【退休前大作!高齡65歲自學Google,歷時五年畫出台北市溝渠地圖】
- 2017年 2月 23日
【退休前大作!高齡65歲自學Google,歷時五年畫出台北市溝渠地圖】
圖片版權CNA
圖片版權CNA
圖片版權CNA
楊慶安教授教授1928年出生台南,台大法學院畢業,哥倫比亞大學博士,專攻國際關係。他任職紐約州立大學(State University of New York at New Paltz)教授直到退休。曾任總統府國策顧問,著述頗多,以國際關係為主。
楊教授精通中、日、英文,長期在日本報章雜誌撰寫有關日本、台灣與中國三角關係的文章,深受李前總統欣賞
楊慶安教授不幸於2015年5月6日仙逝,消息傳來不勝悲痛。
楊教授於1928年出生台南,台大法學院畢業,哥倫比亞大學博士,專攻國際關係。他任職紐約州立大學(State University of New York at New Paltz)教授直到退休。曾任總統府國策顧問,著述頗多,以國際關係為主。
楊教授精通中、日、英文,長期在日本報章雜誌撰寫有關日本、台灣與中國三角關係的文章,深受李前總統欣賞。他每次返台,均蒙李前總統召見,垂詢台灣的國際形勢。但楊教授淡泊明志,在李前總統任內,始終婉拒擔任任何政府公職,直到2002年始由陳水扁總統聘為國策顧問,以其專長提供貢獻,提昇台灣在國際上的能見度回饋台灣。
認識楊教授之後,始有相知恨晚的遺憾。他早在1980年代,卽以其著作協助美國國際貿易法在國會通過,並由雷根總統簽署成為法律。日本政府以罕有的天皇勳章頒發給他,以酬謝他對日本外交政策分析與研究的貢獻。
楊慶安教授著作《The Sogo Shosha: Japan's Multinational Trading Companies》是促成雷根總統的"The U.S. Export Trading Companies Act of 1982"立法的基礎,爲此日本政府頒給他「勳三等瑞寳章」。Sogo shosha (総合商社, sōgō shōsha, or general trading companies) are Japanese companies that trade in a wide range of products and materials.
在美國的楊慶安博士為緬懷父親楊士養牧師,老先生在戰後曾經到Princeton 讀神學碩士。楊慶安在美國東岸普林斯頓神學院(Princeton Theological Seminary)設立「楊士養牧師獎學基金」,2002年11月30日在該院舉行設立禮拜。
由於台灣的國際地位受到中共不斷的打壓,而美國自九一一事件之後,無暇顧及亞洲局勢,除了北韓核武之外,對於台灣華府始終只給Lips Service。兩岸之間只要不給美國加添麻煩,華府已心滿意足。而國內不少親中媚共之士,又營造和平假像,以為只要經貿交流順暢,就是兩岸和平發展,使他十分憂心。
楊教授在其著作中,不斷評論與台灣安全有深切關係的日本,其外交政策不夠積極抗共。他認為日本對中共過於軟弱將自食其果。他甚至以他在日本政界的人脈,親赴東京與日本政府官員為台灣嗆聲,真正是人在海外,心存台灣。
照片等 https://www.bbc.com/news/health-58898085
By James Gallagher
Inside Health presenter, BBC Radio 4
Medical science has transformed the pandemic, and the experimental technologies that helped develop vaccines in record time have strapped rocket boosters to scientific ambitions. Could we be entering a golden age of new vaccines?

If you head to the cutting edge of vaccinology you will find Prof Dame Sarah Gilbert, from the Jenner Institute and the architect of the Oxford vaccine.
Using a revolutionary technology, the team at Oxford had a vaccine ready to start clinical trials in just 65 days. In partnership with pharma giant AstraZeneca, more than 1.5 billion doses have been distributed around the world.
