2016年11月24日 星期四

楊牧(王靖獻,1940~ ):「楊牧書房」:練習曲的演奏與變奏:詩人楊牧

詩人楊牧:練習曲的演奏與變奏
練習曲的演奏與變奏:詩人楊牧
作者: 奚密、賴芳伶、郝譽翔 等、陳芳明/主編 新功能介紹
出版社:聯經出版公司,2012
  一行詩,一段文字,一則論述,一首譯詩,都可視為生命裡有機的內在連結。
  每種文體,每種技藝,形成詩人靈魂的巨大象徵。
  楊牧孜孜不倦致力一個詩學的創造,
  進可干涉社會,退可發抒情感;兩者合而觀之,
  一位重要詩人的綺麗美好與果敢氣度,儼然俯臨台灣這海島。

  詩人楊牧,超過半世紀以上的歲月,投身於詩、散文、評論、翻譯的經營,擘造可觀的文學知識,為戰後世代構築動人心弦的詩藝與語藝。詩學的累積,僅從單一的詩集或散文集,可能不易窺其規模;但是,經過五十年的時間延續,他的文字實驗與實踐,已經形塑成為一個時代的重要風景。

  本書為研究楊牧文學成就之合集,結合國內外多位學者之研究成果,一窺楊牧文學抒情的奧秘。楊牧的藝術成就,無可否認,必然在文學史中熠熠發光。

作者簡介

奚密∕美國加州大學戴維斯分校、東亞語文系和比較文學系
賴芳伶∕國立東華大學中文系
郝譽翔∕國立中正大學台灣文學研究所
曾珍珍∕國立東華大學英美語文學系
蔡明諺∕國立成功大學台灣文學系
上田哲二∕慈濟大學東方語文學系
張依蘋∕馬來西亞拉曼大學中文系
許又方∕國立東華大學華文文學系
楊照∕知名作家、《新新聞》周報總主筆
陳義芝∕國立台灣師範大學國文學系
陳芳明∕國立政治大學台灣文學研究所
石計生∕東吳大學社會學系
鍾怡雯∕元智大學中語系

目錄

1.楊牧:臺灣現代詩的Game-Changer╱奚 密
2.楊牧「奇萊」意象的隱喻和實現——以《奇萊前書》《奇萊後書》為例╱賴芳伶
3.抒情傳統的審思與再造——論楊牧《奇萊後書》╱郝譽翔
4.譯者楊牧╱曾珍珍
5.論葉珊的詩╱蔡明諺
6.鳥瞰的詩學——楊牧作品中的空間美學╱上田哲二
7.一首詩如何完成——楊牧文學的三一律╱張依蘋
8.讀楊牧《鐘與鼓》及其《詩經》研究╱許又方
9.重新活過的時光:論楊牧的「奇萊前後書」∕楊照
10.住在一千個世界上——楊牧詩與中國古典∕陳義芝
11.生死愛慾的辯證——楊牧詩文的協奏交響∕陳芳明
12.孤獨的幾何:楊牧詩的數學美學∕石計生
13.文學自傳與詮釋主體——論楊牧《奇萊前書》與《奇萊後書》∕鍾怡雯




前言
抒情的奧秘——「楊牧七十大壽學術研討會」∕陳芳明

  一行詩,一段文字,一則論述,一首譯詩,都可視為生命裡有機的內在連結。每種文體,每種技藝,形成詩人靈魂的巨大象徵。楊牧孜孜不倦致力一個詩學的創造,進可干涉社會,退可發抒情感;兩者合而觀之,一位重要詩人的綺麗美好與果敢氣度,儼然俯臨台灣這海島。

  從十六歲出發的年輕詩人楊牧,在今年臻於七十歲。超過半世紀以上的歲月,他投身於詩、散文、評論、翻譯的經營,擘造可觀的文學知識,為戰後世代構築動人心絃的詩藝與語藝。詩學的累積,僅從單一的詩集或散文集,可能不易窺其規模;但是,經過五十年的時間延續,他的文字實驗與實踐,已經形塑成為一個時代的重要風景。

  早期寫詩時,他還在摸索自己的美學途徑,追尋的痕跡遺留在最初的《花季》與《水之湄》。但是,到達《燈船》時,楊氏風格隱然可見。同時期完成的《葉珊散文集》,與他的詩行相互照映,一時迷醉多少年輕讀者。楊牧用力於詩最鮮明之處,莫過於他的敘事技巧,在每首詩背後往往暗藏一個故事。他擅長使用懸疑與推理的手法,讓象徵語法放在前面,使一則傳說或事件隨著詩行演進而巍巍浮現。正是他的敘事傾向,截然區隔了他與同世代詩人的意趣。

