2025年5月22日 星期四

想像的共同體 1。 東海1975級回娘家 上海戶外睡滿街? President Trump Makes False Genocide Claims. South Africans Respond With Humor.李翊雲( Yiyun Li. 1972年11月4日—)用英語寫作的美籍華裔女作家《親愛的朋友,在我的生活中給你的生活寫信》《比孤獨更善良》《千年敬祈》,A Thousand Years of Good Prayers,

 

President Trump Makes False Genocide Claims. South Africans Respond With Humor.

The jokes mask a deep-seated anger over the legacy of apartheid and the inequality that many Black people say continues to define life in their country.


那位教授在封城經驗後,痛定思動,該城原是設計戶外互動,現在 全家動彈不得......我不知道他如何在半年後,全家搬到杭州郊區.......

"上海究竟有多慘?失業大軍無處可去睡滿街;中產階層絕望生不如死?。"


東海1975年級回娘家

Hanching Chung 1 分鐘 

想像的共同體 十幾年前想過,新世代的人,他們的畢業紀念冊Yearbook 可不可能,入學就開始在網路上共做共編。這刊物或10年月報,進一步相互認識點.......,進一步相互認識點.......
後來的故事大家或都知道.....
今天看到雪梨的周年慶,我們也有四面教堂的牆上舞影,雖說是黑白的.....
走過半世紀,《藝術家》雜誌

在加入愛荷華作家工作室後,她發表了一些短篇小說。2005年,她出版了首部小說集《千年祈禱》(A Thousand Years of Good Prayers)。隨後,她創作了《比孤獨更善良》(Kinder than Solitude)和《流浪者》(The Vagrants)等備受讚譽的小說,探索共產主義中國生活中的壓迫和偏執,並獲得了一系列著名獎項,包括懷廷獎、古根漢獎和麥克阿瑟獎。

即使她在工作上獲得了榮譽,有兩個聰明、好奇的孩子,家庭生活也很充實,但李翊雲還是備受憂鬱症困擾。在2012年的一次精神崩潰中,她覺得自己「陷入了不現實的境地」,兩次試圖自殺,她在回憶錄《親愛的朋友,在我的生活中給你的生活寫信》(Dear Friend, from My Life I Write to You in Your Life)中描述了這段令人困惑的經歷。
詹姆斯去世三個月後,李翊雲開始寫《自然萬物只是生長》(Things in Nature Merely Grow),這是一本關於詹姆斯、文森特,以及他們的生與死如何交織在一起的回憶錄。在直接而無情的反思中,李翊雲面對的不僅是失去孩子,還有語言的局限,因為她試圖表達無法描述的痛苦。關於她所失去的,她能說出的最接近的語言是:她生活在一個深淵,一個黑暗的地方,沒有光亮可以穿透。
「我想到的所有詞語:其中許多不盡人意;有些被保留了下來,因為需要用這些詞語為詹姆斯保留一個位置,」她寫道。「言語或許是乏力的,但它們投下的長長陰影,有時卻能抵達無法言說的地方。」
在某些方面,李翊雲的回憶錄是對有關悲傷的傳統觀念的激烈抨擊。一開始,她就警告那些期待治癒或安慰敘事的人不要再讀了:這不是一個關於克服痛失所愛或繼續前行的故事。
「我永遠都不想擺脫思念孩子的痛苦,」4月一個陽光明媚的日子,我們在她教授創意寫作的那所大學附近的家中見面時,李翊雲這樣對我說。「這種痛苦永遠在我的生活中,我不想做任何事情來減輕痛苦,因為減輕痛苦意味著這是一件壞事,是一種疾病或折磨。」
「人們總是說,你會克服這一切的,」她說。「不,我不會。」
李翊雲告訴我,她經常感覺自己的處境使別人感到不舒服,尤其是其他父母。她也敏銳地意識到,她從容、安靜的舉止,以及她堅持自己日程安排的應對方式——在孩子死後的日子裡,她直接回去教書和寫作——這不是多數人心目中一個剛剛經歷喪子之痛的人應有的樣子。
「人們期望一個悲傷的母親以某種方式行事,我從不認為我可以按照別人的說法生活,」她說。「人們期望你敞開心扉,展示你的脆弱,展示你的進步,這些都是我不會做的。」


Yiyun Li (Chinese: 李翊雲 - Li Yiyun) (born November 4, 1972) is a Chinese-born writer and professor who has lived and worked in the United States since entering graduate school. She writes exclusively in English.[1][2] Her short stories and novels have won several awards, including the PEN/Hemingway Award and Guardian First Book Award for A Thousand Years of Good Prayers,[3][4] the 2020 PEN/Jean Stein Book Award for Where Reasons End,[5] and the 2023 PEN/Faulkner Award for Fiction for The Book of Goose.[6] Her short story collection Wednesday's Child was a finalist for the Pulitzer Prize.[7] She is an editor of the Brooklyn-based literary magazine A Public Space.[8]


李翊雲(1972年11月4日)是一位出生在北京,用英語寫作的美籍華裔女作家,現為普林斯頓大學劉易斯藝術中心創意寫作教授。

生平

[編輯]

李翊雲生於北京,父親是核子物理學者,母親是教師[1]

1991年,李翊雲畢業於北京四中;1996年,畢業於北京大學生物系(現生命科學學院),隨後赴愛荷華大學攻讀免疫學博士學位。1997年,她加入了一個社區寫作培訓班[1],發現自己很喜歡寫作,於是放棄免疫學專業,於2000年時以免疫學碩士學位畢業。在醫院裡工作了兩年後,2002年進入愛荷華大學作家工作坊,攻讀藝術創作碩士,開始發表作品,並於2005年獲藝術創作碩士MFA學位[2]

她早期的創作均為英文短篇小說,曾在《紐約客》和《巴黎評論》上發表。2005年結集出版的《千年敬祈》,收錄了十篇故事,大多以改革開放後的中華人民共和國為背景,寫的是小人物的悲歡——貴族學校的清潔女工,股票市場中失意的退休教師,畢業分配回老家教書的英語老師,內蒙插隊知青的後代等。其中的兩篇,《內布拉斯加公主》及同名短篇,由導演王穎改編成為電影《千年敬祈》(2007)。

2012年,李翊雲因精神崩潰,兩度嘗試自殺。康復後,她對寫小說失去興趣,整整一年裡,她專注於閱讀多部傳記、回憶錄、日記和雜誌。據她所言,閱讀關於他人生活的文字「是一種慰藉」。她在2017年出版的回憶錄《親愛的朋友》中講述了自己的抑鬱經歷。

在該書出版幾個月後,她十六歲的長子文森特自殺身亡,這成為她在2019年小說《理由結束的地方》中探討的內容。2024年2月16日十九歲次子詹姆斯在普林斯頓大學校門口撞火車身亡,因火車臨到站鳴笛聲音很響,疑似主動輕生。[3]

沒有留言:

網誌存檔