2020年4月30日,於梨華於美國馬里蘭州蓋瑟斯堡逝世[5][6]。5月19日,紐約時報引述於梨華女兒孫曉凡說法指出,於梨華死因為新冠肺炎引發呼吸衰竭[6][7]。
By Amy Qin
May 19, 2020
阅读简体中文版閱讀繁體中文版
Yu Lihua, 90, Dies; Writer Spoke to ‘Rootless’ Chinese Émigrés
In her fiction she depicted “the struggle of Chinese immigrants in American society” — not the “Oriental exoticism” preferred by many publishers in the ’60s.
Share full article
Yu Lihua’s more than two dozen novels and short story collections resonated with many of the readers she called the “rootless generation” of Chinese immigrants.Credit...Lena H. Sun
於梨華,1964年。她堅持要求她在美國出生的孩子學習中文。她曾在給赴美學生的一封公開信中寫道:「帶去我們絕不遜色的中國智慧,帶去我們獨特的勤奮和韌性。」 70年代末,文化大革命結束後,當來自中國大陸的學生開始大批湧入美國時,她給他們寫了一封公開信,刊登在中共黨報《人民日報》上。
她寫道:「你們來,帶著我們中國絕不比人差的智慧來,帶著我們特有的勤儉與韌性來,更不要忘了,帶著個人及民族的自尊來。站起來,昂起頭。」
2006年,佛蒙特州明德大學(Middlebury College)授予她榮譽博士學位。介紹稱她為「戰後最有影響力的五位華裔女性作家之一,以及華人留學生文學的先驅」。
她的第一任丈夫是孫志銳,後離異。
(鍾玲回憶錄 我的紅楓歲月 36 台灣旅美小說家於梨華的溫熱個性,頁262~269 )
1982年,她與紐約州立大學奧爾巴尼分校校長文森特·奧利里(Vincent O’Leary)結婚。他於2011年去世。
作家於梨華以細緻入微的筆觸刻畫了美國的華裔留學生和學者,捕捉到了許多海外華人所感受到的文化錯位和身份危機。她於4月30日在馬里蘭州蓋瑟斯堡的家中去世,享年90歲。
作品
作品有《夢回青河》(長篇小說,台北:皇冠,1963)、《又見棕櫚、又見棕櫚》、《美國的來信》、《傅家的兒女們》(長篇小說)、《焰》、《變》等。其中《又見棕櫚、又見棕櫚》被認為是其最具代表作品。夢回青河 (Recollections of Qing River), 1963, 1976, 1988, 1989
歸, 1963
也是秋天, 1964, 1989, 1990
又見棕櫚,又見棕櫚 (Again the Palm Trees), 1966, 1989
白駒集 (The White Colt), 1969, 1980
黃昏.廊裡的女人, 1969, 1973
燄, 1969
帶淚的百合, 1971
親情之思, 1971
考驗, 1973, 1982
愛情像水一樣, 1976
傅家的兒女們, 1978, 1980, 1994
誰在西雙版納, 1978, 1989
三人行 (Among Three Walking), 1980
變 (Change), 1980
雪地上的星星, 1980
尋, 1986
柳家莊上, 1988
會場現形記, 1988, 1989
情盡, 1989
記得當年來水城, 1989
相見歡, 1989
交換, 1994
一個天使的沉淪, 1996
屏風後的女人, 1998
狗奶子, 2000
人在旅途:於梨華自傳, 2000
在離去與道別之間 (Between Parting and Goodbye), 2002
彼岸 (The Other Shore), 2009
秋山又幾重 (When We Meet Again), 2009[3][8][9]
沒有留言:
張貼留言