  1974年是他進入豐收時期,三首傳誦甚廣的詩作〈林沖夜奔〉、〈瓶中稿〉、〈秋祭杜甫〉次第發表。尤其林沖角色與性格的塑造,透過山神、風聲、飄雪的交響聲音,構成一首速度極快的流動詩,使夜奔的動作歷歷在目。他以詩的形式表現說故事的技巧,在現代詩人中可謂無出其右者。在詩史上,一位詩人獲得注目與肯定,無非是依賴他所創造的語言。他擅長動用猶豫、遲疑的語氣釀造氣氛,但是詩的內部已經埋藏一個確切答案。這種文字藝術,也許受到中國傳統話本的影響,但是他也從西方戲劇裡接引火種。最重要的是,他有個人獨特的語言表演範式,選取的文字有時是白話,有時是典雅的文言文。他勇於嘗試把久已不用的古字置入詩中,為的是試探古代漢語的生命力。凡是經過他再次運用,把恰當的字安放在詩或散文的恰當位置,文字的魂魄便再度回到人間。

  他的詩文發生明顯重要轉折,應是始於1970年代初期的《年輪》。文字不僅注入現實關懷,而且也對戰爭與性的主題進行質疑。他觀察遠在中南半島激烈爆發的越戰,也目睹他同一世代的美國青年被徵召投入戰場。戰爭是人性貪婪的延續與中止,性是生命的上升與下降。在愛慾生死的探索中完成後,他的生涯進入三十歲年代,也同時展開在海外任教的旅途。遠離自己的故鄉,在陌生土地開始體會歲月如何趨於成熟。他的散文《柏克萊精神》、《探索者》、《山風海雨》,終於表現出精神朝向故鄉花蓮回歸的慾望。

  既像回憶錄的文體,又像絕美藝術的追求,使他整個生命產生一種永恆的土地認同。然而,那又不只是一冊回憶,其中除了不斷挖掘記憶深處的啟蒙與成長經驗,他致力重建自己的人文價值與思想結構。在真實與虛構之間,他為一個世代的知識份子留下擁抱、關懷、批判、憤怒的蛛絲馬跡。就在這段時期,詩集《北斗行》、《禁忌的遊戲》、《海岸七疊》、《有人》先後出版,激越卻圓融的聲音於焉誕生。其中的長詩〈有人問我公理與正義〉,果敢注視台灣社會的族群議題,在一位青年人身上看到台灣母親與中國父親的兩種文化交會,內在的衝突、矛盾、和諧躍然詩行之間。

  楊牧詩風從此進入新的階段,台灣也開始進入1980代。微熱而活潑的島嶼,以鮮明的形象降臨在他的詩行。他探問的不只是時間,對生命之體悟與情愛之求索,較諸三十歲年代的猶疑怔忡有了更為確定的態度。歲月開始進入後中年時期,或者說,秋熟的季節緩緩逼近之際,他對文字的掌握更加純粹熟練。這可能是迎接黃金收割時期所展現的一份自在與自信,詩壇開始有人默默議論,承認他的詩頗有豁達氣象。

  確然如此,他對自己的文學志業逐漸朝向重整收束的階段。從前的回憶散文系列,總結成為《奇萊前書》。進入新世紀時,他又向故鄉交出一冊《奇萊後書》。這時代一顆最佳心靈的塑造,都在抑揚頓挫的節奏中次第完成。《前書》是童年到青年的成長散文,他的知識啟蒙,朋輩過從,師長教示,都以迂迴方式帶出一顆灼熱的詩之魂魄。《後書》指向他在海外的漂流與停泊,知識的輝光,人性的洞澈,在幽微圓潤的文字裡琢磨提煉。美文之所以美,已非文字的鍛鑄而已,還溢出書籍之外,呈現他與世界訂下溫暖、和解的契約,使散文的重量恰如其分地置放在擾攘的人間。

  柔軟而馴良的詩人,對於奇萊山有一種無可言喻的鍾愛。當這座山的名字出現在文壇時,所有的讀者都能感受他的強烈暗示,他的生命意義確然在故鄉土地得到安頓。在同一時期集結的詩作《完整的寓言》、《時光命題》、《涉事》與《介殼蟲》,也以更為隱晦的方式傳遞一個信息:他已不再以熱情的語言看待世界。因此有人議論他的詩越來越晦澀。事實上,晦澀僅是一種障眼法,他的句型語法更能放射歧義的抒情。在世紀之交完成的〈和棋〉,表面上是一場虛擬的棋賽,在陽光樹蔭下進行一場自我詰問。生命臻於峰頂之際,所有人事情愛並沒有任何輸贏,整首詩點出他看待人間時自有一份寬容。

  他的文學整頓儀式,並非只集中在詩與散文。從《柏克萊精神》以降所探索的知識追求與學術議論,他總結成《隱喻與現實》、《人文蹤跡》、《掠影急流》,相輔相成地積極定義何謂人文精神。這種精神,與他的詩中抒情、散文言志的風格,可謂同條共貫。

