're barely born and you're already 80," is how he commented the feeling he had about entering his 80s.

In answer to the question of what had most influenced his work, Loriot answered in 2007: "I remember that, when I started studying, I was living between a madhouse, a prison and a cemetery. The location alone explains everything, I think."

Author: Eva Wutke (dpa, KNA)

Editor: Kate Bowen


2011年8月24日 星期三

包世臣




要記得到"英國風"與我和朱自清共游倫敦....
(我知道他出國前 浦江清送兩首詩 葉公超送他包世臣書法 害得我趕緊去查此包公.....)

google 圖片 包世臣

---
维基百科,自由的百科全书

包世臣(1775年-1855年),清朝文學家,字慎伯,晚號倦翁安徽涇縣人。

[編輯] 生平

包世臣自幼家貧,但勤於詞章,並喜談國事。嘉慶十三年(1808年)中舉,但多次考進士不中。此後曾先後為陶澍裕謙楊芳幕客。他一生研究國事,東南各官吏都紛向他諮詢,以此名滿江淮。

包世臣思想,反對脫離民事,文章也大都關切時務政事。他反對傳統「重農抑商」政策,以「好言利」自許,提出「本末皆富」為「千古治法之宗」、「子孫 萬世之計」;他又提出「生齒日繁,地之所產,不敷口食」的「人多致貧」論。他堅持經世致用之學,對鴉片戰爭前後的社會和經濟問題,作了較為廣泛的探討,主 張具有進步意義的社會改革,在當時社會上有一定影響。

著作有《中衢一勺》、《藝舟雙楫》、《管情三義》、《齊民四術》。


2011年8月22日 星期一

柯慶明 2011

柯慶明老師在台大校圓和全球漢學界都小有名氣
他的文章 包括日記等等 都很容易去"問市"


柯慶明:「教學是生命對生命的現場

老師只是在已知領域比學生多懂一點,學生應該自主學習,『再多走一步』,超越老師。」

柯老師是創造、開創型的人物,譬如說,昔日主編過《現代文學》(這雜誌早已停刊,不過2010年他們慶祝創刊50周年);他是台大出版中心的開創主任,雖然只有很短期,不過出版的《中國文學史》(台靜農著)、《中國美學與文學研究論集》(高友工著)等等都是很了不起的作品。

學生要超越老師,談何容易:著名的翻譯家馮象先生(作品:《摩西五經》、《智慧書》,香港:牛津大學出版社)就曾撰文,他們在學術和人格上都無法超越昔日的(北大)師長。我想,原因似乎也很簡單,做學問需要打好基礎,能夠耐得住學者的清苦生活,懂得潛沉,願意為學生付出…….


參考《臺大教學傑出教師的故事3 》台北:臺大出版中心,2009,頁20-29。這本書是臺大新聞研究所學生採訪19位老師之作品。

教務長的序中這些話,令我不忍卒讀:「….. 將膺選教學傑出教師的經驗與心得紀錄下來,正是希望增進臺大的競爭力,以及同學的競爭力…….


2011年8月10日 星期三

馬可波羅 Marco Polo 虛實


Marco Polo - Wikipedia, the free encyclopedia

- [ 翻譯這個網頁 ]
en.wikipedia.org/wiki/Marco_Polo - 頁庫存檔
Marco Polo was a merchant from the Venetian Republic whose travels are recorded in Il Milione, a book which did much to introduce Europeans to Central Asia ...

考古學家︰馬可波羅 從未到過中國

〔編譯管淑平/綜合報導〕13世紀義大利威尼斯商人馬可波羅描述其中國和遠東之旅的「馬 可波羅遊記」,讓他名列史上最偉大探險家之一,但義大利考古學家經過考證後指出,馬可波羅其實從來沒到過中國,而是拾人牙慧,將他在黑海地區從波斯商人那 裡聽來的中國、日本和蒙古旅行經驗,東拼西湊當成自己的東方遊記,可能根本就是個騙子。

東方遊記與史實不符

義大利那不勒斯大學考古學教授佩特雷拉,率領考古團在日本研究後提出這種說法。佩特雷拉特別點出馬可波羅描述當時中國元朝皇帝忽必烈,在西元1274、1281年兩次入侵日本的矛盾以及與史實不符之處,「他把這兩次搞混了,把第一次和第二次遠征的一些細節混在一起」。

