Andrew Kassoy 將資本主義視為社會公益的力量:「我認為,資本主義制度無法有效運作的原因之一,」他說,「是它建立在疏忽大意的基礎上。譬如說,它全部目的就是人們應該為自己創造財富,而其他人並不重要,你不必關心他們。而應該是“你來這裡是為了關心,關心你的工人、你的社區、地球以及你在供應鏈中與之做生意的其他人。” 」Michael Burawoy (1947 – 2025) 《製造同意:壟斷資本主義勞動過程的變遷》 《公共社會學》等等,唐山講座08與淦話咖啡因和梁國淦 韓日反中情緒:炒地皮、搭健保便車......Past Forward bY Clay Routledge懷舊的力量:從存在心理學的視角,探索被塵封已久的生命潛能
To accomplish its goal, B Lab certifies companies, known as B Corps, that meet verified standards of social and environmental performance. These include pay and working conditions for employees; ethical marketing and data privacy for customers; hiring practices and charitable causes in neighborhoods where businesses are situated; the sourcing of raw materials; and the impact of energy use on the air and water in those communities.為了實現其目標,B實驗室認證符合社會和環境績效標準的公司,即B類企業。這些標準包括員工薪資和工作條件;客戶的道德行銷和資料隱私;企業所在社區的招募實務和慈善事業;原料採購;以及能源使用對社區空氣和水的影響。
B Lab certifies companies, known as B Corps, that meet verified standards of social and environmental performance. Among the certified B Corps companies that employ more than one million people are Patagonia and Ben & Jerry’s.Credit...Gene J. Puskar/Associated Press; Andrew Kelly/Reuters
Like, literally, the entire purpose of it was that people should build wealth for themselves and that other people didn’t matter, you couldn’t care about them.”
His contradictory philosophy, Mr. Kassoy continued, was that “you’re here to care, to care for your workers, your community, the planet, the other people that you do business with in your supply chain.”
而應該是“你來這裡是為了關心,關心你的工人、你的社區、地球以及你在供應鏈中與之做生意的其他人。”
就像,從字面上看,它的全部目的就是人們應該為自己創造財富,而其他人並不重要,你不必關心他們。 」
Andrew Kassoy, 55, Dies; Saw Capitalism as a Force for Social Good
He was a founder of B Lab, a nonprofit network whose lofty mission is “transforming the global economy to benefit all people, communities and the planet.”
Andrew Kassoy in 2019. “I think one of the things that makes capitalism not work as a system,” he said, was that “it was built on the idea of carelessness.” Credit...Calla Kessler/The New York Times
常言道,沒有人比 Michael Burawoy 更熱愛社會學。至少在他於週一遭遇不幸身亡後,我們在許多認識他的人所寫的悼文中都看到了類似的說法。而這句話確實如此:沒有人比 Michael Burawoy 更熱愛社會學。Michael 的學生、同事和對話者就像他選擇的家人。每個月好幾天,有時甚至是每週好幾天,他都會邀請學生到他在奧克蘭的公寓,進門時都有一套固定儀式。我們必須等所有人到齊才能按門鈴,然後他會帶著滑稽的笑容下樓,領著我們進電梯,他必須用鑰匙才能讓電梯運作。這意味著在他決定結束前沒人能離開,所以我們經常待到接近午夜,聚集在他那昏暗——不,應該說是幾乎全暗的客廳裡。房間裡只有一盞立燈,他偶爾會打開,但很少。每當他開燈時,灰塵就會立即冒了出來。