  一位詩人的藝術成就,也許不能限制在詩的領域去理解,還應延伸到散文、評論、翻譯作整體性的評估。一行詩,一段文字,一則論述,一首譯詩,都可視為生命裡有機的內在連結。每種文體,每種技藝,形成詩人靈魂的巨大象徵。楊牧孜孜不倦致力一個詩學的創造,進可干涉社會,退可發抒情感;兩者合而觀之,一位重要詩人的綺麗美好與果敢氣度,儼然俯臨台灣這海島。政治大學台灣文學研究所決定以連續三天(9月24日至26日)的詩朗誦活動與學術討論,來迎接楊牧的七十大壽。會議規模極大,尚不足以概括他畢生建造起來的詩學格局。挖掘他,分析他,或許能窺探他抒情的奧秘亦未可知。時間不盡不止地跨越與消逝,可能催老了一位詩人的肉體,但是他留下的藝術業績,無可否認,必然在文學史中熠熠發光。

楊牧
詩人楊牧捐絕版藏書 東華大學打造「楊牧書房」
[記者王峻祺/花蓮報導]東華大學打造「楊牧書房」,今日在圖書館舉行啟用典禮,收藏著名詩人楊牧所捐出的1200冊私人藏書,內容涵蓋多件楊牧詩手稿、絕版詩集及相關文物,宛如是一間楊牧的小型博物館!詩人楊牧今也親自出席剪綵活動,笑說「對知識的追求還是跟大家一樣,我還有用,退休後最想回到花蓮。」
.
「楊牧書房」歷經近2年的時間設計打造,將東華大學圖書館一角,搖身成為楊牧真正的「書房」,盡可能模擬詩人楊牧於台北及西雅圖家居的藏書書目,除收藏歷年手稿、史料,還增設電子典藏區,建構數位資料庫。
.
詩人楊牧今天下午親自出席書房贈予暨啟用典禮,還頒發獎狀給第3屆楊牧文學獎得主,並坐在台下,仔細聆聽受獎者朗誦《帶你回花蓮》等楊牧詩文,現場文學迷也在小提琴及國樂伴奏下,跟著朗誦者吟詠詩詞,一同陶醉於典雅曼妙的詩海中。
.
詩人楊牧說,近幾年一直想回到花蓮,不斷想起過去所創作的木瓜溪、太魯閣立霧溪等詩文,現在雖然老了,但對知識的追求還是跟大家一樣,並叮嚀太太及小犬,若有天離開人世,要將藏書捐給一個很遙遠、很清淨的圖書館。
.
他強調,過去任教於東華大學時,總覺得圖書館的藏書不夠,如今多了這些書冊,應該就足夠了!加上設計者還創造出這麼一個充滿美學的空間,讓書房中不只有藏書,甚至超越了書籍本身,充滿文學氣息。
.
和碩董事長、楊牧書房贊助者童子賢說,有幸典藏詩人楊牧的畢生作品,楊牧書房不僅是一個閱讀空間,除讓讀者展讀無礙,更盼能夠更貼近文學與詩人,一窺楊牧的創作。
.
出生花蓮的詩人楊牧,本名王靖獻,20年前參與創建東華大學人文社會學院,多年來兼具學者、作家、翻譯家及文學評論家身分,更是許多5、6年級生最仰慕的詩人之一,也是現今華人圈文學院學生最尊敬的典範人物,3年前受邀回東華擔任講座教授,再次為花蓮文學活動增添許多光采。
楊牧/聽風 又二首
2016-07-27


◎楊牧

聽風

有時它獨自涉谿,以飄搖之姿
出入煙雲深處,遂與小神陌生
秉其類似的無知
互相規避著彼此於延誤的
性靈界外,直到
雙方都靦腆醒悟如何
也曾失足漩渦並各自
奮起尋求平衡浮升的重與無重
以飄搖之姿──一樣的虛無

日照十行

夕陽揮動手勢對我徬徨示意
天地間大幅的生滅或猶豫,我想
恐怕已不復文明興亡遂行的
修辭符號曾經槃桓指涉並且
界定的典故可以為喻。惟獨
這一次看到的卻是夢醒睡間屬於
早期消弭殆盡,依稀的造型
在神詮勢不能及的一方,搜索的
水鏡反面,以無窮深邃的光明正對
照那藐藐臨淵者久之不去

記憶的小花譁然生變
在不明的角度空間,我肯定
這事一如往昔之往昔
是發生過且已深化為寓言──
想像那浮動的色澤,過時的
心魔還將飛越稀落的蜻蜓陣
憑失憶為藉口
在延宕多時的領域
重複出現