例如,馬可波羅說,忽必烈第一次征日時,艦隊從朝鮮出發前往日本途中遭遇颱風,「但此事其實發生在1281年,若真是目擊者,有可能搞混相隔7年的事嗎?」此外,馬可波羅說忽必烈艦隊是5桅船,但考古團在日本挖到的殘骸卻是3桅。

佩特雷拉在最新一期義大利歷史雜誌「聚焦歷史」(Focus Storia)的訪問中說,「在我們的挖掘過程中,他所說內容的許多疑點也開始浮現」。

佩特雷拉指出,馬可波羅提到忽必烈的艦隊用瀝青當防水塗料,用的是波斯語的「瀝青」,而非中文或蒙古語說法。他提到的許多中國或蒙古地名,也不是用當地說法,而是波斯語。馬可波羅宣稱曾擔任忽必烈的使節,但現存蒙古和中國文獻記載中都未見他的名字。

可能取自波斯商人經驗

佩 特雷拉的質疑呼應了大英圖書館中文部主任吳芳思(Frances Wood)1995年著作「馬可波羅有沒有去過中國?」(Did Marco Polo Go to China?)一書論點。她說,馬可波羅的遊記沒提到當時中國婦女裹小腳、用筷子、喝茶等生活習俗,甚至隻字未提長城。

吳芳思表示,在威尼斯文獻中,也從未出現馬可波羅家族與中國直接往來的訊息,他的東方見聞可能是取自波斯商人的旅行經歷或旅遊指南,他自己東遊足跡可能從未超過黑海。

「馬可波羅遊記」是馬可波羅自中國返鄉後,在威尼斯與熱那亞戰爭中被俘期間,口述給名為皮薩(Pisa)的獄友聽,據稱皮薩寫書時加油添醋許多內容。


2011年8月9日 星期二

李圭《思痛記》

李圭《思痛記》

2011/1/2

鍾叔河主編的 走向世界叢書收入李圭的《環游地球新錄》

錢鍾書先生說他是位名作者 另外《思痛錄》為胡適和周作人都稱讚過…. (胡適先生認為他記太平天國的慘烈殺戮人民等 都是難得的史料 與他家鄉的記憶相同 胡適希望校讀他的著作之後出書)

----參見錢先生的不忍之心《錢鍾書先生百年誕辰紀念文集》頁184-85

錢鍾書先生說該給他作李圭者簡傳 李圭《思痛記》等

2011/8/9


周作人1940年4月29日《實報》發表《思痛記》簡介:

余收集《思痛記》已有四冊 本意亦擬分給他人 惟解者不易得......前曾借給胡適之君一讀 不知其印象如何 當時不願追問 適之亦是識者 想亦以此不曾給什麼回答也


簡介
人李圭(1842-1903年),字小池,江蘇江寧(今南京)人,23歲受聘任寧波海關副稅務司霍搏遜的文牘(現時的秘書),系中國近代郵政倡導者之一。 1876​​年,赫德委派他前往美國費城參加美國建國100週年博覽會,李圭回國後將其在美期間的考察、見聞寫出《環遊地球新錄》 一書,書中對美國郵政作了詳盡的記述,並建議開辦中國郵政。他的見解得到了李鴻章的讚許。 1885年,在葛顯禮主持下,李圭將英文的《香港郵政指南》譯成漢語,同時又擬寫了《譯擬郵政局寄信條規》(以下簡稱《條規》)。 《條規》對十幾種郵件的規格、特徵、資費等做了詳細的規定。值得我們注意的是,該書對明信片概念的認識。


事件經過
在《明信片》一節中,李圭對明信片闡述如下:“郵政局有印就厚紙片,其信資圖記也印於片上,由局出售,以便商民凡寄無關緊要之信,可就片面寫姓名住址,片寫信,不用封套,價更便宜。各國信館皆有此片,謂之明信片。”漢語的“明信片”一詞,即首見於此。該《條規》送呈葛顯禮、李鴻章、總理衙門等高級官員與部門,正因如此,“明信片”一詞當時未能流傳。 《條規》的附件中有1枚示意的“明信片”,此片借用香港1880年發行的維多利亞肖像圖郵資片,李圭將該片中上部的英文香港及徽誌刮掉,手寫了“大清國CHINA”幾個字;另在英文“萬國郵政聯盟”一行文字上面手寫“郵政局明信片”6個字,還用1枚大龍郵票將維多利亞郵資圖完全覆蓋,以示此處可印中國郵政的郵資圖。李圭將其加工的“明信片”作附件,本意就是讓上層官員產生目見實物的效果。這枚“明信片”是中國郵政明信片的雛形,“明信片”3個字首次出現在設計理念中的樣片上,其歷史意義怎樣評價都不過分。 《譯擬郵政局寄信條規》有數件版本,均為李圭手書,其恭筆齊整,足見漢字功底之紮實。無論從歷史還是現實的角度看,我們都應該慶幸中國郵政歷史上出現了李圭,只有像李圭這樣的中西文化素養淵深的清末知識分子,才能將“POSTCARD”(郵政卡) 的實際特徵與涵義準確表述,從而歷史性地創譯出了“明信片”這個至今仍舊無可替代的概念。
貢獻