You might assume that once you had reached the top of your professional tree you would be free to think profound thoughts that push the boundaries of human knowledge. Yet nearly every time I interview Prof Gilbert, I get the sense that a huge chunk of her time is taken up buying fridges and freezers. After all, if you can't keep viral samples and prototype vaccines cold then you can't do vaccine research.
莎拉·凱瑟琳·吉爾伯特女爵士 DBE(英語:Sarah Catherine Gilbert,1962年4月-)為英國疫苗學家、牛津大學 疫苗學教授及Vaccitech共同創立者。[2][3][4][5][6]吉爾伯特專攻於流行性感冒及新興病毒病源體疫苗開發。[7]並帶領研究及試驗廣效流感疫苗,該疫苗於2011年進行臨床試驗。吉爾伯特於2020年元旦知悉中國武漢有4人感染特殊不明肺炎,並於2週內在牛津大學設計出應對新病源體之疫苗。[8]2020年12月30日,她與牛津疫苗團隊共同研發的牛津-阿斯利康2019冠狀病毒病疫苗經批准,並於英國施打。[9]
第一例:我對於“哈佛北京書院”改與台大合作"的猜想相當淺薄
發表時間:
據哈佛大學校報《哈佛深紅報》10月7日報導,原來設置在北京語言大學的“哈佛北京書院”將從2022年開始改為與台灣大學合作,並且改名“哈佛台北書院”。哈佛大學中國語文課程主任劉力嘉教授表示,中國方面提供的環境與條件不符所需,因此決定將哈佛強化中文的課程遷往台灣。
《哈佛深紅報》7日披露了哈佛與中國方面合作的中文學習計劃發生改變的消息。據劉力嘉介紹,該項目之所以決定遷往台北,是因為感覺到中國大陸合作機構北京語言大學“缺乏友好性”。報導稱,近年來,“哈佛北京書院”在獲得他們所需的教室和宿舍方面開始出現困難。劉力嘉指出,例如,北京語言大學沒有為所有學生提供單一的宿舍,而是要求該項目將學生分成兩個不同質量的宿舍,或者找到一個能讓他們的學生在一起的酒店。“鑑於他們提供的條件,我們真的無法以我們希望提供給學生的質量來運行這個項目,”劉說。
根資料介紹,“哈佛北京書院”是北京語言大學與哈佛大學聯合創辦的暑期中文學習項目。在九週的時間中,該項目安排了中文強化課程、語伴輔導、中國文化講座、社會實踐調查、中國家庭交流、文化遊覽等學習和交流活動。自2005年創辦以來,該項目已有1300名左右來自美國大學的學生參加。
此外,由於美國獨立紀念日恰好發生在“哈佛北京書院”的項目期間,哈佛的學生總會在7月4日這天舉行簡單的聚會活動,大家聚在一起吃吃披薩,或者唱美國國歌。但是北京語言大學從2019年起卻表示,哈佛的師生不可在美國國慶日這天舉行任何與節日有關的聚會。劉力嘉介紹稱,“我們被告知,我們的學生不允許唱(美國國)歌,不允許慶祝。”
《哈佛深紅報》指出,“哈佛北京書院”將從明年起遷往台北,並以“哈佛台北書院”的新名稱與台灣大學合作。劉力嘉表示,雖然哈佛的國外進修中文計劃合作對像有變,但學生的權益與學習不受影響。她還提到,此前美國國家安全教育計劃下轄的“語言旗艦學習計劃”,同樣把設在北京的機構遷往台灣地區。哈佛校方強調,哈佛的海外中文課程雖然從北京搬到台北,但是課程內容同樣嚴格,哈佛的同學更可以住在台大附近的現代化學生宿舍,並且探索充滿活力與多元的當地文化。