林淇瀁新增了 3 張相片 — 在臺灣師範大學
詩人楊牧榮獲瑞典蟬獎
詩人 楊牧榮獲2016年瑞典蟬獎,由於他同時是台師大國文系講座教,典禮乃於昨天下午在台師大貴賓室舉辦,瑞典蟬獎評審主席賴斯.瓦格(Lars Vargo)特別自瑞典來台親自頒獎給楊牧。瑞典學院院士、諾貝爾獎評審委員馬悅然(曾以瑞典文翻譯楊牧詩作,集為《綠騎:楊牧詩選》於2011年由洪範書店出版)也於頒獎後致詞,肯定楊牧詩藝成就。
蟬獎創立於2004年,係為紀念1974年諾貝爾文學獎得主、瑞典詩人哈利‧馬丁森 (Harry Martinson) 百年冥誕而設,以東亞傑出詩人為獎勵對象,楊牧是第一位獲得此一獎項的台灣詩人。
⋯⋯
我與 方梓應邀前往觀禮,深為楊牧得此大獎而高興。楊牧的詩自成一個宇宙,固無需任何獎項增其華彩,但做為台灣詩人的代表,他的得獎無疑是台灣的榮耀。


楊牧分享了《文訊》相片
補充重點1,葉步榮先生是老師的國小同學。
補充重點2,那本譯著已先被提到在《涉事·卻坐》的卷首,和《葉慈詩選》的序唷。

《文訊》

這裡有兩幀珍貴的時光對照──洪範書店創辦人葉步榮(前左)、瘂弦(前右)、楊牧(後左)、沈燕士(後右),分別於洪範成立周年(上圖)及28周年(下圖)時合影。而如今,40周年已然到來。
 
洪範成立時,楊牧36歲,正值盛年;他是華盛頓大學教授比較文學的年輕學者,是從浪漫抒情的葉珊,轉化為寬廣關懷的詩人楊牧。以其輕簡緩慢的言談風格,接受李金蓮的採訪,他為我們娓娓道來,編選洪範選集的過程……
_______________
 
問:據說洪範出版的書,折頁文字都出自您之手,作者真是太幸運了。請談談撰寫折頁文字的經驗?印象中有何趣事?有沒有寫得最滿意的書?或是最不滿意的書?


答:洪範40年,百分之九十八的書,折頁文字都由我撰寫。少數幾本,因為瘂弦對書的內容比較熟悉,我不見得有研究,就由他來寫。記得有次遇見到余光中,他有好幾本書交由洪範出版,余先生就跟我說,一看就知道出自我之手,連駢體文都跑出來了。
大約四、五年前,自覺該退休了,才停止這項工作。寫介紹的文字,是出版社的責任,說明我們為何出這本書,對我而言,很自然,沒有困難,這是學院裡的訓練,然後用使人印象深刻的筆法整理出簡短的介紹。而且,寫折頁文字,不能寫缺點,這是很快樂的事。
 
問:隨著台灣社會以及出版產業的變化,40年來,有過掙扎、猶豫、或想要改變的時候嗎?您身為一名學者與詩人,並不熟諳商業市場,當掙扎、猶豫時,您的思索是什麼?

答:洪範後來改變,是開始做翻譯,這很有意思。選翻譯書大家都很認真,後來確立洪範一年會有幾本翻譯書,不多,而且不做暢銷書,譬如紐約時報排行榜啦,洪範是不做的。洪範會做的,例如林文月翻譯的《源氏物語》,或鄭清茂的《平家物語》,都是很經典性的作品。這是一個轉變。
 
問:很多人都說,年輕人不讀文學了;或者說,不讀小說了。面對不讀書、不愛思考的一代,您有何看法?

答:我們那個時代大多數人也不愛讀書,用功的人讀的是生化、物理等等。學校校長老師也不鼓勵讀書。像《水滸傳》,是我上課時偷偷讀的,還被叫到訓導處罵一頓。
我不太覺得年輕人不讀書啊,大概我來往的多是文學的朋友。
現在年輕人意見很多,行動力很強,不讀書的話,如何思考,如何檢查自己的思想呢?年輕人真的不讀小說嗎?
 
問:對40歲的洪範書店,您有何期許?

答:希望洪範能夠繼續下去,文學創作這一條路,是對的,無須修改。尤其現在言論自由,作家、學者、詩人可以放鬆自己,去做值得做的事情,寫值得寫的題材。翻譯也要做,不是一時暢銷的書,而是讓外語經典能夠流傳下來。
 
問:可以談談您目前的生活嗎?身體都好嗎?是否有新的寫作計畫?