1896年,中國正式開辦郵政,責成費拉爾設計郵資明信片。是年8月,他在《呈海關總稅務司備忘錄(一)》的補遺中,將“POSTCARD”稱為“書信片”。但在“備忘錄(二)”那些漢、英文夾雜的行文中,費拉爾建議把漢語的“書信片”改為“郵政明信片”,然而這是在李圭的《條規》上呈11年以後的事了。 1897年10月1日,大清郵政首枚郵資明信片發行,郵資圖下印著“郵政明信片”5個字,從此“明信片”一詞開始出現在中國各個時期的明信片上,並在國人的口語中得到廣泛的應用。

2011年8月6日 星期六

智利聖何塞銅礦礦工 2010-2011

新聞報導 | 2011.08.05
智利礦難一周年

一年前,智利聖何塞銅礦發生塌方,33名礦工被困在700米深的礦井。而這些礦工在堅持了69天后,全部獲救生還。礦難過去一年,他們如今的生活境況如何呢?


從2010年8月5日起,礦難獲救的這33位礦工就成了家喻戶曉的明星,他們被邀請參加各種各樣的脫口秀和活動,馬拉松比賽,迪斯尼樂園都曾經出現過他們的身影。他們和達賴喇嘛見過面,還接受過教皇的慰問。

近幾個月,媒體的智利礦難熱漸漸偃旗息鼓,可是這33位生還者想恢復自己原有的平靜生活卻很難。在智利家鄉,他們被看成是"應該掙了幾百萬"的大英雄,對此,被困礦工之一格梅茨(Mario Gomez)表示否認,他說,掙大錢的說法根本不存在,他每個月從國家拿到約1000歐元的醫療補助金。許多礦工和格梅茨的處境類似。曾經的困境留下後遺症,在33個礦工中,有14人遞交了提前退休申請,一些礦友精神狀態不穩定,無法消化可怕的經歷,有人陷入了酗酒的漩渦,有人得了焦慮症,還有人飽受失眠的痛苦。

雖然目前仍有多個訴訟正在運作,但由於坍塌礦井所屬的煤礦公司已倒閉,所以這些礦工既沒有從公司得到補償費,也沒有拿到撫慰金。因此,一些礦工英雄們只能靠打零工或者是捐贈生活。

當然,也有好消息,羅亞斯(Esteban Rojas)身困700米井下的時候向女朋友傑希卡求了婚,獲救後,兩人共結連理,羅亞斯說:"我非常驕傲能實現我的諾言,我非常幸福。"

這33位礦工中,雖然有些人嘗試繼續重操舊業,到其他礦廠工作,但是他們的工作範圍有所限制。這些人也包括格梅茨,他表示,再也不要在黑暗的礦井隧道裡面工作了。

作者:Julio Segador 編譯:文木




新闻报道 | 2011.08.05

智利矿难一周年

一年前,智利圣何塞铜矿发生塌方,33名矿工被困在700米深的矿井。而这些矿工在坚持了69天后,全部获救生还。矿难过去一年,他们如今的生活境况如何呢?

