2025年6月11日 星期三

Six Memos for the Next Millennium. Saints (天主教辭典; The Oxford Dictionary of ),馬諦斯的 Dominic;約翰克利斯朵夫開篇; 福樓拜的《慈悲修士聖朱利安傳》(或譯《慈善騎士聖朱利安傳奇》等等Saint Julian the Hospitalier/ "The Legend of Saint Julian the Hospitalier")。卡爾維諾在《巴黎隱士》頁292. Musée Carnavalet. カルナヴァレ博物館。 紐約 聯合國大廈等等

 Six Memos for the Next Millennium (Italian: Lezioni americane. Sei proposte per il prossimo millennio) is a book based on a series of lectures written by Italo Calvino for the Charles Eliot Norton Lectures at Harvard, though Calvino died before delivering them. The lectures were written in Italian but were to be given in English in the fall of 1985. There have been two English translations, the first by Patrick Creagh, published in 1988, and the second by Geoffrey Brock, published in 2016.[1]

The "memos" are lectures on certain literary qualities whose virtues Calvino wished to recommend to the then-approaching millennium. He intended to devote one lecture to each of six qualities: lightness, quickness, exactitude, visibility, multiplicity, and consistency. Though he completed the first five, he died before writing the last.[2]

1985–1986Italo CalvinoSix Memos for the Next Millennium


《六篇備忘錄,獻給下一個千年》(義大利文:Lezioni americane. Sei proposte per il prossimo millennio)是一部基於伊塔洛·卡爾維諾為哈佛大學查爾斯·艾略特·諾頓講座撰寫的一系列講座而創作的書,儘管卡爾維諾在講座發表前就去世了。這些講座以義大利文寫成,但原定於1985年秋季以英文發表。目前已有兩部英文譯本,第一部由派崔克·克里格於1988年出版,第二部由傑弗瑞·布洛克於2016年出版。 [1]


這些「備忘錄」是關於某些文學特質的講座,卡爾維諾希望將這些特質推薦給即將到來的千禧年。他計劃為六種特質各寫一篇講座:輕盈、迅速、準確、可見、多元和一致性。雖然他完成了前五篇講座,但在寫完最後一篇之前就去世了。 [2]


Athleta Christi (Latin"Champion of Christ") was a class of Early Christian soldier martyrs or military saints, of whom the most familiar example is probably Saint Sebastian. It also could be used to refer to Christians with exemplary martial prowess, especially when fighting against non-Christians or heretics.

Usage

[edit]

Since the 15th century, the title has been a political one, granted by Popes to men who have led military campaigns defending Christianity. The militant Catholic hymn Athleta Christi nobilis ("Noble Champion of the Lord"), a hymn for Matins on 18 May, the feast of Saint Venantius, was written in the 17th century by an unknown author. The medieval precursors of the hymn are numerous and include hymnsresponsories and antiphons dedicated to many saints and martyrs, even non-militant ones such as Cosmas and Damian.[1]


「其實左右建構創作世界的因素很多,可以在某些青少年讀物中一一找出它們的 明確出處。《慈善騎士聖朱利安傳奇》打獵一段,我實實在在地又重回到在《烏鴉最晚到》及其他同期作品中哥德--獸形風格?於我心中成型的剎那。卡爾維諾在《巴黎隱士》倪安宇譯,台北時報文化,1998,頁292


Saint Julien was a nobleman whose life was marked by violence, prophecy, tragedy, and ultimately redemption through repentance.他的一生充滿暴力、預言、悲劇,最終透過懺悔而獲得救贖。


福樓拜《三個故事》收入的《慈悲修士聖朱利安傳》(或譯《慈善騎士聖朱利安傳奇》等等Saint Julian the Hospitalier/ "The Legend of Saint Julian the Hospitalier")。卡爾維諾在《巴黎隱士》頁292



請問:卡爾維諾在巴黎隱士220頁提到的「題獻給巴黎生活及歷史的嘉年華博物館」是那個呢?

Musée Carnavalet



カルナヴァレ博物館・入り口 (2005年4月)

カルナヴァレ博物館 (カルナヴァレはくぶつかん、Musée Carnavalet) は、フランス首都パリ3区にある博物館。パリ歴史博物館 (Musée de l'Histoire de Paris)、カルナヴァレ美術館ともいう。

概要

カルナヴァレ博物館・中庭 (2005年6月)

カルナヴァレ博物館は、パリの歴史資料を収蔵・展示している市立博物館で、パリ3区の南境であるフラン=ブルジョワ通り沿いにある。

歴史のある貴族の邸宅が多いマレ地区に位置しており、この博物館もまた、カルナヴァレ館ル・プルティエ・ド・サン=ファルジョー館という2つの歴史的な建物で構成されている。カルナヴァレ館は、もともとは1548年に建造されたルネサンス様式の建物で、17世紀中頃に建築家フランソワ・マンサールが改修した後 [1]1866年、パリ市が買収・改修し、カルナヴァレ博物館が誕生した [2]。ル・プルティエ・ド・サン=ファルジョー館は1688年に建造された建物で、1895年にパリ市が購入し、パリ市立歴史図書館として使用した後、1989年、博物館の一部となった [3]

博物館の収蔵品は約60万点に達し、絵画、彫刻、模型、家具、調度品、版画、ポスターなど様々な分野に及んでいる [4]。また、歴史資料を年代順に展示し、古代から現代に至るまでのパリの歴史を紹介している。

主な収蔵品

ダヴィッド『球戯場の誓い』(1789年)
ユベール・ロベール 『解体が始まったバスチーユ監獄』 (1789年)
  • ジャン・ベロー 『オペラ座の舞台裏』 - Les Coulisses de l'Opéra (1889年)
  • ダヴィッド 『球戯場の誓い』 - Le Serment du Jeu de Paume (1789年)
  • ユベール・ロベール 『解体が始まったバスチーユ監獄』 - La Bastille dans les premiers jours de sa démolition (1789年)

沒有留言:

網誌存檔