答:身體還好,不大出門了,每周就出門兩、三次。但我會在家走走路,就從客廳走到裡面,來來回回,上午下午各走一次,每次20分鐘。我跟太太開玩笑,附近有運動中心,那我們可以把家當成運動中心啊,太太說我強詞奪理。現在最高興的,是看到同輩的老朋友還在做事情,像白先勇、王文興。
我剛剛翻譯完中世紀英國的長篇傳奇詩歌《甲溫與綠騎俠傳奇》,詩分四折,講述甲溫與綠騎俠,歷經荒山惡水與野獸妖異,相互決鬥挑戰的故事。
 
(摘自NO.370〈給台灣文學的瑰寶──訪楊牧編選洪範選集的過程〉,作者李金蓮,合照由洪範書店提供)




103學年度楊牧文學講座/文學獎專區

    ►設置宗旨
    國立東華大學人文社會科學學院之創院院長王靖獻教授,筆名楊牧,以中西比較詩學研究創見斐聲國際學界,更令人讚譽的是他在文學創作上的成就已臻一代經典地位。

    楊牧先生出生於花蓮,獲得美國加州柏克萊大學比較文學博士學位之後,曾先後任教於北美、台灣、香港等地一流大學,且出任中央研究院文哲所首任所長。2013年春,眷懷家鄉好山好水,念及回饋鄉土的承諾,楊牧先生選擇以領銜創辦的本校人文社會科學學院作為個人學術生涯的終站。

    華碩電腦創辦人之一,現任和碩聯合科技董事長童子賢先生生長於花蓮瑞穗,國中時期閱讀楊牧先生詩文,深受啟迪,除了文學的陶冶之外,更種下了文化與環境關懷的根苗。欣聞楊牧先生回歸東華,向來鼎力多方參與開拓台島文化格局,子賢先生慨允捐獻專款,設立「楊牧文學講座」基金。並鑑於東華師生創作文風鼎盛,文學研究亦別幟一格,特別在基金中附設「楊牧文學獎」項目,用於獎掖本校學生與校友文學創作與研究活動,期許「楊牧歸來」的因緣能激揚東華下一波人文風起,進而對拓展台灣文學新局做出貢獻。
    ►組織

    為使「楊牧文學講座」基金妥善合理運用,落實「楊牧文學講座/文學獎」方案規劃,本校設有楊牧文學講座執行小組總籌本講座各項事務,執行小組係由本校校長擔任召集人,邀請楊牧教授擔任執行小組顧問,並遴聘本校教師若干人共同組成。

    103學年度執行小組名單:吳茂昆校長、黃宣衛院長(人社院)、曾珍珍教授、賴芳伶教授、李正芬主任(中文系)、須文蔚主任(華文系)、許甄倚主任(英美系)、許子漢主任(數位文化中心)。
    ►103學年度楊牧文學講座






    ◆ 「春天讀詩,讀楊牧」(楊牧詩文賞析之夜),104年4月8日(三)晚間6時30分~9時,東華大學活動中心演藝廳。
    ◆ 國外特聘講座


    講者:奚 密教授


    簡歷:臺灣大學外文系學士,美國南加州大學比較文學博士,現任教於美國戴維斯加州大學東亞語言文化系,並兼任系主任。主要著作包括:《現代漢詩:1917年以來的理論與實踐》、《現當代詩文錄》、《從邊緣出發》、《台灣現代詩論》等書,《現代漢詩選》、《園丁無蹤:楊牧詩集》、《今生有約:黃翔詩集》等英譯詩選,《二十世紀台灣詩選》、《航向福爾摩沙:詩想台灣》等英譯選集編選,《海的聖像學:沃克特詩選》中譯詩集,《誰與我詩奔》、《芳香詩學》等散文集,及學術期刊論文百餘篇。


    演講題目/時間/地點


    「現代漢詩:典範變遷和歷史挑戰」,104年4月7日(二)下午3~5時,東華大學行政大樓301會議室。


    「楊牧詩英譯」,104年4月9日(四)下午3~5時,東華大學行政大樓301會議室。
    ◆ 系列性主題演講(本學年度主題:世變中的詩學)


    講者:馮品佳講座教授(交通大學外國語文學系/中央研究院歐美研究所合聘研究員)


    演講題目/時間/地點:「新興英文文學研究與台灣」,104年3月23日(一)上午10時~12時,東華大學圖書館2F多媒體放映室。
    講者:李瑞騰教授(中央大學中國文學系)


    演講題目/時間/地點:「楊牧編輯史略」,104年3月23日(一)下午14時~16時,東華大學人社一館A207會議室。


    講者:劉正忠(唐 捐)副教授(清華大學中國文學系)


    演講題目/時間/地點:「敘事以抒情」,104年3月24日(二)下午15時30分~17時30分,東華大學人社一館A207會議室。
    ◆ 交流座談會


    主講者:李瑞騰教授(中央大學中國文學系)、與談人:李進益教授、楊 翠副教授(東華大學華文文學系)


    主題/主持人/時間/地點:「世界華文文學發展的方向與大學教育的革新」,主持人:須文蔚教授,104年3月23日(一)中午12時~14時,東華大學人社一館A207會議室。


    主講者:馮品佳講座教授(交通大學外國語文學系/中央研究院歐美研究所合聘研究員)、與談人:郭強生教授(東華大學英美語文學系)


