學術出版] 《黃靈芝的文學軌跡──一位戰後以日語創作的台灣ä ��家》新書出版 |
日本學者岡崎郁子研究專著《黃靈芝的文學軌跡: |
台湾の作家・黄霊芝さん死去 日本語で創作活動
2016年3月17日00時49分
黃靈芝,本名黃天驥,一九二八年生,臺南市人。皇民化時代,曾改姓名為國江春菁。
十九歲得肺結核病,以死為主題寫了小說〈蟹〉,此篇小說經過二十年後由他自己翻譯成中文發表,獲得第一屆吳濁流文學獎。
一九九二年,六十四歲,在臺北縣文化中心主辦縣民大學教室,開班教俳句。次年成立〈臺灣俳句會〉。
著作有《候鳥、靈芝合同俳句集》,《臺灣俳句歲時記》,《黃靈芝作品集》等。
二○○六年秋,因對台日文化交流的貢獻,獲日本天皇頒贈「旭日小綬章」獎。
黃靈芝,小說家、詩人、隨筆家、翻譯家、雕刻家。 臺北俳句會會長。臺大外交系肄業。作品大都是用日語寫成,只有極少數用中文、法文。中文作品〈蟹〉曾榮獲首屆吳濁流文學獎(一九七○)。著有《黃靈芝作品集》(一九七一年,他開始印行《黃靈芝作品集》,以「非賣品」方式分贈友好,迄一九八七年,總共出到第十四卷。),以及《黃靈芝小說選集》。日本 吉備國際大學社會學部教授岡崎郁子編國江春菁著「宋王之印」,由日本 慶友社出版,共收錄黃靈芝短篇小說代表作十五篇。
狗 作者:黃靈芝
狗
我愛這忠實的動物
曾經襲擊過人類的野狼的子孫
現在為了拯救主人
有時竟會犧牲寶貴的生命
現在為了拯救主人
有時竟會犧牲寶貴的生命
這裡有人類的歷史
這裡有野狼的歷史
然而你們為人類的服務都屬於自願的嗎
這裡有野狼的歷史
然而你們為人類的服務都屬於自願的嗎
我想解放我的狗
我唆使牠們對我抱持反感
然而牠們卻只會恐惶而已
我愛狗
因為愛狗
才想瞭解牠們
我唆使牠們對我抱持反感
然而牠們卻只會恐惶而已
我愛狗
因為愛狗
才想瞭解牠們
以人類複雜的頭腦
想分析牠們單純的行為
然而得到的結果常是零
被辱罵或毒打
終究被殺死
想分析牠們單純的行為
然而得到的結果常是零
被辱罵或毒打
終究被殺死
如果這完全出自主人的瘋狂
你們也永遠那樣恐懼著嗎
你們也永遠那樣恐懼著嗎
單純的動物
持有封建性的愛不,或許是惰性吧
似乎盲從著主人
然而你們的祖先卻是野狼
持有封建性的愛不,或許是惰性吧
似乎盲從著主人
然而你們的祖先卻是野狼
人類的歷史
打破了封建的因襲
誰也不甘淪落為奴隸
誰也不願成為你的狗
打破了封建的因襲
誰也不甘淪落為奴隸
誰也不願成為你的狗
古代裡對暴君稱呼暴君是危險的
然而把奴隸呼稱奴隸成為危險的時代
也已經夠長了
雖是如此,狗
在將來
還是自足於狗的輩份嗎
然而把奴隸呼稱奴隸成為危險的時代
也已經夠長了
雖是如此,狗
在將來
還是自足於狗的輩份嗎
人類為甚麼捨棄了封建思想?
狗為甚麼不願捨棄封建思想?
狗為甚麼不願捨棄封建思想?
沒有留言:
張貼留言