他接著感嘆社會學家無法區分他所說的「社會學的馬克思主義」和「馬克思主義的社會學」。對 Michael 來說,任務從來不是擁抱馬克思主義同時拋棄社會學;而是要從社會學對馬克思主義的批評和社會學思想的局限性中學習。我從他那裡很好地學到了這一課。「你的這個論點沒有一絲證據!」他經常這樣大喊,從他那發霉的沙發上跳起來,或者在辦公室裡轉動吱吱作響的辦公椅。Michael 無法忍受純理論主義,他常常責備我想先當理論家再當社會學家。這就是他方法的精妙之處:理論只有在幫助我們理解社會世界時才有意義。更重要的是,理論從來不是用來「證實」的。他的方法的全部要點是重構理論,從理論出發,將其應用於經驗世界,用它從那個世界的混亂中抽象出來,並構建論點。但同時,目的也是要找出理論的局限性,實際上是假設的局限性,並思考如何從經驗觀察中吸取經驗教訓,幫助社會學家重構理論。
Michael 無法忍受經驗主義,但他同樣厭惡理論主義。他認為,社會學的馬克思主義的任務就是要小心地在這兩個陷阱之間導航。為什麼我們要從抽象開始,然後才下降到具體?對 Michael 來說,這從來不是要將抽象投射到經驗世界上,他也對在野外發現完全得到證實的假設、證實我們已經認為的事情毫無興趣。相反,他確信,這是任何對經驗主義的嚴肅批評的核心。沒有一個客觀存在的經驗世界可以作為「數據」;對社會學家來說看似是「數據」的東西已經被理論框架所中介,也就是說,被一個人的世界觀所中介。這就是為什麼反思性是這個事業的核心。如果不意識到理論構建經驗觀察的方式,而且是主動地構建,社會學家就會對自己知識產生的條件保持故意的無知。因此,我們從抽象開始,下降到具體,然後再回到抽象,經驗修正我們的理論,但理論反過來決定什麼作為數據進入我們的視野。
不算上 Michael 的學生,自稱為馬克思主義民族誌學者的人並不多,我們大概能用一隻手數得過來。作為一個馬克思主義民族誌學者,我一直很感激能找到一個理解我在做什麼的人。民族誌讓我們有一種方式來捕捉當下的社會邏輯,但這個當下同時也是各種歷史沉澱的力量和關係的產物。對這個困境的一種回應是將檔案工作和對二手文獻的深入研究與參與式觀察相結合,這在他的學生中很常見。但他遠遠超越了這種簡單化的解決方案,這種方案有將歷史力量與當下分離的風險。相反,Michael 對在當下恢復歷史痕跡感興趣,雖然據我所知他從未正式確立這個術語。重點是這從來不是要想像國家、資本或任何其他結構性力量如何過度決定當下。相反,是要在當下恢復這些力量的痕跡,然後追溯它們的起源和演變。這就是民族誌和社會學的馬克思主義如何能夠在富有成效的共生關係中共存,事實上,他確信這個方法就是社會學的馬克思主義。
他可能喜歡閱讀抽象的表述,但他無法忍受他指導的作品中出現如此高度的抽象。而這就是 Michael 的特點,他在柏克萊社會學系任教近50年,主持了超過80個博士論文委員會:他指導的作品成為了他真正的遺產。我可以重述他對勞動過程理論的貢獻,事實上,他的前兩本重要專著《製造甘願》和《生產政治》是他最常被稱頌的對工作社會學的開創性貢獻。或者更早,在他進入芝加哥大學之前,他在 William Julius Wilson 的指導下完成博士學位,他關於南非和贊比亞的種族、階級和殖民主義的研究,將來自 Fanon、早期 Arrighi 等人的見解轉化為一個完整的研究計劃——這個計劃在他在芝加哥工廠進行研究生田野調查期間被暫時擱置,直到他生命的最後幾年才重新回到這個主題。這些早期工作,無論他是否意識到,都為他最近關於種族資本主義和 Du Bois 的黑人馬克思主義的研究奠定了理論基礎。
當我收到 Michael 遭遇無謂死亡的消息時,我剛剛打開筆記型電腦,準備繼續寫一篇與他的另一位前學生 Marcel Paret 合寫的文章,正好是關於這段從1972年到1981年的研究工作,這是為紀念他退休而編輯的文集。Michael 重新關注這些早期工作恰好發生在我開始研究南部非洲的種族資本主義的時候,所以我們又經常聯繫。幾年前,我給他發郵件,談到我重讀南非馬克思主義者 Bernard Magubane 的作品時的一個發現。「那傢伙從來就不太喜歡我,」Michael 開玩笑地說。當他在贊比亞大學寫他的第一本書(但很少有人真正讀過)時,Magubane 是系裡的常客。(這最終導致他們在《美國社會學雜誌》上的一場爭論,Michael 在 Magubane 對他的第一本書寫了一篇尖刻的評論後,指責他「教條主義」、「扭曲和捏造」。)Michael 與人類學家 Jaap van Velsen 合作,後者是南非人類學家 Max Gluckman 的學生,曼徹斯特人類學派的創始人。Gluckman 和 van Velsen 都遷移到了當時的北羅得西亞(今天的贊比亞)的羅德斯-利文斯頓研究所,Michael 在贊比亞大學遇到了 van Velsen,該校是在他開始他的碩士學位前幾年,也就是贊比亞在1964年獨立後不久才建立的。Gluckman 和 van Velsen 共同倡導了一種他們稱之為「延伸個案法」的民族誌方法。是 Michael 使這種方法在社會學家中流行起來,雖然他也對其做了一些修改,強調反思性在理解我們自己對中介可觀察世界的結構的感知中的核心作用,並將整個事業框架為一個關於理論與經驗之間關係的問題。