    主題/主持人/時間/地點:「東亞的亞裔美國文學研究」,主持人:許甄倚副教授,104年3月23日(一)下午14時~16時,東華大學圖書館2F多媒體放映室。


    主講者:劉正忠(唐 捐)副教授(清華大學中國文學系)


    主題/主持人/時間/地點:「漢語臺灣楊牧詩」,主持人:李正芬教授,104年3月24日(二)下午13時30分~15時30分,東華大學人社一館A207會議室。
    103學年度楊牧文學獎

    授獎類別
    楊牧詩獎
    文學研究獎
    授獎對象
    35歲(含)以下之中華民國國民,或35歲(含)以下台灣地區大專校院畢業或就學中之僑生。
    ※35歲(含)以下之定義為西元1979年(含)以後出生者。
    本校中國語文學系、華文文學系、英美語文學系碩、博士班(班別、組別不限)在學學生。
    獎額
    1名,新台幣15萬元整*含稅金。
    13名為原則,本類別授獎額總計新台幣15萬元整,具體獲獎金額由「楊牧文學講座執行小組」核定之。*含稅金。
    參選方式
    公開徵件,應選者須於1045月20日(週三)下午五時前備齊相關應選資料並以郵寄或親送至本校(花蓮縣壽豐鄉97401志學村大學路二段1-17號國立東華大學人社一館B213室),並請以信封裝袋,且在信封上註明「楊牧文學講座執行小組(楊牧詩獎)」收),逾期恕不受理(郵戳為憑)。
    應選資料:
    • 請至網站下載報名表(AP_P.doc),且勿與文稿一同裝訂。
    • 具中華民國國籍者請檢附身份證正反面影本。
    • 僑生則須同時檢附護照影本及台灣地區大專校院之畢業證書影本或在學證明(如具103-2註冊章或註冊貼紙之學生證正反面影本等)。
    • 作品須為未出版之成冊詩集。
    • 請同時提供word及未鎖碼之PDF格式之作品電子檔各一(以光碟燒錄),紙本5份。
    由本校中國語文學系、華文文學系、英美語文學系於規定時間(104520日)前主動向「楊牧文學講座執行小組」推薦,每系至多得推薦3名候選人。
    學系推薦時請依作品使用語言別將候選人分為「漢語組」、「外語組」,前述推薦名額上限係指推薦總人數。
    應選資料:
    • 請至網站下載報名表(AP_R.doc),且勿與文稿一同裝訂。
    • 報名表須同時附上學生證正反面影本(應黏有103-2註冊貼紙)。
    • 作品須為畢業作品之計畫書或部分章節(須並附作品摘要)或完整作品。畢業作品非論文者,由推薦學系斟酌作品電子檔與紙本提供之數量與規格。
    • 作品若為論文請同時提供word及未鎖碼之PDF格式電子檔各一(以光碟燒錄),紙本5份。
    其他事項
    • 應選作品若有抄襲、違反比賽規則之情事者,得撤銷得獎資格,且當事人須為侵犯著作權之行為承擔相關責任。
    • 候選人一經應選,即視同已閱讀並理解且同意遵守本實施簡章各項規定。
    • 「楊牧文學講座執行小組」保有修訂與解釋本簡章之權利。
      ***兩組報名表單格式不同,請確認組別無誤後再行填寫。
    • 「對世界華文文學發展的方向與大學教育的革新」,104年3月23日(一)中午12時~下午2時,東華大學人社一館A207會議室。

    東海的人與書 (28)

    2015.4.2
    【楊牧詩獎】

    ►獎授對象:

    35歲(含)以下之中華民國國民,或35歲(含)以下台灣地區大專校院畢業或就學中之僑生。
    ※35歲(含)以下之定義為西元1979年(含)以後出生者。


    ►獎額:

    1名,新台幣15萬元整*含稅金。

    ►參選方式:

    公開徵件,應選者須於104年5月20日(週三)下午五時前備齊相關應選資料並以郵寄或親送至本校(花蓮縣壽豐鄉97401志學村大學路二段1-17號國立東華大學人社一館B213室),並請以信封裝袋,且在信封上註明「楊牧文學講座執行小組(楊牧詩獎)」收),逾期恕不受理(郵戳為憑)。
    應選資料:
    請至網站下載報名表(AP_P.doc),且勿與文稿一同裝訂。
    具中華民國國籍者請檢附身份證正反面影本。
    僑生則須同時檢附護照影本及台灣地區大專校院之畢業證書影本或在學證明(如具103-2註冊章或註冊貼紙之學生證正反面影本等)。
    作品須為未出版之成冊詩集。
    請同時提供word及未鎖碼之PDF格式之作品電子檔各一(以光碟燒錄),紙本5份。

    ►其他事項:

