2025年10月18日 星期六

楊振寧先生 (1922~2025) “Nature is extremely subtle,” Chen Ning Yang, 日本文學經典賞析 上代文學篇 傳說與詩歌. 鄭家瑜


An older man, he stands at a microphone with the name “Shaw” visible on the wall behind him.

Dr. Yang spoke at the announcement of the Shaw Prize, a science award, in Hong Kong in 2009.Credit...Mike Clarke/Agence France-Presse — Getty Images

 Freeman Dyson, called him “the pre-eminent stylist” of 20th-century physics, exceeded only by Albert Einstein and Paul Dirac.

著名物理學家、諾貝爾物理學獎得主楊振寧逝世

享譽世界的物理學家、諾貝爾物理學獎獲得者,中國科學院院士,清華大學教授、清華大學高等研究院名譽院長楊振寧先生,因病於2025年10月18日在北京逝世,享年103歲。

1999年,楊博士從紐約州立大學石溪分校(現為石溪大學)退休時,他的同事、傑出物理學家弗里曼·戴森稱他為20世紀物理學“傑出的文體家”,僅次於阿爾伯特·愛因斯坦和保羅·狄拉克。

政大前外語學院院長鄭家瑜教授精心撰寫的
日本文學經典賞析 上代文學篇 傳說與詩歌
日本上代文學研究第一人

戴森博士說,楊博士對數學之美的感知「能將他最不重要的計算轉化為微型藝術品,將他更深層的思考轉化為傑作」。

Dr. Yang’s sense of mathematical beauty, Dr. Dyson said, “turns his least important calculations into miniature works of art, and turns his deeper speculations into masterpieces.”


unaware that their relationship was already becoming frayed.

 Beginning in 1956, they published 32 papers together.

But tensions were emerging in the partnership, and the two parted ways in 1962.


“Nature is extremely subtle,” he said. “I happen to think that the depth of natural substances cannot be fathomed by mankind. Because after all we only have, let’s say, 100 billion neurons. How can you match that with the infinite depth of nature?”

「研究物理的動力,是好奇心。有了好奇心,鑽研就不難。」—— 楊振寧教授
2009年在清華大禮堂的大師講堂

沒有留言:

網誌存檔