- Origin: They were created in 1872 by British philanthropist Sir Richard Wallace. Following the Siege of Paris and the Franco-Prussian War, the city’s infrastructure was devastated, and clean drinking water became a luxury that the city's poorest residents could not afford. [1, 2, 3]
- Purpose: Wallace personally funded the design and installation of these fountains to provide free, clean drinking water to all Parisians, regardless of class. [1, 2]
- Design: Designed by Nantes-based sculptor Charles-Auguste Lebourg, the most famous model features four standing caryatids (female figures) back-to-back. These four figures represent four virtues: Kindness, Simplicity, Sobriety, and Charity. [1, 2, 3]
- Symbol of Paris: Alongside the Eiffel Tower and Haussmann buildings, the little green fountains are deeply tied to Parisian identity and appear frequently in art and cinema. [1, 2, 3, 4, 5]
- Global Presence: While most are in Paris, you can also find a few installed in other cities around the world, including London and Montreal. [1, 2]
- Functionality: Over 100 of these historic structures are still operational today, continuing to provide free, fresh drinking water to both locals and tourists. [1, 2]
- Where to find the oldest operating Wallace Fountain in Paris
- The difference between the four different sizes/models of the fountain
- How the fountains are manufactured and maintained today
華萊士噴泉(或稱華萊士飲水噴泉)是法國巴黎街頭隨處可見的標誌性公共飲水噴泉,由鑄鐵製成。它們以其獨特的深綠色、優雅的維多利亞時代設計以及重要的歷史文化意義而聞名。故事與意義:起源:華萊士噴泉由英國慈善家理查德華萊士爵士於1872年建造。在巴黎圍城戰和普法戰爭之後,巴黎的基礎設施遭到嚴重破壞,乾淨的飲用水成為當時最貧困居民無法負擔的奢侈品。目的:華萊士爵士自費設計並建造了這些噴泉,旨在為所有巴黎市民,無論階級,提供免費的清潔飲用水。設計:最著名的華萊士噴泉由南特雕塑家查爾斯-奧古斯特·勒布爾設計,其特色是四個背靠背站立的女像柱。這四個人物分別代表四種美德:仁慈、簡樸、節制、慈善。文化影響:巴黎的象徵:與艾菲爾鐵塔和奧斯曼建築一樣,這些綠色小噴泉與巴黎的認同緊密相連,並經常出現在藝術和電影作品中。全球影響力:雖然大多數噴泉位於巴黎,但您也可以在世界其他城市找到一些,包括倫敦和蒙特利爾。功能性:超過100座這樣的歷史建築至今仍在運行,繼續為當地居民和遊客提供免費的新鮮飲用水。如果你有興趣,我還可以分享:巴黎最古老的仍在運行的華萊士噴泉在哪裡;四種不同尺寸/型號的噴泉之間的區別;這些噴泉如今是如何製造和維護的。如果您想了解這些內容,請告訴我!
What’s your favorite artwork by someone else?
There are two. I’ve always been drawn to Brancusi’s “Bird in Space” (1928). Whenever I go to MoMA [the Museum of Modern Art in New York], I look for it. I also love the six Caryatids [female statues, dated 420 to 415 BC, which supported the south porch of the Erechtheion, a temple dedicated to the goddess Athena] at the Acropolis Museum in Athens. I’ve never stopped thinking about them since seeing them in 2022.

沒有留言:
張貼留言