當人們通常問起他是如何接觸馬克思主義的,Michael 的回答總是關於他在芝加哥大學讀博士期間參加 Adam Przeworski 的研討課,在那裡他第一次接觸到 Poulantzas、Althusser 和 Gramsci 等人。但這個敘述並不完全正確。首先,Michael 在這個研討課之前發表的著作就顯示出他對馬克思主義理論有深入的了解。其次,他後來告訴我,他選修那門課是因為 Poulantzas 在他在南非遇到的辯論中非常重要,激發了他對國家理論的興趣。第三,正如他在大約十年前的一個晚上在他公寓吃飯時提到的,他在贊比亞的另一位導師是 Jack Simons,南非共產黨(SACP)的流亡領袖,他合著的關於南非種族和階級的書對 Michael 產生了重要影響。(四十多年後,就在我第一次去南非之前,我問他我需要讀什麼。他推薦了一本書:Jack 和 Ray Simons 的《南非的階級與膚色,1850-1950》。)正是通過 Simons,Michael 深入了解了當時在 SACP 中激烈的辯論——這些辯論他在接下來的幾十年裡在與他的老朋友和對話者、另一位流亡的 SACP 知識分子 Harold Wolpe 辯論時會重新回到這些主題。
於是,Michael 從這個最早期的階段——當時他對後殖民背景下種族與階級的關係感興趣——轉向在多個大陸進行勞工民族誌研究,從贊比亞礦工到芝加哥、匈牙利和蘇聯的工廠工人。我在這裡不會重述他對勞工研究的貢獻,不過對那些想要更全面了解他軌跡的人來說,我強烈推薦他不太恰當地命名的最後一本書《公共社會學》,這本書其實是一本偽裝成其他東西的回憶錄。在這個後期階段,他開始執著於蘇聯解體,與該背景下的一些重要知識分子建立了密切關係,包括俄羅斯社會學家 Boris Kagarlitsky,後者在被普京政權指定為「外國代理人」後被關進俄羅斯勞改營。Michael 為他的朋友和同志的釋放不懈努力直到最後。
最終,讓我最震撼的是,他完全抗拒複製自己的翻版,或者按典型意義上培養門徒的想法。我知道在我的第一本書中,除了方法論後記外,我刻意避免引用延伸個案法(ECM),可能是因為我想與他有所區別。所以,當另一位他的前學生 C.K. Lee 告訴我,我的書是 ECM 實踐的一個很好的例子時,你可以想像我有多驚訝。我當然不是有意為之。我在那本書中幾乎沒有引用 Michael 的作品,但他的印記無處不在——這正是他想要的。他從不教我們該想什麼,只教我們如何思考,儘管這聽起來很陳腔濫調。
他願意定期提供回饋的慷慨程度是無與倫比的。即使在我完成博士學位多年後,他仍願意閱讀進行中的論文,給我發送寫作片段請求回饋,更重要的是,他為數不勝數的人這樣做。當他去世的消息傳開時,我收到了多位南非學者的訊息,他們與我表示哀悼。他正在為他們的書稿提供意見。我又收到一位歷史學家的筆記,告訴我 Michael 幾個月前說服他寫一本政治回憶錄,並提出要閱讀草稿。有幾十個,如果不是幾百個人,他都保持著聯繫,對 Michael 來說,聯繫意味著實質性的關係,從不僅僅是禮貌性的寒暄。我不知道他是如何有這麼多時間,但他總能讓它發揮作用。他怎麼能不僅指導他十幾個研究生,還要指導幾十個甚至更多的其他人?他建立了一個完整的網絡。
第三,也是最後,是關於 Michael 的政治立場。他不是那種會認同活動家身份的人,他也對我著迷的左派派系之爭一無所知。偶爾我會試圖告訴他,但他沒有興趣。Michael 是以最實際的方式進行嚴肅的政治行動。在我在加州大學伯克利分校的整整十年裡,每一次罷工遊行他都在場,如果我們認為會有幫助,他總是同意發言。在2008年危機後嚴重緊縮時期,他領導柏克萊教師協會,公開譴責那些他過去稱之為「機會主義者」的行政買辦,這些人會利用他們在摧毀公共教育中的角色跳槽到其他地方謀取豐厚的就業機會,留下大學的廢墟。
我可以整天談論他的政治立場,但我會把這留給其他人去記載。現在,我只想說,與我在多個校園遇到的任何其他教師相比,沒有人像 Michael 那樣願意付出一切。這不僅僅是關於他目前的地位。他的同事們現在開玩笑談論他在1970年代末作為一個未獲終身教職的助理教授時挑起的一些戰鬥。對 Michael 來說,政治就是一切,但它們與社會學緊密相連。對他來說,社會學確實可以改變世界,儘管是以一種非常特殊的方式。
沒有人比 Michael Burawoy 更熱愛社會學?也許吧。但是,就像 Du Bois 一樣,Michael 確立了這樣的觀點:社會學只是一個起點。科學本身從來不足以帶來政治變革,更不用說社會轉型了。但它是必須為我們的實踐政治提供信息的世界觀的根源。如果你仔細閱讀他關於公共社會學的著作,你會注意到它與這個概念在1980年代末出現時的方式很不同,當時是關於使社會學變得容易理解,寫評論文章等等。相反,對 Michael 來說,公共社會學是關於——現在仍然是關於——創造一個「社會的鏡子和良知」。他認為,教學是這個項目的核心組成部分。最終,他所指的這個概念是他的葛蘭西計劃的核心,即將常識培養成良識。公共社會學是一種面向世界的方向。這不是關於丟下科學發現就離開,希望研究本身就能改變世界。不,對 Michael 來說,研究當然是方法的一部分,但同樣重要的是我在這篇文章中描述的所有事情。這是關於磨練我們的集體思維,理解我們所處機構中工作的力量,但始終要超越它們。
