2025年3月29日 星期六

張謇弔孫中山。養老院裡 89 歲孤獨老人「活著就是為了回憶和希望」。The Lewis Chessmen 路易斯棋子Kings/Queens/Bishops/Knights/Rooks/Pawns:,the Outer Hebrides of Scotland. 蘇格蘭外赫布里底群島的劉易斯島



最愛 44分鐘 
書生之見,在當時,往往被當作笑話。異日,則不乏同感之人。
「迨光復後,對於孫中山、袁項城,亦嘗竭誠匡輔,輒不蒙採納。鄙人生平最不願舍己從人,無如舉世皆隨人腳跟亂轉。」⋯張謇
在最近一期的傳記文學(放留言處)看到
張謇弔孫中山的輓聯,其中,有些字句需要解釋。
芻蕘:割草砍柴。對自己議論的謙稱。
革三就而孚,出自易經,「革言三就,有孚」,改革不能操之過急,當再三審慎咨詢溝通說明,才可取信於民。
綢繆桑土:為國家未來,勤於經營,防患未然。
張謇本人的解釋:
「輓聯所云,上四句是在南京臨時政府時事。當時有宋教仁在場。宋甚贊同,而孫中山不能用鄙人所說。⋯⋯下四句,則希望將來有人撥亂反正,安定國家,亦不可忘手創民國之人,及革命以來十四年中,恩怨相尋,波瀾起滅,久久不安之源流曲折也。」
「鄙人願我國人以公平之心理,遠大之眼光對孫中山,勿愛其長而因護其短,勿恨其過而並沒其功。為天下惜人才,為萬世存正論。」
可能是顯示的文字是「使第一任終, 使第一任終,採擇鍋難, ,採擇码義, 公可至今存, 超然立萬物之表; 更數十年後, 更數十年後,網緣桑士, ,網紗桑土, 國猶有與立, 毋忘革三就而要。」的圖像

 Chung




 The Lewis chess pieces, c. late 12th – early 13th century AD. Found in 1831, on a beach at Uig, Lewis, Scotland. Made in Probably Trondheim, Norway. Made from Walrus ivory and sperm whale tooth. Height: 60-100mm. National Museum of Scotland.⁣

The Lewis Chessmen represent one of the most significant and intriguing archaeological finds related to medieval board games. Discovered in the early 19th century, these ornate game pieces provide a window into the art, culture, and leisure of medieval Northern Europe.⁣
The Lewis Chessmen were unearthed in 1831 on the Isle of Lewis, located in the Outer Hebrides of Scotland. Found beneath a sand dune near Uig, the hoard included a collection of 93 objects, predominantly chess pieces, with a few pieces used for other games such as tables (an early form of backgammon) and hnefatafl, a Norse board game.⁣
Made predominantly from walrus ivory and some whale teeth, these game pieces are beautifully carved and exquisitely detailed. The chess pieces can be categorized into several distinct figures:⁣
Kings: Seated on thrones, holding swords or orbs.⁣
Queens: The most contemplative of the figures, they're often seen with their hand to their cheek.⁣
Bishops: Shown in ecclesiastical garb, unmistakably representing their spiritual status.⁣
Knights: Riding horses and bearing shields and spears.⁣
Rooks: These are perhaps the most intriguing. Instead of the castles common to modern chess sets, these figures are standing warriors, some of whom appear to be biting the tops of their shields – a representation often linked to the berserkers of Norse legend.⁣
Pawns: These are obelisk-shaped, less detailed than the other figures but still distinct.⁣
⁣路易斯棋子,c.公元 12 世紀末至 13 世紀初。 1831 年在蘇格蘭劉易斯市 Uig 的海灘上發現。可能產於挪威特隆赫姆。由海象象牙和抹香鯨牙齒製成。高度:60-100mm。蘇格蘭國家博物館。 ⁣ 路易斯棋子是與中世紀棋盤遊戲相關的最重要和最有趣的考古發現之一。這些華麗的遊戲棋子於 19 世紀初被發現,為我們了解中世紀北歐的藝術、文化和休閒方式打開了一扇窗戶。 ⁣ ⁣ 路易斯棋子於 1831 年在蘇格蘭外赫布里底群島的劉易斯島出土。該寶藏是在烏伊格附近的一座沙丘下發現的,共包含 93 件物品,主要是國際象棋棋子,還有一些用於其他遊戲的棋子,例如桌子(西洋雙陸​​棋的早期形式)和 hnefatafl(一種北歐棋盤遊戲)。 ⁣ ⁣ 這些遊戲棋子主要由海象牙和一些鯨魚牙齒製成,雕刻精美,細節精緻。棋子可以分為幾個不同的形狀:⁣ ⁣ 國王:坐在寶座上,手持寶劍或寶球。 ⁣ 皇后:最沉思的人物,她們常用手撫摸著臉頰。 ⁣ 主教:身著教會服裝,毫無疑問地代表他們的精神地位。 騎士:騎著馬,帶著盾牌和長矛。 ⁣