从2010年8月5日起,矿难获救的这33位矿工就成了家喻户晓的明星,他们被邀请参加各种各样的脱口秀和活动,马拉松比赛,迪斯尼乐园都曾经出现过他们的身影。他们和达赖喇嘛见过面,还接受过教皇的慰问。

近几个月,媒体的智利矿难热渐渐偃旗息鼓,可是这33位生还者想恢复自己原有的平静生活却很难。在智利家乡,他们被看成是"应该挣了几百万"的大英 雄,对此,被困矿工之一格梅茨(Mario Gomez)表示否认,他说,挣大钱的说法根本不存在,他每个月从国家拿到约1000欧元的医疗补助金。许多矿工和格梅茨的处境类似。曾经的困境留下后遗 症,在33个矿工中,有14人递交了提前退休申请,一些矿友精神状态不稳定,无法消化可怕的经历,有人陷入了酗酒的漩涡,有人得了焦虑症,还有人饱受失眠 的痛苦。

虽然目前仍有多个诉讼正在运作,但由于坍塌矿井所属的煤矿公司已倒闭,所以这些矿工既没有从公司得到补偿费,也没有拿到抚慰金。因此,一些矿工英雄们只能靠打零工或者是捐赠生活。

当然,也有好消息,罗亚斯(Esteban Rojas)身困700米井下的时候向女朋友杰希卡求了婚,获救后,两人共结连理,罗亚斯说:"我非常骄傲能实现我的诺言,我非常幸福。"

这33位矿工中,虽然有些人尝试继续重操旧业,到其他矿厂工作,但是他们的工作范围有所限制。这些人也包括格梅茨,他表示,再也不要在黑暗的矿井隧道里面工作了。

作者:Julio Segador 编译:文木

责编:邱璧辉

2011年8月5日 星期五

黃金穗

研究方法作業:黃金穗


黃金穗

生平及年表:1915~1967

1915年出生於新竹

1937年考上京都帝國大學哲系

1941年岩波書店岩波文庫編輯部工作

1958年任教於台大哲學系。

1959年翻議(sic)《方法導論》。

1964年《臺大文史學報》第十三期發表〈前設邏輯運作論〉一文。

1965年《臺大文史學報》第十四期發表〈形式構造論〉一文。

1966年《臺大文史學報》第十四期發表〈邏輯多樣體試論〉一文。

1967年逝世於臺大醫院。

黃金穗先生於民國四年出生於新竹市,民國廿三年以優秀成績由州立新竹中學校,保送台北高等學校,民國廿六年考進日本京都帝國大學哲學系,在日本著名哲學家田邊元教授指導下,專攻「善之哲學」、數理邏輯。民國卅年畢業即受聘在岩波書店岩波文庫編輯部工作,於東京岩波書店編輯「思想」雜誌。回台不久在新竹擔任新竹省立中學與女中教務主任。

為學習國語,他也與普通青年一樣,在他的弟弟黃澤祖的補習班聽課。後來被朱昭陽校長,聘來台北延平中學任教務主任,並兼任開南商工學校、大同工學院教授數學。據他幽默地說:當時一校的薪水,只夠用十天,兼三個學校始能度過一個月。他的本性是斯賓諾莎式的安貧樂道。至民國四十七年秋,始在台大哲學系兼課,開了「數理哲學」、「數學的邏輯」等課。他講課認真,做人和藹可親,另一面卻不脫剛毅木訥,常以「讀哲學的目的之一,在於還我天真」為人生真諦,與學生相處如友,大智若愚,頗為學生愛戴,近十年間培育出許多哲學新銳,甚受校方注重,正在國家長期科學發展委員會要送他到德國研究深造前夕,不幸於民國五十六年四月二日在副教授任內,病逝於台大附屬醫院。

參考書目

黃金穗著作

笛卡兒(Rene Descart),著黃金穗譯,《方法導論》,臺北:協志工業,1959

黃金穗〈前設邏輯運作論〉,《臺大文史學報》第十三期,臺北:臺灣大學,1964

黃金穗〈形式構造論〉,《臺大文史學報》第十四期,臺北:臺灣大學,1965

黃金穗〈邏輯多樣體試論〉,《臺大文史學報》第十五期,臺北:臺灣大學,1966。

相關資料

何秀煌、王劍芬著《異鄉偶書》,臺北:三民書局股份有限公司,1979。 (如下)

施妙旻紀錄 新生台灣建設研究會的成立〉,臺灣史料研究第28號》,台北:吳三連台灣史料基金會出版,(2006):183-191

相關網站如下:

1. http://www.twcenter.org.tw/a02/a02_09/a02_09_02_2.htm

2. http://www.laijohn.com/interview/Gou,SLian.htm

3. http://citymemory.his.ncnu.edu.tw/citymemory/1945-1950.htm

4. http://www.travel-web.com.tw/Show/Style1/News/c1_News.asp?SItemId=0271030&ProgramNo=a000001000003&SubjectNo=26058

