2017年8月11日 星期五

Kim Jong-un 金正恩 :一個手握核武器的80後

金正恩:一個手握核武器的80後

朝鮮新聞通訊社發布金正恩4月到訪平壤軍人公墓的照片。
Korean Central News Agency, via Agence France-Presse — Getty Images
朝鮮新聞通訊社發布金正恩4月到訪平壤軍人公墓的照片。
韓國首爾——在中國,揚言要向美國發射導彈的這個男人常常被嘲笑為胖小子。在美國,一名參議員最近稱之為「這瘋狂的小胖子」。唐納德·川普總統曾叫他「不折不扣的瘋子」。
但作為上述冷嘲熱諷的對象,現年33歲的朝鮮領導人金正恩一直以來都被低估了。
在金正日(Kim Jong Il)的三個兒子當中,金正恩年紀最小,卻越過兩名兄長,繼承了父親手中的權柄。當他在27歲的年紀上台的時候,很多分析人士將他貶為沒有政治經驗的傀儡;有人甚至預測,他的統治絕不可能長久。但將近六年過後再看,毫無疑問,他牢牢地掌控著權力。
在面臨一種極為渺茫的可能性的情況下,他接近於讓孤立而又貧窮的朝鮮,成為世界上少數幾個有能力以搭載核彈頭的導彈襲擊美國的國家之一。
一些人不斷敦促川普開啟與他的談判。但尚不清楚金正恩對談判是否感興趣。他已經把打造核武庫當成重中之重,宣稱只有這樣朝鮮才能保障自身安全、發展本國經濟。
至於他的終極動機,則像他生活中的很多細節一樣,並不為人所知。自從上台以來,金正恩尚未踏出國門一步,也未以東道主的身份招待過其他國家的最高領導人。朝鮮外部的人士只有少數幾個獲准與他相見——前籃球明星丹尼斯·羅德曼(Dennis Rodman),一名製作壽司的日本廚師,以及古巴的副總統和中國的副主席。
關於金正恩的一鱗半爪的信息表明,他非常無情,不過在意識型態上具有某種靈活性。
韓國情報官員稱,金正恩已經處決了眾多高級官員,其中包括他的姑父,一名被視作其導師的老謀深算的權力掮客。他還被認為下令刺殺了同父異母的哥哥金正男(Kim Jong Nam),後者於今年2月在馬來西亞吉隆坡國際機場(Kuala Lumpur International Airport)被人以VX神經毒劑毒殺。
不過金正恩也有受到稱讚之處,他放鬆了政府對經濟的控制、促成了些許增長,並讓民眾在某種程度上重拾了對金氏王朝的信心——他祖父掌權的時候,民眾的信心還是很足的,但他父親的統治以一場災難性的大饑荒而為世人銘記,那期間民眾對金氏王朝失去了一些信心。
「聰明、務實、果斷,」首爾國民大學(Kookmin University)朝鮮問題專家安德烈·蘭科夫(Andrei Lankov)提及金正恩時說。「但也任性、喜怒無常,容易起殺心。」
金正恩於2010年9月首次在朝鮮國有媒體上亮相,再過一年多一點兒,他就會接替他父親擔任該國最高領導人。但直到那時,人們尚不清楚他是否能繼承父位。外界此前甚至從未見過他成年後的照片。
金正日的長子金正男原本被普遍視為理所當然的繼任者,直到他於2001年被逮到試圖持假護照去逛東京迪士尼。2015年,有人看到金正日的次子金正哲(Kim Jong Chol)在倫敦現身埃里克·克萊普頓(Eric Clapton)的一場音樂會,但尚不清楚他為何沒被選為繼承人。僅有的幾條線索之一來自藤本健二(Kenji Fujimoto)。曾是金家御用壽司廚師、於2001年逃離朝鮮的他,在出版於2003年的一本回憶錄裡寫到,金正日覺得這個兒子太「柔弱」。
不過金正日很喜愛三兒子金正恩,在他很小的時候就從他身上看到了自己的那種霸氣,以及其他一些領導特質。
「他從小就了解權力是如何運作的,」首爾東國大學(Dongguk University)研究朝鮮問題的教授高有煥(Koh Yu-hwan)說。
金正恩據信曾假扮成一名朝鮮外交官之子,在瑞士的公立學校裡求學,從1996年至少學到2000年。老師以德語授課,那門語言讓金正恩頗為撓頭。當時錄製的一段影片顯示,金正恩在音樂課上很不自在地敲擊著手鼓。
有證據表明,年少時在歐洲,或許還有其他地方的經歷,給金正恩留下了深刻印象。藤本健二在其回憶錄中憶及了他與少年金正恩的對話。當時,未來的朝鮮最高領導人表達了對本國電力短缺的沮喪之情,還對海外的百貨商店讚嘆不已。藤本健二寫到,金正恩曾表示,朝鮮應該學習中國的以市場為導向的經濟政策。
這類描述讓一些分析人士抱有希望。
「待時機成熟,金正恩應該會採取可以緩解本國孤立處境的政策,擁抱來自西方的美好事物,」首爾城外世宗研究院(Sejong Institute in Seoul)朝鮮問題專家白鶴淳(Paik Hak-soon),在2月份發表的一篇以金正恩的領導力為題的文章中說。
但首先浮出水面的是韓國官員口中的「恐怖統治」。
父親去世後,金正恩對權力的掌控被認為岌岌可危。朝鮮外部的很多人一度認為他只是名義上的最高領導人,握有實權的則是他的姑父兼攝政張成澤(Jang Song Thaek)。
韓國情報官員稱,張成澤當年似乎幫助侄子進行了一場系統性的大清洗,換掉了朝鮮很多頗有影響力的將軍和官員。
但上台兩年後,金正恩對自己的姑父採取了行動,派身穿制服的人員在一場中央政治局會議上當著數以百計的黨代表的面將其逮捕。張成澤後來被處決,罪名包括在金正恩進入會場時「敷衍了事」地鼓掌,以及陰謀推翻金正恩的統治。
金正恩自上台以來,據信總共處決了140餘名高級官員。
「他迅速而又無情地採取了行動,」阿拉巴馬州特洛伊大學(Troy University)駐首爾的國際關係專家丹尼爾·平克斯頓(Daniel Pinkston)說。「我想大多數人都沒料到,這麼年輕的一個人會如此善於進行獨裁統治。」
金正恩允許開展更多市場活動,從而拓展了人們獲取食物和商品的管道。他還在平壤發動了一場建設熱潮。那座城市是只有最忠誠的國民才會獲准居住的地方。
但在作為展示窗口的首都之外,情況依然很慘淡;要進一步促進增長,或許得讓限制朝鮮與外界的貿易往來的制裁走向終結。這意味著放棄核項目。
而金正恩似乎對此問題有不同看法。自從1990年代的大饑荒以來,已有超過3萬人逃離朝鮮;脫北者說,他必須讓朝鮮保持孤立,因為擔心韓國將其吞併。
核武庫由此進入他的視野。他的政府宣稱,需要以核武器保衛自己不像其他放棄大規模殺傷性武器的政府那樣被推翻——國有媒體已經點了穆阿邁爾·卡扎菲(Moammar Gadhafi)和薩達姆·侯賽因(Saddam Hussein)的名。
但朝鮮還表示,希望利用核武器迫使包括美國在內的世界各國按照朝鮮自己的條件接納它為國際社會的正式成員。
「金正恩會掌權數十年,他在放眼於長遠,」東國大學教授高有煥說。「他相信,隨著時間推移,國際社會將別無選擇,只能承認朝鮮是有核國家。」
Makiko Inoue自東京對本文有報導貢獻。
翻譯:紐約時報中文網