    應選作品若有抄襲、違反比賽規則之情事者,得撤銷得獎資格,且當事人須為侵犯著作權之行為承擔相關責任。
    候選人一經應選,即視同已閱讀並理解且同意遵守本實施簡章各項規定。
    「楊牧文學講座執行小組」保有修訂與解釋本簡章之權利。

    http://www.chass.ndhu.edu.tw/files/13-1015-76936.php
    ****
    【東華大學活動】
    春天讀詩:讀楊牧
    時間:四月八日星期三 18:30-21:00
    地點:東華大學學生活動中心演藝廳
    入場期間備有建議茶點。
    來賓:謝旺霖、楊佳嫻 、奚密


    *****
    楊牧教授的太太也是東海人"少聰"。兩人1976年離婚 ;1979年與夏盈盈女士結婚。 數十天前在臺大的台文研究所,聽奚密教授講,楊牧得一美國文學獎之故事..... (2013?)

     幾年前聽說他的詩有瑞典文譯本,笑說他說不定將被列入諾貝爾獎候選人......

    ……那時他在農復會工作是台灣有數的森林專家之一(他曾說過,他親自參予(sic)大度山的相思樹和木麻黃之種植,現在我要以東海大學畢業生的身分1977年為教授向他致謝)……------夏菁楊牧序夏菁的詩台北純文學出版社197718


    東海20周年畢業3824人, 1975東海學生數3929人 ,"如果東海決定以幾何級數擴大招生 ,它必須以幾何級數加聘教授,添置設備。"---《柏克萊精神夜宿大度山 作者:楊牧:洪範 出版社1977年
    最重要的是,文中的那些學弟妹 (陳南吉……),不知流落何方?

    楊牧: 柏克萊精神/ 搜索者/楊牧詩集/ 傳說
    *****
    「我不想重複自己,現在正努力追求詩的新境界,但那是什麼?商業機密!」向來給人嚴肅印象的詩人楊牧,談及近日創作,難得如此幽默。趨勢教育基金會舉辦「向楊牧致敬」系列活動,昨天生平展「和宇宙共鳴的詩心」開幕,本周末將有研討會、紀錄片放映。
    集詩人、散文家於一身
    橫跨東西,貫穿古今,是重量級詩人楊牧的最佳寫照,他同時還是散文家、翻譯家與學者,1971年起任教於華盛頓大學,1995年後回台籌組東華大學中文系、英文系、創英所,自20歲出版第一本詩集《水之湄》至今創作不輟,著有40多本書,備受推崇。
    74歲的楊牧個性低調,昨天他參觀展覽,笑稱:「我也客觀看自己。」洪範出版社社長葉步榮、作家奚密、廖玉蕙、陳育虹與多所大學代表出席,楊牧由夫人夏盈盈、從海外返台的獨子王常名陪同,氣氛歡欣。
    現場展出楊牧全數作品版本與各階段照片,入場以圍繞的樹影打造「詩的祕密森林」意象,策展的詩人羅智成表示,楊牧的詩不好懂,「他難以捕捉的部分,在於詩中情思、語言的表達後面,都牽動著與浩瀚宇宙的聯繫。」
    展覽呈現楊牧一甲子的創作歷程與關鍵轉折。楊牧曾說:「變不是一件容易的事,然而不變即是死亡。」因此32歲時,他毅然放棄成名的筆名「葉珊」改為「楊牧」,文風則從浪漫抒情增添哲學辯證,注入社會關照。
    楊牧在花蓮成長,曾說:「花蓮是我的祕密武器。」彼岸的西雅圖則是他寫作、教書、結婚生子的地方,兩者都孕育了他的創作。他表示當年返鄉接下東華大學創系事務,「便是覺得到了傳承的時候了。」之後他交出《奇萊前、後書》,透過土地追溯他的童年與所見的花蓮。
    楊牧的創作源流融合中國的《詩經》、《楚辭》古典傳統與西方的浪漫主義,在詩藝上,他戮力打造漢字新境界,比如他曾津津樂道在詩中自創「乙乙然」一詞,描寫一隻蛇爬過來的樣子,「我想把漢字擺在最好的位置,來創造台灣的文學。」
    楊牧的詩與散文成就都高,近年則專注於詩,自認:「這個年紀,詩的表達更適合我。」言談中透露的企圖心,讓人對他的新作更加期待。

    ****



    我們向他致敬,因此格外戰戰兢兢,如何才能展現他豐富而深邃的面貌呢?我雖熟讀他的散文,也深愛他的詩作(雖然常常一知半解),但是直到兩年前才終於有機會面見。彼時他已年逾七十,雖仍眼神炯炯,但安靜寡言,大都是活潑美麗的夫人夏盈盈招呼賓客。我很難聯想羅智成口中:「帶頭喝啤酒,暢談竟夜的孩子王老師。」只能從他偶爾一兩句簡短的言談,領略他的幽默與機智。他不似白先勇,生於盛夏豔陽下的獅子座,永遠熱情洋溢。他是夕陽下,輕輕吹送的海風。雖然即之也溫,畢竟碰觸不到冷靜外表之下的深淵。

