2026年7月2日 星期四

工藤直子くどうなおこ :日本知名詩人、童話作家。 1935年出生於台灣嘉義朴子,畢業於日本御茶水女子大學中文系, 1959年畢業於御茶水女子大學,後進入廣告公司博報堂擔任文案。1983年出版的第一本詩集《哲學的獅子》,榮獲日本兒童文學者協會新人賞。博客來有9本本。 1985年以《大海的朋友》獲產經兒童出版文化賞,游珮芸 翻譯出版過:2026 游珮芸 的一千零一頁 《變成一隻蚱蜢》回憶感人互動 。 《有人在嗎?》「工藤直子用文字『寫了』一首新詩,松本大洋用鉛筆和炭筆『畫了』一首新詩,這是兩首詩的合奏與共舞。」——游珮芸

日本知名詩人、童話作家。 1935年出生於台灣嘉義朴子,畢業於日本御茶水女子大學中文系, 1959年畢業於御茶水女子大學,後進入廣告公司博報堂擔任文案。1983年出版的第一本詩集《哲學的獅子》,榮獲日本兒童文學者協會新人賞。 1985年以《大海的朋友》獲產經兒童出版文化賞。
----
游珮芸
的一千零一頁
《變成一隻蚱蜢》

早安

這張照片拍於1997年3月2日,
京都。

那天,
我去聽日本詩人工藤直子的一場演講。

當時,我正在翻譯她的《大海的朋友》,
也準備為這本書寫譯者序,
所以特地到京都訪談她。

演講開始前,我們先喝了咖啡。

她知道我已經翻好《大海的朋友》,
便要我念開場詩給她聽。

我就用中文念了一遍。

念完之後,我很年輕,
也很誠實地說:

「我覺得我翻得很好。」

她笑了。

她說,如果你覺得那首詩是你的詩,
那就是你的詩。

她還說,每個人都是詩人。
如果你讀了一首詩,覺得它非常貼心,
有莫名的感動,
那首詩就是你的詩了。

——

那一年,我還不到三十歲。

工藤直子六十二歲。

她出生於1935年,童年時期在臺灣度過,
十歲時因日本戰敗回到日本。
後來,她就讀御茶水女子大學中文系,
也算是我的先輩。

她會中文,一點台語,
只是後來少用,慢慢忘了。

但她仍然聽得懂一些。

所以那天,她聽我用中文念她的詩時,
我想,她聽見的不只是意思。

她聽見的是,
一首詩從日文走到中文之後,
仍然有呼吸。

——

後來,演講開始了。

她站在台上,
穿著布鞋、牛仔褲、白棉布衫,
外面套著一件非洲染的麻布背心。

像一個返璞歸真的孩子。

她一開場,就念了一首詩。

那首詩並不悲傷。

好像只是寫一隻小蚱蜢早上起來,
看見太陽,
心想:今天也要好好過日子。

可是台下很多人哭了。

——

我一直記得那個畫面。

三十幾個人,
坐在書店樓上的小小講座場地裡。

大家都是自己買票來聽演講的人。

沒有煽情的故事。
沒有悲傷的音樂。
也沒有什麼人生大道理。

可是,很多人的眼眶都紅了。

我想,是因為工藤直子在那個空間裡,
讓大家暫時放下了面具。

今天,你不必當媽媽。
不必當公司職員。
不必當一個總是要負責、
要堅強、要扮演好角色的大人。

今天,你可以是一隻蚱蜢。

或者一條魚。
一隻鯨魚。
一棵樹。
一個比較自由的自己。

——

三十年後,我重新找到這張照片,
也重新讀自己當年寫下的譯者序。

我才發現,工藤直子留給我的,
不只是幾首詩,
也不只是一本《大海的朋友》。

她留給我的,是一種看世界的方法。

詩不是少數人的才能。

詩是當我們願意暫時放下身上的角色,
重新感覺風、海、陽光和一隻蚱蜢時,
心裡忽然亮起來的東西。

所以,每個人都是詩人。

只要你願意在某一天清晨,
悄悄變成一隻蚱蜢。

————

每日一金句:
當一首詩走進你的生命,
它就不再只是作者的詩,
而是你的詩。

Have a nice day.



---




  • 陌生而相連的血緣──工藤直子╳松本大洋繪本《有人在嗎?》

    文/吳俞萱,|,大塊文化2023年11月27日

    松本大洋為母親工藤直子的詩句配圖。“IRU” JAN © Naoko Kudo, Taiyo Matsumoto 2017 母親的詩,說出所有真相但說得歪斜;兒子的畫,大象無形,幾乎是不動聲色的空白,才顯露宇宙的一點行跡──如果不是如此極端的風格,這對母子合作的繪本《有人在嗎?》難有這樣節外生枝的恐怖詩 more
 

內容簡介

★ 松本大洋珍稀繪本,和母親工藤直子的雙手聯彈。★
★ 最溫柔的文字和圖畫,讓地球的擁抱治癒你的痛苦和寂寞。★
★【台版特典】隨書附贈松本大洋畫作小海報+譯者游珮芸導讀專文★
 
  ★★「和松本大洋合作,真是開心啊。」——工藤直子★★
 
  本書內容原刊於日本雜誌《MONKEY》,是日本知名童書作家暨詩人工藤直子的詩作〈有人在嗎?〉(「いる」じゃん),搭配上松本大洋的插畫。後來結集成書。
 
  工藤直子就是松本大洋的母親,也是在大洋高中時推薦他讀大友克洋和吉田秋生漫畫、啟蒙他漫畫生涯的人。母子二人都是才華洋溢的創作者,各自的著作豐富,本書是兩人非常難得的攜手合作。也由於是母子,松本大洋在畫面的詮釋上有另一種不受限的自由。
 