After the recent high-profile spat with the US over “The Interview” – a Hollywood film that mocks North Korea’s enigmatic leader Kim Jong Un – what do we know about his ambitions? bbc.in/ZQ3Lfx


Kim Jong Un is back after a mystery 40-day disappearanceind.pn/1tpilIa
North Korea's official news agency says leader Kim Jong Un has made his...
INDEPENDENT.CO.UK


金正恩自9月3日與夫人李雪主一同參觀牡丹峰樂團公演後,迄今已逾1個月未曾公開亮相,包括遭到政變、重病不起、腳踝動手術等揣測紛紜,引起國際關注。






Kim Jong-un in Pyongyang, North Korea, in July. He has not been seen in public since Sept. 3. CreditKorea Central News Agency, via Reuters

In Kim Jong-un’s Absence, Rumors Swirl

The disappearance of North Korea’s young ruler from public view has generated debate among foreign officials and analysts.




正當外界關注連續多日沒有公開露面的北韓最高領導人金正恩,今天是否出席北韓一項重要活動之際,但最後的結果是,金正恩繼續搞神祕。

今天是北韓勞動黨建黨69周年紀念日,不過北韓官方中央通信社(KCNA)報道顯示,最高領導人金正恩罕見地並無出席相關活動,外界揣測其健康問題及掌權情況。KCNA在中午的報導闡述這次拜謁錦繡山太陽宮的官員時,沒提及金正恩的名字,只有以他署名的花圈,但有提到「勞動黨在金正恩元帥領導下不斷壯大」。而北韓第二號人物、人民軍總政治局局長黃炳誓則有出席。

《路透》引述消息,指金正恩仍大權在握,只是先前弄傷腳要休養。南韓官方今日也召開記者會表示,金正恩仍是北韓的領導人,他的權力依舊正常行使。《路透》引述接近平壤高層的消息,指金正恩8月底或9月初視察軍演時,因太胖而弄傷足踝和膝蓋,最初仍能跛行,後來惡化,需要養傷約100天,消息指他仍然大權在握。金正恩已先後缺席上月24日和周二的最高人民會議,以及紀念已故最高領導人金正日就任北韓勞動黨總書記17周年的中央報告大會,引起外界揣測。

《法新社》引述南韓首爾西江大學北韓問題專家鄭泳哲(Chung Young-Chul,譯音)教授的說法認為,金正恩有健康問題,但不嚴重,如果他今日還是缺席,顯示他的健康問題比預期嚴重。(施旖婕/綜合外電報導)

CNN
She is barely noticed and often seen behind her brother in official pictures, but many believe Kim Jong Un's sister may be running North Korea: http://cnn.it/1oUl7hp

張貼留言

網誌存檔