白宮希望招募企業贊助商為下個月的復活節滾彩蛋活動捐款,這引發了道德和法律方面的擔憂,即川普總統允許企業將這個擁有 147 年歷史的傳統活動變成展示其品牌的平台,從而從中獲利。
根據《紐約時報》審查的一份長達九頁的潛在贊助商指南,4 月 21 日活動的資金支持者可以從三個方案中進行選擇,費用在 75,000 美元到 200,000 美元之間。
最昂貴的套餐包括公司展位、徽標展示、品牌小吃或飲料、與第一夫人梅拉尼婭·川普共進早午餐的獨家門票、與白宮記者團接觸的機會、私人白宮之旅以及 150 張活動門票。
“成為歷史的一部分”,該指南寫道,該指南由共和黨助手於 2013 年創立的活動製作公司 Harbinger 編寫。
與過去一樣,活動籌集的所有資金都將捐給白宮歷史協會,這是杰奎琳·肯尼迪於 1961 年創立的私人非營利教育機構。
聯邦法規禁止政府僱員利用公職謀取私利。曾在小布希總統任期內擔任白宮法律顧問辦公室首席道德律師的理查德·佩恩特 (Richard W. Painter) 表示,白宮允許私營企業利用官方活動展示其品牌,並將收益流入私人非營利組織,這明顯違反了相關規定。
「我很震驚他們竟然這樣做來籌集資金,」佩恩特先生說,並補充說,布希先生領導的團隊甚至不允許公立學校以布希先生的名字命名。 “你不能利用美國政府的權力來偏袒一個非營利組織而忽視另一個。”
White House Invites a New Guest to Its Easter Event: Corporate Sponsors
The White House has moved to turn its Easter Egg Roll, a tradition that stretches back to Rutherford B. Hayes, into a chance to showcase brands.

The White House wants to recruit corporate sponsors to contribute to its Easter Egg Roll next month, raising ethical and legal concerns that President Trump is allowing companies to profit from the 147-year-old tradition by turning it into a showcase for their brands.
The financial backers of the April 21 event would be able to choose from three options that cost between $75,000 and $200,000, according to a nine-page guide for potential sponsors that was reviewed by The New York Times.
The most expensive package includes a corporate booth, logo placements, branded snacks or beverages, exclusive tickets to brunch with the first lady, Melania Trump, a chance to engage with the White House Press Corps, a private White House tour and 150 tickets to the event.
“Be a part of history,” reads the guide, which was written by Harbinger, an event production company founded by Republican aides in 2013. It invites sponsors to “provide financial support, activities and giveaways to enhance the event while gaining valuable brand visibility and national recognition.”
As in the past, any money raised through the event will go to the White House Historical Association, a private nonprofit educational organization founded by Jacqueline Kennedy in 1961. The event is largely held without taxpayer dollars, with the American Egg Board, a marketing group for the egg industry, sponsoring thousands of eggs for the event — but without the kind of visibility laid out by Harbinger’s guide.
Federal regulations prohibit government employees from using their public office for private gain. Richard W. Painter, who served as chief ethics lawyer in the White House Counsel’s Office under President George W. Bush, said that the White House was clearly breaking that code by allowing private enterprises to use an official event to showcase their brands and letting the proceeds flow into a private nonprofit.
“I’m shocked that they are doing this to raise money,” Mr. Painter said, adding that his team under Mr. Bush did not even allow public schools to be named after Mr. Bush. “You can’t use the power of the United States government to favor one nonprofit over another.”
Mr. Painter said that some in Mr. Trump’s White House have argued that the ethics laws technically do not apply to the president, but most presidents have complied with some sort of ethical guidelines since President Richard M. Nixon resigned in 1974.
The White House did not comment on the sponsorship plan, which was reported earlier by CNN. Harbinger and the White House Historical Association did not respond to requests for comment.