對此,哈佛大學費正清中國研究中心教授柯偉林(William C. Kirby)回應稱,這只是由於後勤問題導致,並否認哈佛將退出中國大陸。他表示,他負責的“哈佛上海中心”和其他與華合作機構正如常運作。他說,“現在不是哈佛大學退出與大陸交往的時候。實際上,哈佛仍在尋求各種可能性深化雙方合作。”
第二例:讀文章不夠細心,文中說過的,卻輕忽過去,作者還那樣謙虛:諾貝爾經濟學獎的故事
((風土懷思錄)) 之 50談談 “諾貝爾經濟學獎” 與 “齊邦媛的巨流河”時序步入初秋,一年一度的諾貝爾獎逐日公佈今年各奬項得奬名單,今天公佈的是經濟學獎,由三位美國經濟學者卡德,安格理斯特,因本斯等三人共獲經濟學獎殊榮,讓我想起諾貝爾經濟學獎與巨流河這本書有些需加以說明之細節。先談諾貝爾獎,這是黃色炸藥發明人阿爾佛列德-諾貝爾 (Alfred Nobel) 捐贈巨資當基金存在瑞典中央銀行,每年以其孳息當作獎金,頒發給五種獎項得獎人,包括物理獎,化學獎,生理學或醫學獎,文學獎及和平獎,首屆在 1901 年頒出。1968 年,瑞典中央銀行為慶祝 300 週年行慶,決定每年捐出與諾貝爾獎獎項獎金相當的金額,由諾貝爾獎委員會遴選得獎人並且頒發的經濟學獎,名稱為 “瑞典中央銀行紀念阿爾佛雷德-諾貝爾經濟學獎”,第一屆頒獎在次年 1969 年 12 月,與其他五個諾貝爾獎獎項一起頒發。對於經濟學獎附著在諾貝爾獎,經濟學界有兩極看法,贊成者認為附著在諾貝爾獎可提升經濟學獎聲望及價值。反對者則認為不倫不類有高攀諾貝爾獎之嫌,其中反對最力者首推擁有奧地利與英國雙國籍的經濟學家佛里德利希-海耶克 (Friedrich August von Hayek),1969 年首次頒獎日,他曾發表公開演說反對經濟學獎附生於諾貝爾獎。諷刺的是 1974 年得獎人就是海耶克,而他也大大方方的上台領獎,畢竟這個獎太不同凡響了。好了,回到巨流河這本書。齊邦媛教授花了四年寫完這本書,由天下遠見出版社於 2009 年 7 月 7 日出版,一時洛陽紙貴,短短兩個多星期於 7 月 25 日即第一版第二次印行,我個人買到的就是這一版。在本書 page 360 與 361 提到諾貝爾經濟學獎得主海耶克於 1965 年來台訪問,在台中中興大學也發表一場演講,由外文系齊邦媛老師擔任口譯,獲得在場的台大經濟系名經濟學家施建生教授的好評,認為是海耶克此行在台演獎翻譯得最精彩的一場。隔幾天,看完這本書,我發了一個電子郵件給天下遠見出版社,提出以下兩點我的觀點 :(1)經濟學獎不是諾貝爾獎嫡系獎項,正名是 “瑞典中央銀行紀念阿爾佛雷德-諾貝爾經濟學獎”,是由瑞典中央銀行提供獎金,委由諾貝爾獎基金會操作的獎項。(2)1968 年瑞典中央銀行才開始與諾貝爾奬基金會討論此獎項,次年 1969 年才由諾貝爾獎基金會首度頒發經濟學獎,而海耶克在 1974 年始獲得此獎項。所以巨流河 360 及 361頁不應提 1965 年在台中中興大學演講的海耶克博士是諾貝爾經濟學獎得主,而應改為 “爾後於 1974 年榮獲諾貝爾經濟學獎”。我個人對以上兩點看法之所以如此確定是因為 1969 年我正好是東海大學經濟系大一學生,初進經濟系求學正好碰上諾貝爾獎基金會首度增加了經濟學獎奬項,印象特別深刻。我非常佩服天下遠見出版社的工作效率,他們在隔天就回覆我的電子郵件,表示經過求證社方完全同意我的兩點看法,再版時會作適當修正。後來我在書店看到再版的巨流河,此兩頁已修改正確了。
我的留言