  工藤直子的詩作慣用口語,文字淺顯保留閱讀的趣味,經常書寫大自然,展現出一個萬物有靈的宇宙觀——
 
  地球
  還是一個人的時候,
  覺得很寂寞,想要有同伴。
 
  夜裡 覺得特別無聊,
  一邊打瞌睡 地球
  一邊從眼皮裡 生出了夥伴。
 
  海洋山林原野 好多好多生物。
  地球 越來越熱鬧。
 
  《有人在嗎?》以想像出地球的開端的空無與寂寞作為引題,結合松本大洋細膩作畫的遼闊風景。接著一種一種童趣的韻律響起,伴隨一頁一頁的幅度逐漸帶來生命——動物、植物、城市建築、生活靜物。在文字與圖像相互搭配的空間裡,讀者可以看見小小的孩童張開眼睛感受,閉上眼睛想像,並透過整首詩作那稚嫩的語氣與口吻,與生命與存在的本身談話、遊戲,最終回到自身的存在,自身的情感。
 
  瓢蟲、番茄和葉子們也爭相
  讓太陽用光線捏臉頰。
  很酷很酷吧!他們都挺胸炫耀著。
 
  我也要做很多夢,
  走出去跟世界打招呼。
 
  松本大洋曾在訪談中談及——「對於直子小姐的文字我從以前開始就有種『好熱情啊!』的印象,不知是不是血緣關係的原因。所以加上一些低調的畫會不會變得很有趣呢?很難以文字去形容,不過畫越低調文字就越有說服力。」不難發現,本書中的靜物描繪均以簡潔同時又極為細膩的線條,搭配溫和且克制的色調呈現於畫面中,以極為靠近觀看的生活風景搭配著溫馨可愛的詩意文字,文字以外的空間,則時而穿插寬廣安靜的平和風景。除了展現出那種更加純粹明澄的視野外,另一方面也給予一種感性的氛圍,與詩作的節奏緊密扣連。
 
  地球
  擁抱著
  我。
 
  地球呀,
  我也好想
  一直抱著你。
 
  就正如作者工藤直子在訪談中所提到的——「失眠的夜晚,我喜歡幻想:沒關係。地球會抱著我一個人啊。我一點也不痛苦啊。」在自身感到難過寂寞的時候,想像地球的諸多生命與自身對話,與自己為伴,正是《有人在嗎?》的溫柔力量。直視生命,與存在的種種事物對話,並不僅僅是空想,而更是對於自身,對於孤獨的人們的撫慰。在閱讀本書的過程中,讀者將透過夏之少年,又或者說松本大洋與工藤直子母子二人的引領,看見那溫柔的眼眸中所見的,充滿活力與生命力的世界。
 
台日名家推薦
 
  ★「小孩喜歡,大人也喜歡。輕柔的詩句,撫慰人的畫作。」——糸井重里
 
  ★「甜美的文字加上溫暖的圖畫,第一次讀到這樣的繪本!」——谷川俊太郎
 
  ★「詩意盎然的繪本,打開你的心。 」——幾米
 
  ★「工藤直子用文字『寫了』一首新詩,松本大洋用鉛筆和炭筆『畫了』一首新詩,這是兩首詩的合奏與共舞。」——游珮芸
 
  ★「越盛大的情感,越能從微小之物去表現,不斷帶給讀者驚喜的松本大洋,這次將母親工藤直子略帶寂寞的文字,繪出了能帶來安慰的溫度。」——諶淑婷
 

作者介紹

作者簡介
 
工藤直子 くどうなおこ 
 
  日本知名詩人、童話作家。1935年出生於台灣嘉義朴子,畢業於日本御茶水女子大學中文系, 1959年畢業於御茶水女子大學,後進入廣告公司博報堂擔任文案。1983年出版的第一本詩集《哲學的獅子》,榮獲日本兒童文學者協會新人賞。1985年以《大海的朋友》獲產經兒童出版文化賞。1990年以《草原的朋友》獲藝術選獎文部大臣新人賞。2004年獲巖谷小波文藝賞,2008年以詩集《原野之歌V》獲野間兒童文藝賞。著有許多詩集、繪本、散文集。
 
繪者簡介
 
松本大洋
 
  1967 年出生於東京。1987 年進入講談社「Afternoon 四季賞」的秋季賞準入選,從此出道。 
 
  長篇漫畫作品包括:《ZERO》、《花男》、《惡童當街》、《乒乓》、《GOGO Monster》、《No. 吾》、《竹光侍》(和永福一成合著)、《Sunny》、《羅浮宮的貓》、《東京日日》等。另著有短篇集、畫冊,以及繪本等。他和夢枕獏合作的繪本《渾沌》中譯版也由大塊文化出版。
 
  其中《竹光侍》獲得第15 回手塚治虫文化賞漫畫大賞,《Sunny》獲得第61 回小學館漫畫賞、2017年第20回日本文化廳Media芸術祭漫畫部門優秀賞受賞。
 
譯者簡介
 
游珮芸
 
  寫童詩、情詩,也愛朗讀詩。常早起到海邊、湖邊看日出、散步,也喜歡攝影。覺得世界上最美的是變化多端的朝霞和雲彩。台大外文系畢業、日本御茶水女子大學人文科學博士,目前任教於台東大學兒童文學研究所,致力於兒童文學.文化的研究與教學,並從事兒童文學相關的策展、出版企畫、創作、翻譯與評論。



小龍

小龍

  • 優惠價: 87 折, 235
小象歷險記

小象歷險記

  • 優惠價: 87 折, 157

沒有留言:

網誌存檔