5. http://ws.twl.ncku.edu.tw/hak-chia/l/li-heng-chhiong/ng-teksi-nipio.htm

6. http://www.ntmofa.gov.tw/m/taiwan-art/war/c4.pdf

7. http://ws.twl.ncku.edu.tw/hak-chia/c/chu-ka-hui/sek-su/liong-li-seng-pheng

8. http://140.138.172.55/LAIHE/B3/b_32.htm

9. http://homepage.ntu.edu.tw/~bcla/e_book/66/6607.pdf

10. http://geart.nhcue.edu.tw/Mfigure.aspx?i=10

11. http://webpac.library.ntpu.edu.tw/Webpac2/store.dll/?ID=54405&T=0

12. http://blog.chinatimes.com/ray33/archive/2005/08/17/11386.html

13. http://literature.ihakka.net/hakka/author/long_ying_zong/long_composition/long_onlin/essay/essay_c08.htm

以上資料由黃泊凱收集整理


http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/~hhho/ushuangmemo.htm

何秀煌、王劍芬著。《異鄉偶書》,臺北:三民書局股份有限公司,民國六十年八月。

追悼黃金穗老師

何秀煌


黃老師:

今天我們住的小城下著毛毛的細雨,從L城歸來已經是迷濛的黃昏。展開臺灣友人的來信,我不禁愕然。在模糊的知覺中,我不住地問這是真的嗎?可能的嗎?我是在夢幻中嗎?
我不相信,我不相信您已經走了。離開了親人,離開了妻女,離開了知友,離開了學生。遙遠遙遠地走了。我不能接受,不能接受讓死亡的陰影籠罩在您和藹的面容上,不能接受讓那陰影隔絕您真摰可親的聲音。我可以看到你、聽到你。我不相信,我不能相信。
這是台大的哲學系,我又坐在第五研究室,又遙遙地聽到你在討論室裏上課的聲音。每逢上課,您總是又嚴肅又莊重。那堅定又高朗的聲音,在幾個教室之外都可以 清楚聽見。我又遙遙地聽到你在上數理解析,在談數系結構。也許因為您在日本停留的日子長,每逢要說「那麼……」,或是 "Now,……" 的時候,您總喜歡說: "Hi,……"。於是它變成了您上課時最鮮明的標記。
下課的鈴聲響了,我聽到您走過來,進了研究室。我從桌上抬起頭,對您說聲早安,您笑瞇瞇地回了一聲早,又開始像往常那樣樸素自然地說:
「今天我又感冒了;每次我要出門以前總先問我太太天氣如何,每次她都說錯了,不是令我穿得厚厚的衣服大曬太陽,就是穿件單衣,挨了一陣冷……」。
我聽了不禁大笑,您也笑了。
在研究室裏,我們經常像這樣的朗聲大笑,每次都是為了那些可愛的人生小片段。
自從認識了您,自從我們一起在同一個研究室之後,我一直傾慕於您的天真自然,尤其是您的為人、談吐與和藹可親的笑容。我第一次體會到讀了哲學與數學之後, 一個人所建立的樸素優美的人格。我深深地受了感動。有一次一位友人生日,我送他一隻吹氣的玩具長頸鹿,並且寫了一個字條說:「讀哲學的目的之一,在於還我 天真。」這是從您的生命中所體驗出來的真義。從那時候起,我不再疑惑,不再失望,不再以為讀了哲學只會令人變得鬼怪多端,變得不必要的複雜與只剩言辭豐采 而沒有血肉生命。
維根斯坦寫過:「對於我們所沒法言說的,我們應該沉默無語」。您未曾標榜過這個原則,可是您卻默默遵循。事實上,您並不是志在遵循什麼原則,而是它輕輕地在您的生命中繁發滋長,自然流露。
有一次,我們幾個人一起聚餐。在談論裏我們說到了數學的性質。有一位友人問起您數學命辭是否基於經驗得來。您說:「它們也像是經驗科學的命辭一樣地,從數 學家的經驗中得來的」。那位友人立刻接著問:「那您是贊成Mill?」您說:「那也不是什麼Mill不Mill。」真的,世界上並不只是Carnap 與 Mill 兩個人,我們的思想為什麼要接受哲學範疇的籠罩?
天色慢慢地暗了。路過的車燈透過紗窗,在牆上漫畫著變幻不居的影子。我又從回憶裏乍然返回片刻的知覺。體認到手中友人的來信,體認到我是在現實的座落裏。我不相信,我不能接受,我不能想像您已經逝世了。
有一次上你的討論課,您要我報告一篇Church 寫的論文。我覺得我報告得不好。前年秋天,我離開台大到這個遙遠的異國,有幾次在與您通信中,我就在想:將來回去之後,再參加您的討論課時,一定可以報告 得好些。沒有想到您竟已撒手西歸,絕離塵世。去年的耶誕我寄了卡片,沒有您的回音,我以為您已經啟程前往德國去。沒料到那時您正躺臥在病床上,更沒有料想 到您竟然一病不起。啊!生命就是映在牆上那變幻難測的光影,人生那堪令人定神細想!
我一直沒有接受「上帝內存心中,所以上帝存在」的論證。可是今晚我相信了。我相信您沒有去世,因為您存在,因為您活在我們的心中,因為在心底深處我看到您和藹可親的笑容,聽到您明朗純真的笑聲。
四月,不正是台大校園杜鵑花盛開的季節嗎?我又看見您從校門口遠遠地走過來。我要跑過去告訴您,告訴您我回來了……。
啊!那封友人的信不會是真的,那只是一場惡夢。請告訴我那夢不是真的,那只是一場夢裏夢中的夢……。您沒有去世,我要告訴黃師母,告訴小弟小妹們,告訴所 有的友人,您永遠活著,永遠活在我們心中,活在我們心底深處。我明明知道您活著,明明看到您和聽到您,可是我為什麼這樣傷心?淚水為什麼要偷偷地滴落下 來?


