台灣史的一位英國名作家訪台疑雲:
"這兩本書畢竟還是講述了一些台灣過去發生的事情。像是英國科幻小說家H.G.Wells居然在1912年到過台灣,還在台北第一中學(今天的建中)發表演說,並且送給台灣奎寧樹的種子以對抗瘧疾,這也是我之前不知道的事情。"
----翻譯偵探事務所新增了 2 張相片。
[翻譯的台灣史]林衡道和馮作民合作
*****
Hanching Chung 留言:煩請確認 Wells 訪台詳情。據下篇連結的日本雜誌,是1909,後來給專家否認:http://michaelturton.blogspot.com/....../fun-with......
Tuesday, January 12, 2010
Fun with Mistaken Identity
--------翻譯偵探事務所新增了 2 張相片。
[翻譯的台灣史]林衡道和馮作民合作
*****
Hanching Chung 留言:煩請確認 Wells 訪台詳情。據下篇連結的日本雜誌,是1909,後來給專家否認:http://michaelturton.blogspot.com/....../fun-with......
Tuesday, January 12, 2010
Fun with Mistaken Identity
中村 きよあき http://newsblog.chinatimes.com/aves/archive/33853
- 本格總瀏覽人次-70,323
- 引用-0
- 迴響-1
- 文章-366
錢歌川的美麗錯誤