2025年12月30日 星期二

IBM (目前營業額600億,27萬員工) Louis V. Gerstner, (~2025,83路易斯·V·格斯特納),在90年代力挽狂瀾、重振IBM的傳奇人物,「保持IBM的完整性是我做出的第一個策略決策,而且我認為也是我做過的最重要的決策,」“IBM現在最不需要的就是願景。”,將公司的重心從日漸衰落的大型主機業務轉向諮詢和服務領域。慈善事業:格斯特納慈善基金會成立於1989年;「援助之手」(Helping Hands)。 Samuel J. Palmisano,


The cover of “Who Says Elephants Can’t Dance?: Inside IBM’s Historic Turnaround.” It features a photo of Mr. Gerstner in a dark suit and tie sitting on the edge of a desk  near a large office window.
Mr. Gerstner’s memoir about his IBM years was published in 2002, taking readers behind the scenes at a company in transition. Credit...Naum Kazhdan
他的書中描述道,投資銀行家「眼裡只有錢,爭相瓜分公司的大部分資產」。
保持IBM的完整性,使其繼續作為產品和技術供應商,可能帶來顯著優勢。 「保持IBM的完整性是我做出的第一個策略決策,而且我認為也是我做過的最重要的決策,」他寫道。

Louis V. Gerstner, Who Revived a Faltering IBM in the ’90s, Dies at 83
格斯特納先生關於他在IBM歲月的回憶錄於2002年出版,帶領讀者深入了解這家轉型期公司的幕後故事。圖片來源:Naum Kazhdan

路易斯·V·格斯特納,這位在90年代力挽狂瀾、重振IBM的傳奇人物,逝世於83歲高齡

作為一名外來者,他成功扭轉了IBM的頹勢,將公司的重心從日漸衰落的大型主機業務轉向諮詢和服務領域。

格斯特納先生加入IBM不久,就被問到他對公司的願景。他簡潔地回答:“IBM現在最不需要的就是願景。”
Installed as an outsider, he engineered a comeback, shifting the company’s focus from a waning mainframe computer business toward consulting and services.

格斯特納先生於1986年至1993年擔任《紐約時報》董事會成員,之後卸任,專注於他在IBM的新職位。


格斯特納慈善基金會成立於1989年,已在四個領域捐贈超過3億美元:生物醫學研究、環境保護、教育以及短期經濟援助(旨在預防無家可歸)。醫學研究的支持包括於2004年在曼哈頓創建格斯特納斯隆-凱特琳生物醫學研究生院。


名為「援助之手」(Helping Hands)的經濟援助計畫旨在透過緊急補助金預防無家可歸,例如,幫助那些因照顧生病的孩子而減少工作時間的人避免被驅逐和流落街頭。


去年,「援助之手」的租金補助金(通常透過社會服務機構發放)惠及超過5,700戶家庭,比前一年增加了約1,000戶。該組織表示,每戶家庭平均可獲得1,350美元的補助金。在接受外展服務並提出申請的受助者中,約有95%的人在一年後擁有穩定的住房。

Shortly after he took the IBM job, Mr. Gerstner was asked about his vision for the company. He replied tersely, “The last thing IBM needs right now is a vision.”


IBM 傳奇掌舵者葛斯納於上周六辭世,享年 83 歲。這位曾在「藍色巨人」最黯淡時刻挺身而出的領航者,就此告別了他守護過的世界。

葛斯納掌舵 IBM 長達 9 年,當他在 2002 年功成身退時,IBM 的股價已較他初上任時飆升約 800%。

IBM 現任執行長克里希納在致員工的信中緬懷這位前輩。他寫道,葛斯納在公司風雨飄搖、前途未卜之際毅然加入,他的領導力在那段艱困歲月中重塑了整間公司。

1990 年到 1993 年,IBM 連續虧損,公司處在創業 70 年歷史上最糟糕的時期,當時 IBM 竟找了一個「無知」的新 CEO 來接管。

是的,他完全不懂電腦。

但葛斯納的天才之處在於,作為一個「電腦白痴」,他從業務報表中挖出了一塊被掩埋住的鑽石。

When he came to IBM, he was generally regarded as a management gun for hire.
他剛到IBM時,普遍被認為是位唯利是圖的管理專家。他的履歷包括美國運通、麥肯錫管理顧問公司以及RJR納貝斯克。

 gun for hire  
The phrase "gun for hire" can refer to an idiom for a mercenary or assassin, a specific indoor shooting range and business in New Jersey, or a classic film noir and novel. 
Common Meanings
  • Idiomatic Meaning (Hired Gun/Contract Killer): In common language, a "gun for hire" is a person, typically a professional killer or mercenary, who is paid to perform a job, often one that is violent or morally wrong.習慣用語意義(僱傭槍手/職業殺手):在日常用語中,「僱傭槍手」通常指受僱執行任務的人,通常是職業殺手或僱傭兵,這類任務往往涉及暴力或不道德的行為。
  • This Gun for Hire - Wikipedia
    This Gun for Hire is a 1942 American film noir crime film directed by Frank Tuttle and starring Veronica Lake, Robert Preston, Lai...
    Wikipedia
  • Hired gun Definition & Meaning | Britannica Dictionary


2012
我是資訊產業的旁觀者 IBM 公司的頭頭 Palmisano 在2002年上任時 讀了許多他的報導
這10年他又把 IBM轉型為確實的世界一流的公司
是相當了不起的


IBM's Palmisano: Top 12 Milestones as CEO
eWeek
29, 2002, IBM announced that Samuel J. Palmisano would become the company's eighth CEO of IBM. Palmisano replaced Louis V. Gerstner, who would retain his position as chairman of IBM through the end of 2002. Gerstner came to IBM in 1993 and helped turn ...