他驚人的慷慨是我最珍視的 Michael 對社會學的方法,特別是他的指導方式。當我思考如何保存他的記憶、他的遺產時,這也是我最想效仿的。他不會希望他的學生複製他的研究;他會希望我們承襲他對學科的態度,他的教學傾向,把它們帶到世界上。從今以後,每次我與研究生會面或發表演講時,我都會不停地想起他。
Aside from the sociological study of the industrial workplace in Zambia, Burawoy studied industrial workplaces in Chicago, Hungary, and post-Soviet Russia.[10] His method of choice was usually participant observation, more specifically ethnography.[18] He further expanded the extended case method.[10] For his book The Radiant Past: Ideology and Reality in Hungary's Road to Capitalism (1992) he worked as a furnace operator in a Hungarian steel plant.[13] Based on his studies of the workplace he looked into the nature of postcolonialism, the organization of state socialism, and the problems in the transition from socialism.[10]
The Politics of Production: Factory Regimes Under Capitalism and Socialism. London: Verso, 1985
The Radiant Past: Ideology and Reality in Hungary's Road to Capitalism. Chicago: University of Chicago Press, 1992 (With János Lukács)
The Extended Case Method: Four Countries, Four Decades, Four Great Transformations, and One Theoretical Tradition (University of California Press), 2009
Symbolic Violence: Conversations with Bourdieu (Duke University Press), 2019
韓國掀「嫌中」情緒!
「滅共節」高喊「習近平下台」,旅韓中國人炒地皮、搭健保便車,都助長反中情緒
Clay Routledge is an existential psychologist, a writer, and a consultant.
As a leading expert in existential psychology, Clay’s work focuses on helping people reach their full potential and build meaningful lives. Clay spent two decades in academia as a professor of psychology, professor of management, and distinguished professor of business. During that time, he taught undergraduate, MBA, and PhD courses in social and personality psychology, cultural psychology, research methods, and team leadership. He also published more than 100 academic papers, co-edited three books, authored three books, and received numerous awards for his scholarly research and student mentorship. In 2022, Clay joined Archbridge Institute as Vice President of Research and Director of the Human Flourishing Lab.