一九六七年四月十三日

----

2011年8月4日 星期四

坂根 正弘(さかね まさひろ)

日本工商界每年都會選最佩服的企業人士有許多年,都以松下 幸之助為龍頭,可是前幾年冒出一位風雲人物,那就是工程機械製造商小松 (Komatsu/コマツ)公司的董事長 (會長)坂根正弘

他在2006年出版過《遙遙領先的經營之挑戰 (限りないダントツ経営への挑戦: 強みを磨き弱みを改革)》介紹該公司業績和利潤作 V字型反敗為勝的經營構造的改革。

請參考《小松會長坂根正弘 逆轉勝的互助之道》《今周刊‧No.755‧頁158-62原載東洋經濟周刊 (201164日)


坂根 正弘(さかね まさひろ、1941年1月7日 - )は実業家。前小松製作所社長、現会長広島県広島市生まれ、島根県浜田市育ち。

目次

[非表示]

経歴 [編集]

広島市生まれ、1945年原爆投下の2ヵ月前に島根県浜田市に疎開しその後は同市で育つ[1]島根県立浜田高校を経て1963年大阪市立大学工学部卒業。ブルドーザーの設計技術者として小松製作所入社。1989年取締役1990年小松ドレッサーカンパニー(現コマツアメリカ)社長、1994年常務取締役 1997年専務取締役、1999年代表取締役副社長を経て2001年、同社代表取締役社長CEO就任[2]

コマツ創立以来初の赤字800億円計上という厳しい時期の就任であったが、構造改革の断行により2003年3月期には約330億円の営業黒字というV字回復を達成。欧米はもちろん、中国東南アジアインドアフリカなどの新興国グローバル展開を進め、2007年度は1700億円の経常利益を記録[3]2009年3月期には売上高2兆円、世界第2位の建設機械メーカーに導く。日本経済新聞の企業評価ランキング「PRISM(多角的企業評価システム)」で、2001年231位だったコマツを2007年2008年連続1位とした[4]。2008年デミング賞本賞受賞。2009年には米ハーバードビジネスレビュー誌の「在任中に実績をあげた実行力のある最高経営責任者(CEO)」のトップ100に、日本人トップの17位に選出された[5]

日本経済団体連合会(経団連)評議員会副議長、環境安全委員会委員長、日本ロシア経済委員会副委員長。日中経済協会副会長などの要職を務め、経団連サブサハラ(サハラ以南)地域委員会委員長として対人地雷除去活動なども行っている[6]。2010年5月、経団連副会長就任予定[7]

またコマツと縁の深い松井秀喜と2003年キャラクター契約を結び、現在も継続してサポートを続ける[8]