A queen and a warder (rook) in the joint exhibition in Edinburgh, 20102010 年愛丁堡聯合展覽中的王后和獄吏(車)
/:這些也許是最有趣的。這些棋子上的人物不是現代國際象棋中常見的城堡,而是站立的戰士,其中一些似乎正咬著盾牌的頂部——這種形象常常與北歐傳說中的狂戰士聯繫在一起。 ⁣


棋子:這些棋子呈現方尖碑形狀,不如其他棋子那麼精細,但仍清晰可辨。 ⁣ ⁣ NHK WORLD-JAPAN 中文 - 繁體 訂閱日本外國人稻米消費量今年可能去年增加30%以上… 看更多 訂閱日本外國人稻米消費量今年可能較去年增加30%以上| NHK WORLD-日本新聞 www3.nhk.or.jp 訂閱日本外國人稻米消費量今年可能較去年增加30%以上| NHK WORLD-日本新聞 根據日本農業水產省公佈的數據顯示,今年稍早批准日本外籍人的稻米消費量預計將達到700萬日圓,年增30%以上。 目前來看,批准日本外籍人稻米消費量將增加對日本內稻米的整機供需影響規模。
未提供相片說明。

訪日外國人稻米消費量 今年可能較去年增加30%以上……
查看更多
訪日外國人稻米消費量 今年可能較去年增加30%以上 | NHK WORLD-JAPAN News
www3.nhk.or.jp
訪日外國人稻米消費量 今年可能較去年增加30%以上 | NHK WORLD-JAPAN News
根據日本農林水產省公布,今年訪日外國人的稻米消費量預計將達7萬噸,年增30%以上。目前來說,訪日外國人稻米消費量增加對日本國內稻米的整體供需影響較小。


A queen and a warder (rook) in the joint exhibition in Edinburgh, 2010

They were exhibited by Ryrie at a meeting of the Society of Antiquaries of Scotland, on











Lewis chessmen in the National Museum of Scotland in Edinburgh



Selection of chessmen at NMS
King and Queen at NMS




一些驚人的事實 · 

「我已經 89 歲了,獨自坐在養老院裡,面前擺著一盤餛飩。我不知道是誰做的,也不知道是否有人會記得我的生日。

我有三個孩子。我很久沒見到他們了。他們把我帶到這裡,說這是為了我好,但隨著時間的流逝,電話卻一直沒有響過。禁止打電話,禁止拜訪。

我並不生氣──只是難過。悲傷的是,無論過去了多久,我從未停止愛他們。難過是因為我要求的並不多──只是一個擁抱,一句親切的話語,一句簡單的「爸爸,生日快樂」。

我只希望有人能記得我。

在我這個年紀,活著就是為了回憶和希望。今天,我希望這個訊息能夠傳達給那些已經忘記愛與家庭的重要性的人們——趁為時不晚。 」

❤️ 對於所有孤獨的父親和祖父來說,你們是被愛的——即使有時,沒有人這麼說。 ❤️

"As I turn 89, I’m sitting alone in a retirement home with a plate of ravioli in front of me. I don’t know who made them, and I don’t know if anyone will remember my birthday.
I have three children. I haven’t seen them in a long time. They brought me here, saying it was for my own good, but as the days pass, the phone stays silent. No calls, no visits.
I’m not angry—just sad. Sad because, no matter how much time has gone by, I never stopped loving them. Sad because I don’t ask for much—just a hug, a kind word, a simple “Happy Birthday, Dad.”
I just wish someone would remember me.
At my age, you live on memories and hope. And today, my hope is that this message reaches those who have forgotten the importance of love and family—before it’s too late."
❤️ To all the fathers and grandfathers left alone, you are loved—even if sometimes, no one says it. ❤️
可能是 4 個人的圖像

沒有留言:

網誌存檔