你與《讀者文摘》; Reader's Digest(1922-);亞洲版; 輕裝化; The Agony and the Ecstasy (1961); 縮減/盜版本,《痛楚與狂喜》(1986)
https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/185110470477761
川端康成 小說;
Reader’s Digest Building, Tokyo, c. 1955.
1960s • Architecture
Tagged with: Antonin Raymond, Architects, Occupation era, Reader's Digest Building
彰化家庭主婦......
林太乙......香港文人
《讀者文摘》中文版:
認識 ,與《讀者文摘》的讀友們同享最熱門的幽默笑話集錦
節省 時間、金錢或兩者皆省的妙方!居家、旅遊、家庭、飲食、理財等領域的祕訣、竅門和文章。
重拾 睽違多年的雅好:閱讀、吸收、分享新知的樂趣。
《讀者文摘》(1922-)
除了《讀者文摘》,公司旗下還有超過二十五種雜誌,服務數百萬讀者,包括Every Day with Rachael Ray 以及美國暢銷烹飪雜誌Taste of Home。公司每年又出版書籍近五千萬本,種類包括《讀者文摘精選版》、兒童圖書以及烹飪、DIY、保健、園藝等。此外,公司也銷售錄影帶、有聲書籍及 各類音樂產品,由貝多芬、艾拉‧費茲傑羅以至時下流行音樂天后的作品都網羅其中。
《讀者文摘》中文版出版已逾四十年,其間連續五年獲亞洲出版業協會 (Society of Publishers in Asia, SOPA) 表揚,一九九九年起連續三年榮獲中文媒體「傑出雜誌獎」,二零零二年並獲頒中文媒體「傑出專題報導獎」,二零零三年更獲中文媒體「傑出雜誌」榮譽獎及中文 媒體「傑出專題報導」優異獎雙重殊榮。過去數十年,《讀者文摘》中文版不斷精益求精,帶給讀者最新、最切合時宜的資訊。為慶祝創刊四十週年,《讀者文摘》 二零零五年三月以全新設計面世。讀者文摘亞洲區業務,並不受美國讀者文摘債務重整影響
讀者文摘亞太區總裁兼亞洲區代理董事總經理Paul Heath確實,美國讀者文摘之債務重整,將不會影響亞洲區的業務,並重申讀者文摘亞洲區的業務將越發強壯。
「美國讀者文摘之債務重整,並不包括讀者文摘亞洲區的業務。讀者文摘亞洲區將如常運作,而讀者文摘之員工及所有業務夥伴,都不會受到任何影響。」
「這次在美國進行的債務重整計劃,其實是正面及令人振奮的,因為大規模削減債務,讓本公司能夠有更大的財務彈性,有利於日後推出拓展及改革計劃。」
「亞洲區的業務不會受到美國債務重整的影響,並將繼續獲得利潤及健康發展。雖然雜誌業的普遍廣告收益減少,但《讀者文摘》雜誌在亞洲區仍然是發行量最高的月刊,廣告收入亦保持穩定;我們期望亞洲業務將持續發展及壯大。」
Spanish Version of 'Reader's Digest' |
"I knew right away that it was a gorgeous idea." — Lila Acheson Wallace, on her husband's suggestion of Reader's Digest
2010.2.5 這家命運已走到末日了嗎
Reader's Digest: DeWitt and Lila Wallace published their first issue of condensed articles; the pocket-sized volume cost 25 cents (1922)
2010.2.5 這家命運已走到末日了嗎
Reader's Digest: DeWitt and Lila Wallace published their first issue of condensed articles; the pocket-sized volume cost 25 cents (1922)
A Boarding School Student In Bed With 'Reader's Digest' |
****
冉亮(1952-2001)是一位優秀的台灣記者。
冉亮將自身的治療經驗寫成紀實作品,《風聞有你,親眼見你》,描寫她的內心掙扎,非常感人。2000年2月成為《讀者文摘》的封面人物,書摘-記實文學精選。一年後,中國時報以大幅版面報導【新聞勇者、抗癌鬥士、奮戰到最後,冉亮走了】。
冉亮將自身的治療經驗寫成紀實作品,《風聞有你,親眼見你》,描寫她的內心掙扎,非常感人。2000年2月成為《讀者文摘》的封面人物,書摘-記實文學精選。一年後,中國時報以大幅版面報導【新聞勇者、抗癌鬥士、奮戰到最後,冉亮走了】。
沒有留言:
張貼留言