こうした実績から週1回はどこかで講演をこなすという人気という[9]

脚注 [編集]

著書 [編集]

  • 『限りないダントツ経営への挑戦-強みを磨き弱みを改革』 坂根正弘 日科技連出版社 2006年

外部リンク [編集]

2011年8月1日 星期一

陳立夫

在『四書道貫』( CC派的陳立夫先生國外養雞歸『國』)剛出版,老師就捨得借我,我當時還沒養成浩然「吾道」,當然無法「一以貫之」。
孔孟學會/陳立夫/明清民名賢百家書扎真蹟




陳立夫(1900年7月27日-2001年2月8日)名祖燕,字立夫,Li-Fu Chen,浙江省吳興縣東林(現湖州市吳興區東林鎮)人,1925年,獲美國匹茲堡大學採礦學碩士學位。父陳其業,字勤士,兄陳祖燾,字果夫。其二叔陳英士(陳其美)於辛亥革命初期與黃興同為孫中山的左右股肱,陳其美與蔣中正關係密切,為蔣中正結義之兄,將蔣中正引薦於孫中山,而蔣提拔陳果夫陳立夫兩兄弟,蔣陳兩家可以說是沒有陳其美就沒有蔣中正,沒有蔣中正也沒有陳氏二兄弟的相互提拔的關係。陳立夫另外曾化名李融清、辜君明。

