2025年4月7日 星期一

An Experiment in Recklessness: Trump as Global Disrupter.「天下大亂」 ii Chaos Under Heaven: Trump, Xi, and the Battle for the Twenty-First Century「天塌不下來」:中國試圖淡化貿易戰對經濟的影響


An Experiment in Recklessness: Trump as Global Disrupter.「天下大亂」 ii  Chaos Under Heaven: Trump, Xi, and the Battle for the Twenty-First Century「天塌不下來」:中國試圖淡化貿易戰對經濟的影響

An Experiment in Recklessness: Trump as Global Disrupter

The global trading system is one example of President Trump’s administration tearing something apart, only to reveal that it has no plan for how to replace it.

 //美国总统特朗普说,若中国不取消对美商品的34%关税反制措施,美国将于4月9日起对中国商品额外加征50%关税。白宫随后表示,自4月9日起,美国对中国加征的关税总税率将达到104%。//


川普要求中國停止報復

威脅將對中國商品關稅加至104%

川普稱不打算暫停關稅,並將矛頭特別指向中國。他要求北京取消報復措施,否則將對中國商品額外徵收50%的關稅,這將令中國商品的累計關稅達到104%。

川普發出警告的當天,白宮再次發現自己在不斷升級的全球貿易戰中處於守勢。但總統堅稱,他不會屈服於越來越多的政府請求減免的壓力,以及市場因混亂和不確定性而再次產生的震盪。
「我們不會考慮那個,」當被問及暫停徵收關稅的可能性時,川普說。「我們只有一次機會,沒有其他總統會做我正在做的事情。」
川普當天一開始就為他所稱的對等關稅劃定了新的戰線,他計劃在週三午夜後對某些國家徵收這些關稅。其中對一些國家的關稅最高可達46%,在總統對幾乎所有美國貿易夥伴徵收至少10%的關稅幾天後就會生效。

政府官員似乎為最終可能化解貿易戰的談判敞開了大門,他們指出,最近幾天,包括以色列、日本和越南在內的50多個國家已經與美國政府接觸,希望達成協議


「天塌不下來」:中國試圖淡化貿易戰對經濟的影響





「美國提高關稅是搬起石頭砸自己的腳,我們就不應該也砸自己的腳,」該研究員寫道,他中國社科院公共政策研究中心原副主任賀濱。「正確的反制措施是對所有國家的進口產品實施單方零關稅。」
賀濱的這條評論發表在自己的微信朋友圈裡,只有他的朋友才能看到。但評論的截圖很快在網上廣泛流傳起來。
隨後在週日,中國社會科學院宣布撤銷賀濱所在的研究中心。它沒有給出撤銷的原因,但援引了有關這類中心的管理辦法。管理辦法對這類研究中心除了其他要求外,還「必須堅持正確的政治方向」。

玩具公司Basic Fun的首席執行官傑伊·福爾曼稱總統對中國的新威脅是「瘋狂之舉」。
他表示,他剛剛開始全面暫停從亞洲出貨所有產品。「我不能冒險把任何可能會被徵收54%至104%關稅的產品運到海上,」他說。「試圖吸收或者轉嫁10%到20%的關稅是一回事,但54%到104%是不可能的。消費者根本不會買。」

可能天下大亂....
中國、EU 如何對應?
台灣.....

Chaos Under Heaven: Trump, Xi, and the Battle for the Twenty-First Century Hardcover – 2021年 3月 9日


The explosive, behind-the-scenes story of Donald Trump’s high-stakes confrontation with Beijing, from an award-winning Washington Post columnist and peerless observer of the U.S.–China relationship

There was no calm before the storm. Donald Trump’s surprise electoral victory shattered the fragile understanding between Washington and Beijing, putting the most important relationship of the twenty-first century in the hands of a novice who had bitterly attacked China from the campaign trail. Almost as soon as he entered office, Trump brought to a boil the long-simmering rivalry between the two countries, while also striking up a “friendship” with Chinese president Xi Jinping — whose manipulations of his American counterpart would undermine the White House’s already disjointed response to the historic challenge of a rising China. All the while, Trump’s own officials fought to steer U.S. policy from within.

By the time the COVID-19 pandemic erupted in Wuhan, Trump’s love-hate relationship with Xi had sparked a trade war, while Xi’s aggression had pushed the world to the brink of a new Cold War. But their quarrel had also forced a long-overdue reckoning within the United States over China’s audacious foreign-influence operations, horrific human rights abuses, and creeping digital despotism. Ironically, this awakening was one of the biggest foreign-policy victories of Trump’s fractious term in office.

​Filled with shocking revelations drawn from Josh Rogin’s unparalleled access to top U.S. officials from the White House and deep within the country’s foreign policy machine, 
Chaos Under Heaven reveals an administration at war with itself during perhaps our most urgent hour.




沒有留言:

網誌存檔