Leadership and Change
(Video with Transcript)
IBM's Sam Palmisano: 'Always Put the Enterprise Ahead of the Individual'

As far as a legacy goes, says IBM chairman Sam Palmisano, "I just want to leave the company better than I found it." Judging by IBM's successes over the past decade, Palmisano, who was CEO of IBM until he stepped down earlier this month, did just that. During an interview with Wharton management professor Michael Useem, Palmisano discussed the sale of the company's personal computer business, the PricewaterhouseCoopers acquisition, how a big company can encourage innovation, and what he learned from his mentors, among other observations drawn from almost 40 years at IBM. http://knowledge.wharton.upenn.edu/article/2927.cfm




我可能在管理學新生 blog 寫更多的他
一心以企業為先 IBM's Samuel J. Palmisano

March 12, 2012Print version

IBM leader to send off JHU grads


Sam Palmisano
Samuel J. Palmisano, the chairman of the board at computer giant IBM and the company’s former president and CEO, will be the featured speaker at this year’s university commencement ceremony, to be held on Thursday, May 24, on Homewood Field.
Palmisano, a 1973 graduate of Johns Hopkins and a former university trustee, began his career at IBM right after college and rose through the ranks at a business currently listed 18th on the Fortune 500.
Palmisano is perhaps best known for leading the ambitious transformation of a 100-year-old company, and for his vision of how technology and global integration are reshaping business and society. Under his leadership, IBM made tough calls to get out of businesses that IBM itself had invented and enter new ones, leading to growth and innovation.
In January of this year, Palmisano stepped down as IBM CEO, leaving a legacy of record performance despite the global economic crisis. He continues to serve as IBM’s chairman of the board.
“Sam is a daring and visionary leader, whose dedication to discovery and refusal to accept the status quo guided one of the great transformations in business history,” said university President Ronald J. Daniels. “His capacity for bold, creative and critical thinking across domains reflects the power of a Johns Hopkins education. I’m delighted to welcome back one of our own to share his insights as the class of 2012 looks to the future.”
Palmisano joins a distinguished group of Johns Hopkins commencement speakers, a list that has included former Vice President Al Gore; comedian Bill Cosby; Elizabeth Dole, former senator and then president of the American Red Cross; New York City Mayor Michael Bloomberg; Brian Billick, then head coach of the Baltimore Ravens; Sen. John McCain; Nancy Pelosi, speaker of the House at the time; and others from the worlds of politics, sports, media and entertainment.
Palmisano grew up in Baltimore and attended Calvert Hall College High School. At Johns Hopkins, he studied history and played on the offensive line for the Blue Jays football team that he co-captained.
He began his career at IBM in 1973 in Baltimore and took on a series of leadership positions before rising to president and chief operating officer in 2000, CEO in 2002 and chairman of the board in 2003.
He holds an honorary degree of Doctor of Humane Letters from Rensselaer Polytechnic Institute and an honorary fellowship from the London Business School. He received the Atlantic Council’s Distinguished Business Leadership Award in 2009 and the inaugural Deming Cup, presented in 2010 by Columbia Business School’s W. Edwards Deming Center for Quality, Productivity and Competitiveness. He is also an elected member of the American Academy of Arts and Sciences.
Palmisano returned to his alma mater in February 2011 to launch the IBM Centennial Lectures, a yearlong series celebrating the company’s 100th anniversary and focusing on leadership and driving progress in an integrated and increasingly technologically enabled world. To hear the lecture, go to gazette.jhu.edu/2011/02/07/ceo-of-ibm-kicks-off-yearlong-lecture-series-at-his-alma-mater.
Palmisano recently sat down with President Daniels for the spring edition of Johns Hopkins Magazine to talk about higher education, innovation and U.S. global competitiveness. To read the interview or listen to their conversation, go to magazine.jhu.edu/colloquy.
In an effort to promote a more unified Johns Hopkins family, the university in 2010 fused the universitywide commencement ceremony with the Homewood undergraduate diploma ceremony for one grand graduation observance. The result is a single ceremony, at which Palmisano will speak, for graduates from all divisions and campuses.
More information on this year’s commencement ceremony, including a full list of speakers for all university divisional ceremonies, will be posted as it becomes available at www.jhu.edu/commencement.

沒有留言:

網誌存檔