更多--- -----:陳立夫- 维基百科,自由的百科全书

****


立夫一生歷經風風雨雨,卻身體安康長壽,享年101歲,其中確實有些養生之道。
1990年8月27日晚,氏家族在美國紐約舉行了一個盛大宴會,慶祝立夫和夫人孫祿卿90大壽。為了感謝前來祝壽的親朋好友、校友門生、國民黨元老,立夫以介紹他的養生之道作為答謝致辭。
立夫說,他的長壽之道分為四個“老”,共32字:
老健:養身在動,養心在靜;
老伴:愛其所同,敬其所異;
老友:以诚相见,以礼相待;
老本:取之有道,用之有度。”
在宴會上,立夫的致辭如下:
人生活到90歲是一件不簡單的事,尤其夫婦二人都到90。
我今天答謝諸位第一句話就是“祝諸位全體健康和長壽。
”同時要乘此機會報告大家,老年人之四大需要,
以及達到四大條件之要點如下:
1、老健
老而不健康,是不幸福的,所以要保持健康為最重要。讓我奉贈你們八個字:“養身在動,養心在靜。”古人雲:“戶樞不蠹,流水不腐。”因為它常動之故。人體亦然,多動使其血液流通,增進健康,其理易明。人都能了解自己身体方面的缺点何在,就得在这方面多做运动。
我每天清早5時半一起身,就要淋浴,淋浴時當水沖到哪里,就按摩到哪里,從頭頂到腳心,每處用兩手按摩100下,一共需要40分鐘,連洗臉拭牙等約需1小時。早飯後,再散步1000步。如此做來,已有28年,決沒有一天間斷。持之以恆為最重要,此之所謂“養身在動”
養心在靜。首在不發脾氣,不尋煩惱,知足常樂。
我隨蔣公服務25年,從未向他做任何要求,故心常快樂。
他要我做這事做那事,我盡心竭力去做,做不好,是非所學
(我是學採礦工程的),非我之罪也。故心常安,所以睡眠甚佳,不厭不遊,此之謂“養心在靜”。
2、老伴
中國人的夫婦觀念與現代美國不同,是要“白頭偕老”的。所以要慎擇於始而和順至終,惟如何能達到“和順” 二字,必須做到下列八字:“愛其所同,敬其所異”須知天地間沒有兩個全同的人,就是親兄弟姊妹,都是個個不同的,強人同我,就是自私,自私是爭吵之主因,為“老伴”之大敵。
所以只要大體相同,不必求對方一定要同我,則得之矣。大同世界,如何達致,亦就靠上述之八個字,國與國、家與家、人與人,相處的原理是一樣的。
我與內人結婚已63年,從未吵過架,就是靠上面的八個字。夫婦和順,對於下一代有很大的影響,我們的兒孫,似乎亦沒有聽到有任何問題。這八個字是我創造的,謹供大家參考。
3 、老友
人不能孤陋寡聞,友直、友諒、友多聞,是人人應交的益友。
昔人雲“君子之交淡如水”,以友不是酒肉之交,而是道義之交,以文會友,交友輔仁為目的也。
為欲維持長久友誼,亦有八個字,供大家作參考:“以诚相见,以礼相待。”
4、老本
老本者,指老而有儲蓄也,亦即經濟方面有獨立能力,而無須求於人(包括兒女在內)也。於此我亦有八字奉獻如下:取之有道,用之有度。
以上四點,僅述以往之經驗,僅供諸位之參考,仍請指教。
據採訪過立夫的美國《時代週刊》記者白修德的描述,立夫身體虛弱,面色清秀”。百歲壽誕時,立夫寫過一篇《我怎麼會活到100歲》的長文,文章開卷語寫道:“長命百歲,是人人所期望的,但是非人人所能達到的。其原因甚多:有屬於先天所稟賦、有屬於後天的保養、有災難而能逃過、有俗務而能減少。”
在《我怎麼會活到100歲》的長文中,他談了自己獨到的體會:
先天的稟賦,人人不同,而最可貴者,則具有四種
一、能熟睡。二、不發脾氣。三、記憶力強。四、有恒心
長壽關鍵在於後天的保養,有七點為要。
一、養身在動,養心在靜
在上海進入中學受學時,各種球類运动均好参与。其他如賽跑、游泳、滑冰、打拳等等,亦莫不參與。年歲越老越不中斷。 養心在靜,要淡泊明志。余诚无志于仕途,對於勾心鬥角之爭,決不願見其出現。
二、飲食有節,起居有時
他的家既非富有亦非貧乏。因其二叔辛亥革命起義上海,事成而家亦不復窮困。但不久反袁稱帝,又遭迫害,複歸於貧困。故飲食終歸貧乏之,其能維持學業不輟,則全賴其三叔在銀行服務以協助有以成之也,故飲食有節、起居有時二者勉強做到。
三、多食果菜,少食肉類
家貧其能不斷餐者,因上一代兄弟友善從不分家,故能免於三餐不斷。祖母茹素,固然兩素兩葷,家裏女人吃素的多,自然適合,其實正合乎養生之道。
四、物熟始食,水沸始飲
吃生牛肉、海鮮等已成為人類之普通習慣,認為好吃不問其他。他則認為癌症日見其多,其原因可能在此。故終守“物熟始食,水沸始飲”,從不破例。
五、頭部宜涼,足部宜熱
有一美國老年人活至120歲,究其長壽原因在於:“保持頭部冷,保持足部暖。”此正與中國老年人睡眠前以熱水洗腳,非至極寒冷之日,不戴帽子同一理由。
六、知足常樂,無求乃安。
昔人雲:“登天難,求人更難。”故常以自立自強,好學博學誨人。
“無求于人品自高。”求人常使其心不安,而受制於人,不可稱為自主,欲求心之安樂必從知足無求做起。
七、減少俗務,尋求安寧
於80歲生日之起,自限“不為”之事如下:不剪綵;不證婚;參加婚禮及壽宴不發言;不任治喪委員會主任委員。如此做法減少年高時之麻煩。
坦言,他的身體並不特別強壯,自58歲起,即患糖尿病,亦曾因膽結石及膀胱結石,動過外科手術,其他的病亦曾生過,今居然能活到100歲,不亦樂乎。後天的保養是長壽的關鍵。
1949年冬,蔣介石逃到臺灣後,為保住政權,先拿立夫開刀。
立夫的原則是“不生氣”。他去了美國,隱居在新澤西州湖林鎮,埋頭研究起《易經》來。為了維持生計,他找孔祥熙等故人借了近2萬美金,買了一個養雞場。沒有幫手,他就自己動手,餵食、撿蛋、買飼料、賣雞蛋、清理雞糞,肩挑背扛。
他自學養殖專業知識,很快就學會了給雞喂藥、打針。養雞不僅讓立夫擺脫了經濟上的困窘,還讓他的精神得到了振奮。更令他高興的是,他因多年伏案工作,背部肌肉勞損,常年背部疼痛,從事體力勞動竟然治好了這個病。立夫還在家中製作皮蛋、鹹蛋、豆腐乳、粽子,為唐人街的中餐館供貨。
閑下來的時間,立夫和夫人讀書、寫字、繪畫,
還擔任了普林斯頓大學的客座教授,隔幾天就去大學講課,進入了無憂、無辱、常樂的人生境界。

網誌存檔