人
New York's most famous lox-smith. Smoked Fish Czar. “It’s a way of life for us. It’s kind of old-fashioned.”
比較兩新聞/雜誌明星Diane Keaton過世的報導,當然紐約時報強:
Diane Keaton brought an offbeat charm to every role“黛安不僅僅是扮演了安妮,她創造了她。 a Prolific House Flipper. But Keaton’s, well, Keaton-ness was also one of her great skills.” “Then Again,” 她2011年的回憶錄《再說一次》
經濟學人的訃聞版選人很有意思:
New York's most famous lox-smith died on October 7th ...
紐約最著名的熏鮭魚製造師於 10 月 7 日去世,享年 97 歲。 2014 年,索爾·扎巴爾 (Saul Zabar) 站在 Zabar's 起司櫃檯前。
訃聞 紐約時報
上西區熏魚大亨索爾·扎巴爾去世,享年97歲
他領導父母經營的美味餐廳Zabar’s超過70年,將其打造成紐約的標誌性品牌。
邁的索爾·扎巴爾留著一頭白髮,身穿印有橙色Zabar’s標誌的灰色運動衫,站在一家Zabar’s門店前。
2014年的索爾·扎巴爾。他原本打算成為醫生,但在父親過世後輟學,去幫助家族生意。他從未離開過。圖片來源:Hiroko Masuike/《紐約時報》
Saul Zabar, Smoked Fish Czar of Upper West Side, Dies at 97
He led his parents’ appetizing store, Zabar’s, for more than 70 years, turning it into an institution synonymous with New York.

蔡璧名(1965—2025)(眾人寫) 須專頁
天下的書籍部是效率最高的,隔天10月23在聯經出版社販賣處就擺出蔡璧名老師出版的四本書。
The Culture Wars Came for Wikipedia. Jimmy Wales Is Staying the Course.
The Interview
新書《信任七條規則:建構持久之物的藍圖 “The Seven Rules of Trust: A Blueprint for Building Things That Last,” 》文化戰爭席捲維基百科
案: 狂人/首富 E. Musk 月前出價10億美金要買Wikipedia,它當然是非賣品。它是很了不起的,因為有無數多的人匿名付出,成就舉世無雙的世界百科全書......
舉例: Alexa Chung (born 5 November 1983; 維基有27種語言(宣傳) )英國電視主持人、模特、網絡名人、作家和時尚設計師。她著有《It》(2013 此書有日本翻譯『IT』(翻訳者 多屋澄礼、DU BOOKS 2014年)
網路奇人: 紙上極樂
兩絕 他的 屏東火車站前民族路及街上掛"媒人"招牌 諸多聯想
The Power of Our Connections
上個月我在此地登懷念人/尋人啟事。永祿兄說一定可以透過香港的校友會等找到。果然。下面是我的筆談。再次謝謝謝先生和陳先生。
HC (me): 我出去跟一位書商--東海的--談2鐘頭,沒想到回來就有好消息。
陳偉雄:
學長您好
我是在香港的學弟 陳偉雄
謝永祿學長之前有說,學長您在找香港朋友郭先生,昨天已找到了, 謝學長有把他的香港手機告訴您了
郭先生的中英名字為 郭志堅,Kwok C. Kin. 已向他求証他是認識您的,是您要找的人
HC: 郭志堅人在香港?
陳偉雄: 是, 他說記得您的, 而且感覺他很開心。
HC: 非常謝謝。
陳偉雄: 不客氣,都是東海人。
三五卓越•義領未來
案: 80年代末,我也成功嘗試過"香港開會-台北"當天來回 (當時我可公費住好的旅館); 12月,郭志堅夫婦 (詳下文) 會來台灣。
- Constant was a key figure in liberal politics and advocated for "liberty in all things". He developed liberal ideas on popular sovereignty, emphasizing the importance of individual citizens having a voice.
- He was also a novelist, known for works like Adolphe. His religious writings were also a significant part of his life and work.
- He lived through and was involved in the political shifts of the French Revolution, the Napoleonic era, and the subsequent Restoration period. He was a protégé of Madame de Staël and a vocal opponent of Napoleon.
- Constant is remembered for his efforts to synthesize the ideals of the French Revolution with the emerging 19th-century world. He is considered one of the most important thinkers of liberalism.
事
擬邀你,阿銘與我們夫妻一起參加十月三十日基隆晚餐,由兩位學弟曹銘宗和吳鳴主廚 ,地點 基隆安一五郎餐廳
陳偉銘說,他可以去,可以開車,週四在捷運動物園站外会合,他開車來接我們去基隆。
Real Estate
A Last Peek Inside One of New York’s Boldest Renovations


黃仁勳盛讚台積電魔法!解碼Logo謎樣的黑點
遠見雜誌
https://www.gvm.com.tw › article
用「黑子」來形容日本企業在半導體最前線扮演的角色,是一種既光榮又辛酸的感覺,也就是「既美麗又哀愁」。台灣常說的隱形冠軍或幕後英雄,大概也是接近這個 ...
看完這篇奇文才發現是陳健邦Ben Chen的大作。是台積電的魔法解密大百科。
台積電Logo於1988年發表。2000年左右,做過小更動。把背景晶圓上的黑點(黑色方格)數量減少至11個,並從中間位置移開,讓正中tsmc這四個商標紅字更為凸顯。
外界也批評台積電的Logo說:「如果沒有那些黑點的話,那個背景的晶圓圖形,很容易會被認為是羽毛球拍,或者廸斯可夜總會裡面掛的晶球。Logo上面那些散落在上下兩邊的黑點,到底是什麼東西?難道是代表瑕疵品或有缺陷的晶片嗎?」
對於logo中tsmc的T字為何用了小寫的t,在Logo剛設計完成時,當時的財務副總洪鐵城就說過,是因為小寫的t有「出頭」的意象。而對於黑點方格的象徵,至今沒有任何官方的說法。
外媒常用King of Chips(晶片之王)或Chip Titan(晶片巨頭)來稱呼TSMC或創辦人張忠謀。《紐約時報》的文章甚至說:「如果說,全球科技巨頭之間的競爭是一系列高風險的牌局,那麼張忠謀(TSMC)就是經營賭場的沉默莊家。」黃仁勳公開推崇台積電是「世界科技公司賴以發展的平台」。在各國競相投入AI算力的巨額投資時,TSMC又被說成是AI軍火商(AI Arm Dealer),這幾種說法,在形象上的差異頗大。......