滾彩蛋或稱復活節滾彩蛋是一項在復活節舉行的關於雞蛋的傳統活動。這個活動在不同國家有不同的形式,通常使用經煮熟和裝飾的雞蛋。
歷史
[編輯]在基督以前,撒克遜人崇拜春季女神俄斯特,據稱俄斯特在每年3月21日前後、晝夜平分點時大擺筵席。俄斯特的代表動物是春兔,而雞蛋則是代表大地在春天重生的符號。後來教宗額我略一世吩咐他的傳教士沿用以前的宗教場所和節日,並儘可能將其吸收、轉化成基督教的儀式。而基督徒慶祝耶穌復活正好可以與異教徒的俄斯特的春宴合二為一,許多相關異教傳統也為基督教的慶典所繼承。[1]在英國、德國和其它國家,兒童根據傳統在復活節當天將雞蛋滾下山,而這個傳統被認為是耶穌復活之前、其墳頭的石塊滾下山這一傳說的符號。[2]復活節滾彩蛋,連同其它如復活節兔等等傳統,經歐洲殖民者傳播,被帶往了新大陸。[2][3]
英國
[編輯]在英國,把彩蛋沿著草地滾下山坡的傳統可以追溯到數百年前的「pace-egging」。這名字源自古英文Pasch,為Pesach,即踰越節之意[4]。在蘭開郡,每年一度的滾彩蛋比賽在普雷斯頓的Avenham公園以及拉姆斯博滕(Ramsbottom)附近的Holcome Hill舉行。蘭開郡當地有一個古老的傳說提到,滾彩蛋時破碎的蛋殼要小心的壓碎,要不然會被女巫偷走並當成船隻使用。[5]
其他的傳統滾彩蛋地點有彭里斯的城堡的護城河、德比(Derby)的Bunkers Hill以及愛丁堡的亞瑟王座等等。伯克郡紐伯里市附近的Beacon Hill也是一個理想之處。按照傳統,人們將雞蛋包裹著洋蔥皮里並放在開水中燒煮,使得雞蛋外殼上出現金黃色的斑紋(現在人們通常只是將斑紋畫在蛋殼上),而小孩們則進行比賽,看誰可以將雞蛋滾得最遠。[4]
人們會在復活節當天將雞蛋吃掉或是送給一群叫「Pace-eggers」的人——這群人穿著奇妙的服裝,沿街人歌唱傳統pace-egging歌曲並收集捐款,作為他們表演mummers play的禮物。[6]這個傳統在科茨沃爾德的Linctus Peverell也得以保存。村裡的年輕人打扮成mummers並唱著傳統的「Gander song」。
在格拉斯米爾的威廉·華茲華斯(英國詩人)博物館中,其中一批藏品就是由這位詩人的子女精心裝飾的彩蛋。[6]
美國
[編輯]
在美國,復活節滾彩蛋是一年一度的大事,每年復活節都在白宮的草坪上為兒童和父母舉行。

滾彩蛋本身是一項競賽,兒童使用一個長柄的勺子推動一顆雞蛋在草地上滾動。[7]除此之外,滾彩蛋的活動還包括白宮知名人士穿著復活節兔服裝現身、內閣官員的演講和朗讀書本的活動,以及彩蛋展覽等等。
傳說,[8]詹姆斯·麥迪遜的夫人多莉·麥迪遜於1814年開始這項活動,數以百計的兒童帶來彩蛋並參與這項比賽。最初的活動地點是美國國會大廈前的空地上,但1877年時,由於種植新草坪的關係,活動被取消。[9]隨後,國會通過法律,禁止將這塊空地用作兒童的遊樂場。[10]後來,時任總統拉瑟福德·海斯,在包括自己子女在內的眾多兒童的請求下,他與夫人露西·海斯將這項活動移到白宮草坪上進行。[11]在富蘭克林·羅斯福就任總統期間,這項活動又被取消,但到艾森豪掌權時,他的夫人又重新開展這項活動。艾森豪的夫人甚至還首次將這項活動對黑人兒童開放。[12]2009年,貝拉克·歐巴馬正式地邀請同性配偶及其子女出席復活節滾彩蛋活動。實際上在前一年,已經有同性婚姻家庭出席滾彩蛋活動了。[13]
2009年4月13日,歐巴馬一家主持了他們的第一次白宮復活節滾彩蛋活動。當年活動主題是「我們一起玩吧!」,旨在鼓勵年輕人過健康、積極的生活[14]。
這項活動出現在2007年電影《國家寶藏2:神秘書》中。
其它國家
[編輯]在德國,將雞蛋在一條由許多棍子製成的軌道上滾得最快的參賽者將會獲得一份獎品。在丹麥,人們將彩蛋從草原或森林裡的山坡上滾下——滾得最遠的參賽者將獲勝——比賽結束後,人們會將沒有破的雞蛋吃掉。這項傳統在克厄附近地區最為常見。在荷蘭,將雞蛋滾得最遠的參賽者獲勝,得到一份獎品。在立陶宛,參賽者將收集被自己滾出的彩蛋碰到的其它彩蛋。
在埃及,兒童將紅色和黃色的雞蛋滾向另一排雞蛋,而第一個將那一排雞蛋其中一個撞碎的可以將那一排雞蛋全部據為己有。
沒有留言:
張貼留言