    我不敢造次,四處探尋,懇請藝文界的朋友幫忙。沒想到一呼四應,他的學生都說:「楊牧老師的事,義不容辭。」也有人雖非門生故舊,卻主動表白:「楊牧的詩文影響我太深,一定要致敬。」許多大忙人竟立刻挪移行程,敬謹地留下時間。事情出乎意外的順利。


    於是我們籌辦了以下各項活動,即將在國家圖書館展開:

    九月十一日至十月十二日,「和宇宙共鳴的詩心」專題展覽,由詩人羅智成策畫,別出心裁展現詩人的人生、作品與詩的意境。由楊牧的得意門生,作家謝旺霖撰寫展覽內容。

    九月十三、十四日,「一切的峰頂:楊牧文學探討」研討會,由楊牧知交詩人陳義芝策畫並主持,陳芳明、奚密專題演講,曾珍珍、楊照、楊澤、陳育虹、須文蔚等參與研討,並對外免費公開。

    九月十三日晚上,紀錄片放映《朝向一首詩的完成》,這是二○一一年目宿媒體拍攝的楊牧紀錄片,我們特別情商免費放映一場。

    九月二十日,下午與晚上各一場詩歌展演「讓風朗誦」,由專業劇場導演徐堰鈴策畫,藝人與詩人同台演繹十八首楊牧膾炙人口的詩作。

    如果你也曾被楊牧的詩文感動,被他的觀念影響,或者你希望見到楊牧本人,或者你不願意錯過精美的詩文盛會,請你趕快上趨勢教育基金會或國家圖書館的網站報名。要快!因為楊牧的仰慕者實在太多了!期待共聚一堂,向楊牧致敬!

    台灣/《2014向楊牧致敬》系列活動

    楊牧的詩密森林盛大揭幕 透視一甲子創作點滴!

    http://www.cdnews.com.tw 2014-09-11 17:43:43
    蘇松濤/整理
     趨勢教育基金會與國家圖書館共同主辦的《向大師致敬》系列活動,年年皆在台灣文壇颳起大師旋風,2014年邁入第七屆邀請台灣現代詩界極具代表性與影響力的詩人楊牧,成為2014《向大師致敬》的致敬主角。作風低調謙讓的楊牧,自少年即活躍詩壇,筆耕六十年,始終創作不輟,詩、散文、評論、翻譯皆卓然成家,並分別於美國、臺灣、香港等地大學任教,從事教育和研究工作。作品曾被譯為英、法、德、日、韓、荷蘭、瑞典等文,並獲頒多項重要文學奬,不僅影響後進無數,更被各界視為華人世界下一位極有潛力榮膺諾貝爾文學獎的詩人大家,此次難得首肯參與,實屬文壇之一大盛事!

     今年《向楊牧致敬》系列活動共有四個主題,邀請重量級詩人羅智成、陳義芝、資深劇場導演徐堰鈴與知名紀錄片導演溫知儀,分別策劃展覽、研討會、詩歌展演及紀錄片特映單元,希望藉由多元豐盈的創作視角,帶領民眾一窺被作家奚密譽為「台灣現代詩的Game-Changer」的楊牧的詩密花園。其中由羅智成策畫的《和宇宙共鳴的詩心》展覽,更邀請視楊牧為恩師的作家謝旺霖為展覽撰文,從七個面向細膩爬梳楊牧如何在創作中實踐「傳統與現代的華麗交融」,並呈現楊牧詩文中「我的詩為人而作」所寄寓的普世關懷。

     記者會現場文壇與教育界好友雲集,包括洪範出版社葉步榮、作家奚密、廖玉蕙、陳育虹、東華大學副校長鄭嘉良,東海大學校長湯銘哲等人,趨勢教育基金會執行長陳怡蓁特別提到:「當你走進展場,迎面而來的不是慣常看見的冷白展牆,而是一片青草綠地,抬頭仰望還能看見一片蒼穹銀河,恍若一座詩的秘密森林等著所有人去探索」,現場超過百件的珍貴影像照片、手稿、絕版詩集,以及楊牧所珍藏的詩友畫作等,完整呈現楊牧創作一甲子的點滴歷程。

     9/11起《向楊牧致敬》系列活動全面開跑,由詩人陳義芝所策劃的研討會,以及眾多詩人、表演藝術家所共同參與的詩歌展演,甫開放報名即迅速秒殺,熱情邀約有興趣的民眾可以參加9/13(六)晚上七點於國家圖書館三樓國際會議廳播映的紀錄片《朝向一首詩的完成》。更多訊息請上趨勢教育基金會官網(www.trend.org)查詢。


        文檔附件:
        【向楊牧致敬】系列活動簡介
        楊牧生平及創作年表


    張貼留言

    網誌存檔