Subscribe to read Clay’s weekly newsletter Flourishing Fridayhere.
“如果你懷念‘過去的美好時光’,那麼你很幸運。在《過去的前進》中,克萊·勞特利奇向我們展示了懷舊是生活中明顯的積極力量——它可以對抗孤獨、增強自尊、推動社會前進。一本令人著迷的書。 ―Arthur C. Brooks 博士,哈佛大學甘迺迪學院和哈佛商學院教授,《從力量到力量》一書的作者,該書曾位列《紐約時報》暢銷書榜首
「在《過去的前進》一書中,克萊·勞特利奇令人信服地指出懷舊可以成為進步的重要盟友。與我們的直覺相反,對過去的懷念並沒有阻礙我們前進。它幫助我們適應不斷變化的世界,並找到以樂觀的態度前進的動力。重要的是,勞特利奇向讀者展示瞭如何利用懷舊的力量來改善自己的生活和周圍的世界。 ——Marian L. Tupy,humanprogress.org 創辦人兼編輯,《每個聰明人都應該知道的十大全球趨勢》和《過剩》的合著者
Discover research and practices for mindfully using nostalgia to live a more intentional, connected, and meaningful life.
When an old song makes you want to dance like you did in high school, or you long for the comforting taste of your mom’s cooking, that’s more than just memory—it’s nostalgia. And according to the latest research, that special feeling is more important and valuable than most of us realize—not just for relating to our past, but for allowing us to move into an uncertain future with hope and confidence.
In Past Forward, psychologist Clay Routledge presents a fascinating investigation into an emotion we all experience yet often misunderstand. As more than fifteen years of research reveals, nostalgia is more than rose-tinted sentiment or “living in the past”—it can also be a powerful resource for our well-being. Dr. Routledge uses the latest findings to illuminate the many ways that nostalgia can impact our lives, especially when we approach it with awareness and discernment. He offers a treasury of practices for harnessing nostalgia to boost your motivation; counteract loneliness; deepen healthy social connections; spark creativity; overcome stress, anxiety, and trauma; reveal your most enduring values; and much more.
“In its healthiest form, nostalgia is the way we weave the past into a meaningful life story,” Dr. Routledge says. “It helps us see what makes life worth living—and inspires us to do great things.”
Early Praise for Past Forward
“Clay Routledge makes the thought-provoking case that looking back with nostalgia can actually be good for us. Past Forward comes to a surprising but solid conclusion: thinking about the past can help us cope, build self-esteem, connect to others, and manage stress. It’s a fascinating look into the research on how humans think about time.” ―Jean M. Twenge, PhD, author ofGenerations
“In Past Forward, acclaimed psychologist Clay Routledge delves deeply into the profound and often underestimated power of nostalgia. Drawing on decades of research, this thought-provoking and lucidly written book unravels the mysteries of our longing for the past and reveals how we can all use nostalgia intentionally to improve our present lives and build a brighter future.” ―Constantine Sedikides, PhD, professor of social psychology, University of Southampton, UK
“If you miss ‘the good old days,’ well, lucky you. In Past Forward, Clay Routledge shows us that nostalgia is an unmistakably positive force in life―combating loneliness, boosting self-esteem, and driving society forward. A fascinating book.” ―Arthur C. Brooks, PhD, professor at the Harvard Kennedy School and Harvard Business School, author ofFrom Strength to Strength, a #1 New York Times bestseller
“In Past Forward, Clay Routledge convincingly argues that nostalgia can be a critical ally of progress. Counterintuitively, our nostalgic longing for the past doesn’t hold us back. It helps us adapt to a changing world and find the motivation to move forward with an optimistic outlook. Importantly, Routledge shows readers how they can take advantage of the power of nostalgia to improve their own lives and the world around them.” ―Marian L. Tupy, founder and editor of humanprogress.org, coauthor ofTen Global Trends Every Smart Person Should KnowandSuperabundance
“Clay Routledge thoughtfully explores the value of memories and nostalgia, emphasizing their profound impact on our personal growth and collective advancement, urging us to embrace the past as a guiding force toward a brighter tomorrow. For our scrapbooking community, we’ve known for a long time that there is magic in nostalgia, but Clay Routledge helps us understand exactly how that magic of the past impacts our futures.” ―Alison Dutton, CEO of Creative Memories
沒有留言:
張貼留言